Hasip Aksu feat. Lider - Yitik Anlam - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Hasip Aksu feat. Lider - Yitik Anlam




Yitik Anlam
Потерянный смысл
Yitirir anlamını kimi masallar
Теряют смысл некоторые сказки,
Bölünen uykuların dili yataklar
Язык раздробленного сна наши кровати.
Yanıma kıvrılıp yüzüme baksa da
Даже если ты прижмешься ко мне и посмотришь в лицо,
Dokunamam
Я не смогу прикоснуться.
Yitirir anlamını kimi masallar
Теряют смысл некоторые сказки,
Bölünür uykularım her anı sonunda
Мой сон разбит, каждый миг в конце.
Yazık dönerim en başa
Увы, я возвращаюсь к началу.
Pek sanmam olacağını hayal kurmak sadece doyurur canı
Вряд ли что-то получится, мечты лишь тешат душу.
Ne zaman gideceklerini dahi bilmem acaba yorulunca unutunca mı?
Даже не знаю, когда они уйдут, когда устану или когда забуду?
Kapatın camı kanatır canı kaçalım çıkıp içinden bu zindanın
Закрой окно, оно ранит душу, давай сбежим из этой темницы.
Dışımda sakinim ancak içimde kalan hıncım omzuma kaderin şalı
Снаружи я спокоен, но злоба, оставшаяся внутри, это шаль судьбы на моих плечах.
Bu gece yeminler hayli iştahlı
Сегодня клятвы полны аппетита.
Vazgeçmeye neden hangi pişmanlık
Какое сожаление заставит меня сдаться?
Bak tek kaldı
Смотри, осталось одно:
Dünya gibi bir hayvan bulup da diş kanattık
Найти зверя, подобного миру, и впиться в него зубами.
Kim yanar da kim sönerdi zamanla
Кто загорится, а кто погаснет со временем?
Gözler aynan ama görmez asla
Глаза зеркало, но они никогда не видят.
Geçmiş dizine kapansa da
Даже если прошлое падает на колени,
Vicdanın rızkın olur zift banarsın
Твоя совесть станет твоим пропитанием, ты измажешься в смоле.
Delilik değil de ney bunun adı geberip gider de hep durur anı
Если это не безумие, то что? Оно умирает и уходит, но миг остается навсегда.
Eksiklikten ezilir bir kent iklimler hiç bitmezken
Город раздавлен недостатком, а климат бесконечен.
Dertler birikir boynuna seçedur ipliklerden
Беды накапливаются на шее, выбирая из нитей.
Bitmiş derken içmişsindir bir kader cilvesinden bin çileden
Говоря, что все кончено, ты выпил тысячу бед из прихоти судьбы.
Kulak kesilmiş dinlerler seni zahmet olur tabi gelmezler
Подслушивают, слушают тебя, конечно, им трудно, они не придут.
Bir bakmışsın bir yalana kanıp yardım elini sana vermezler
Вдруг ты поверишь лжи, и они не протянут тебе руку помощи.
Gün olur hasret rüzgarın esmez aklına kimseler gelmezse
Наступит день, когда ветер тоски не подует, и никто не придет тебе на ум.
Kırk yıllık hatır kahve fincanından bir yudumla demlenmez
Сорокалетняя память не заваривается одним глотком из кофейной чашки.
Yitirir anlamını kimi masallar
Теряют смысл некоторые сказки,
Bölünen uykuların dili yataklar
Язык раздробленного сна наши кровати.
Yanıma kıvrılıp yüzüme baksa da
Даже если ты прижмешься ко мне и посмотришь в лицо,
Dokunamam
Я не смогу прикоснуться.
Yitirir anlamını kimi masallar
Теряют смысл некоторые сказки,
Bölünür uykularım her anı sonunda
Мой сон разбит, каждый миг в конце.
Yazık dönerim en başa
Увы, я возвращаюсь к началу.
Yitirir anlamını kimi masallar
Теряют смысл некоторые сказки,
Bölünen uykuların dili yataklar
Язык раздробленного сна наши кровати.
Yanıma kıvrılıp yüzüme baksa da
Даже если ты прижмешься ко мне и посмотришь в лицо,
Dokunamam
Я не смогу прикоснуться.
Yitirir anlamını kimi masallar
Теряют смысл некоторые сказки,
Bölünür uykularım her anı sonunda
Мой сон разбит, каждый миг в конце.
Yazık dönerim en başa
Увы, я возвращаюсь к началу.





Writer(s): Alper çakici


Attention! Feel free to leave feedback.