Hasret Gültekin - Atılmaz Sevda - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Hasret Gültekin - Atılmaz Sevda




Atılmaz Sevda
Unforgettable Love
Ne güneş yüzü gördüm
I have seen neither the sun
Ne de gök yüzü gördüm
Nor the sky
Derde düştüm, heder oldum
I have fallen into despair, I'm ruined
Beter oldum ben
I'm worse than ever
Ne güneş yüzü gördüm
I have seen neither the sun
Ne de gök yüzü gördüm
Nor the sky
Derde düştüm, heder oldum
I have fallen into despair, I'm ruined
Beter oldum ben
I'm worse than ever
Laf anlamaz, söz dinlemez oldu gönlüm
My heart doesn't understand, it doesn't listen
Dağlar, sevdamı atamadım ben
Mountains, I could not discard my love
Laf anlamaz, söz dinlemez oldu gönlüm
My heart doesn't understand, it doesn't listen
Dağlar, sevdamı atamadım ben
Mountains, I could not discard my love
Dağlar, atamadım sevdamı
Mountains, I couldn't discard my love
Dağlar, atamadım sevdamı
Mountains, I couldn't discard my love
Dağlar, sevdamı söküp söküp
Mountains, tearing out my love again and again
Atamadım ben
I couldn't do it
Dağlar, atamadım sevdamı
Mountains, I couldn't discard my love
Dağlar, atamadım sevdamı
Mountains, I couldn't discard my love
Dağlar, sevdamı söküp söküp
Mountains, tearing out my love again and again
Atamadım ben
I couldn't do it
Laf anlamaz, söz dinlemez oldu gönlüm
My heart doesn't understand, it doesn't listen
Dağlar, sevdamı atamadım ben
Mountains, I could not discard my love
Laf anlamaz, söz dinlemez oldu gönlüm
My heart doesn't understand, it doesn't listen
Dağlar, sevdamı atamadım ben
Mountains, I could not discard my love
Dağlar, atamadım sevdamı
Mountains, I couldn't discard my love
Dağlar, atamadım sevdamı
Mountains, I couldn't discard my love
Dağlar, sevdamı söküp söküp
Mountains, tearing out my love again and again
Atamadım ben
I couldn't do it
Dağlar, atamadım sevdamı
Mountains, I couldn't discard my love
Dağlar, atamadım sevdamı
Mountains, I couldn't discard my love
Dağlar, sevdamı söküp söküp
Mountains, tearing out my love again and again
Atamadım ben
I couldn't do it
Ve yine sevdam
And yet my love
Seni bağırabilsem, seni
If I could shout my love for you, for you
Dipsiz kuyulara, akan yıldıza
To bottomless wells, to shooting stars
Bir kibrit çöpüne varana
Down to a burning match
Okyanusun en ıssız dalgasına
To the loneliest wave in the ocean
Düşmüş bir kibrit çöpüne
A fallen match
Yitirmiş tılsımını ilk sevmelerin
Lost the magic of first loves
Yitirmiş öpücükleri
Lost its kisses
Payı yok, apansız inen akşamlardan
No part of sudden sunsets
Bir kadeh, bir cıgara
A glass, a cigarette





Writer(s): D.r


Attention! Feel free to leave feedback.