Lyrics and translation Hasret Gültekin - Dilek
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ölü
evlerin
değil
Пусть
не
дома
смерти,
Düğün
evlerin
olsun
А
дома
свадеб
будут
твоими.
Ölü
evlerin
değil
Пусть
не
дома
смерти,
Düğün
evlerin
olsun
А
дома
свадеб
будут
твоими.
Kara
kuşların
değil
Пусть
не
чёрные
птицы,
Uçan
kuşların
olsun
А
парящие
птицы
будут
твоими.
Kara
kuşların
değil
Пусть
не
чёрные
птицы,
Uçan
kuşların
olsun
А
парящие
птицы
будут
твоими.
Göz
ne
ekecek,
sevgin
Что
посеет
взгляд
мой,
любовь
моя,
Beşikte
gülecek
yavrun
В
колыбели
улыбнётся
дитя
наше.
Güneşli,
yağmurlu
denizin
Солнечного,
дождливого
моря
нашего,
Açan
güllerin
olsun
Распускающиеся
розы
пусть
будут
твоими.
Açan
güllerin
olsun
Распускающиеся
розы
пусть
будут
твоими.
Terini
serip
toprağa
Пролив
пот
свой
на
землю,
Kurutacak
güneşin
olsun
Пусть
солнце
высушит
его
для
тебя.
Terini
serip
toprağa
Пролив
пот
свой
на
землю,
Kurutacak
güneşin
olsun
Пусть
солнце
высушит
его
для
тебя.
Türküler
söyle
dağlara
Пой
песни
горам,
Gökyüzü
kuşlarla
dolsun
Пусть
небо
наполнится
птицами
для
тебя.
Türküler
söyle
dağlara
Пой
песни
горам,
Gökyüzü
kuşlarla
dolsun
Пусть
небо
наполнится
птицами
для
тебя.
Göz
ne
ekecek,
sevgin
Что
посеет
взгляд
мой,
любовь
моя,
Beşikte
gülecek
yavrun
В
колыбели
улыбнётся
дитя
наше.
Güneşli,
yağmurlu
denizin
Солнечного,
дождливого
моря
нашего,
Açan
güllerin
olsun
Распускающиеся
розы
пусть
будут
твоими.
Açan
güllerin
olsun
Распускающиеся
розы
пусть
будут
твоими.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Hasret Gültekin
Attention! Feel free to leave feedback.