Hash Swan - Gotta Sleep - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Hash Swan - Gotta Sleep




Gotta Sleep
Gotta Sleep
아무 고민하지마 거야 됐어
Don't worry about anything, it'll be okay, it's done
찡그리지 웃는 예뻐
Don't frown, you're prettier when you smile
그렇다고 나쁘게 살진 말자 애써
Don't live badly, try hard
거울아 거울아 부디 깨끗해줘
Mirror, mirror, please be clean
지겨워 피곤해
I'm tired and bored again
더한 말을 하기에는 위험해
It's dangerous to say anything more
머리는 과부하
My head is overloaded
탄내가 나기 시작했고 갇혔네 미로에
It started to smell like burning and I'm trapped in a maze
떠난 너에 대한 얘기나
The story about you who left
이용해 먹으려던 그놈의 얘기나
Or the story about that bastard who tried to use me
혹은 아무 의미 없는
Or meaningless
너의 잘못인지 나의 잘못인지에
About whether it's your fault or my fault
대한 것들의 얘기만
Stories only
머리 속에 입장
Again, step into my head
원래 우리 대인관계에선
In our relationship
호구가 되기 싫은 호구가 제일 호구잖아
The sucker who doesn't want to be a sucker is the biggest sucker, right?
그래 아마 그게 입장
Yeah, maybe that's my position
모르겠어 대체 무슨 얘기 중이야?
I don't know, what am I talking about?
머리가 터져버릴 거야 꿈이나 꾸자
My head is going to explode, let's dream
나는 하고 싶은 말이 너무도 많고
I have so much to say
지금은 절대 하지 못하는 말이 너무 많아
And there's so much I can't say right now
아무 고민하지마 거야 됐어
Don't worry about anything, it'll be okay, it's done
찡그리지 웃는 예뻐
Don't frown, you're prettier when you smile
그렇다고 나쁘게 살진 말자 애써
Don't live badly, try hard
거울아 거울아 부디 깨끗해줘
Mirror, mirror, please be clean
몰라 잠이나 자야겠어 에이 씨발
I don't know, I'll go to sleep, oh damn
잠이나 자야겠어 에이 씨발
I'll go to sleep, oh damn
잠이나 자야겠어 에이 씨발
I'll go to sleep, oh damn
잠이나 자야겠어 에이 씨발
I'll go to sleep, oh damn
거울아 거울아 거울아 부디
Mirror, mirror, mirror, please, you
깨끗해줘 근데 무리여서
Clean, but it's impossible
마음의 벽을 쳤더니 이제는 그마저
When I built the wall of my mind, now it's just a
속이 훤히 보여버리는 유리
Glass wall where I can see everything clearly
고민과 고민 사이에
Between worries and worries, I'm
끼어있고 고민이 난입해와
Caught in the middle, and more worries come in
해결이 친구야 그냥
There's no solution, my friend, just
얘기를 들어줄래 해결책을
Listen to my story, give me a solution
주려 하면 됐어 흥이다 새끼야
If you try to, you're cool, this bastard
따위의 속삭임 넘어가는
The whispers of money, getting over it
너나 나나 똑같지
It's the same for you and me
때려치워 비교 비교 비교
Hey, throw it away, compare, compare, compare
이런 고민부터가 너무 못났지
These kinds of worries are so ugly
모르겠어 대체 무슨 얘기 중이야
I don't know, what am I talking about?
머리가 터져버릴 거야 꿈이나 꾸자
My head is going to explode, let's dream
이런 머리 아픈 가사를 이해한다는
Understanding my headache lyrics means
너도 머리 아픈 인생을 살고 있구나
You're living a headache life too
아무 고민하지마 거야 됐어
Don't worry about anything, it'll be okay, it's done
찡그리지 웃는 예뻐
Don't frown, you're prettier when you smile
그렇다고 나쁘게 살진 말자 애써
Don't live badly, try hard
거울아 거울아 부디 깨끗해줘
Mirror, mirror, please be clean
몰라 잠이나 자야겠어 에이 씨발
I don't know, I'll go to sleep, oh damn
잠이나 자야겠어 에이 씨발
I'll go to sleep, oh damn
잠이나 자야겠어 에이 씨발
I'll go to sleep, oh damn
잠이나 자야겠어 에이 씨발
I'll go to sleep, oh damn
아무 고민하지마 거야 됐어
Don't worry about anything, it'll be okay, it's done
찡그리지 웃는 예뻐
Don't frown, you're prettier when you smile
그렇다고 나쁘게 살진 말자 애써
Don't live badly, try hard
거울아 거울아 부디 깨끗해줘
Mirror, mirror, please be clean
몰라 잠이나 자야겠어 에이 씨발
I don't know, I'll go to sleep, oh damn
잠이나 자야겠어 에이 씨발
I'll go to sleep, oh damn
잠이나 자야겠어 에이 씨발
I'll go to sleep, oh damn
잠이나 자야겠어
I'll go to sleep






Attention! Feel free to leave feedback.