Lyrics and translation Hasret Gültekin - Ben Derdimi Kime Yanam
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ben Derdimi Kime Yanam
Whom Shall I Grieve to for My Troubles
Kimse
beni
anlamıyor
No
one
understands
me
Ben
derdimi
kime
yanam?
To
whom
shall
I
grieve
for
my
troubles?
Kimse
beni
anlamıyor
No
one
understands
me
Ben
derdimi
kime
yanam?
To
whom
shall
I
grieve
for
my
troubles?
Akbabalar
dört
dönüyor
Vultures
circle
all
around
Ben
derdimi
kime
yanam?
To
whom
shall
I
grieve
for
my
troubles?
Akbabalar
dört
dönüyor
Vultures
circle
all
around
Ben
derdimi
kime
yanam?
To
whom
shall
I
grieve
for
my
troubles?
Seviyorlar
beni
seyri
They
love
to
watch
me
Sanki
benim
dünyam
ayrı
As
if
my
world
is
different
Seviyorlar
beni
seyri
They
love
to
watch
me
Sanki
benim
dünyam
ayrı
As
if
my
world
is
different
Dostum
yok
güneşten
gayrı
I
have
no
friend
but
the
sun
Ben
derdimi
kime
yanam?
To
whom
shall
I
grieve
for
my
troubles?
Dostum
yok
güneşten
gayrı
I
have
no
friend
but
the
sun
Ben
derdimi
kime
yanam?
To
whom
shall
I
grieve
for
my
troubles?
Emekçi
bin
yıllık
ahlar
Millennia-old
sighs
of
the
laborer
Aforoz
etmiş
ilahlar
The
gods
have
excommunicated
Emekçi
bin
yıllık
ahlar
Millennia-old
sighs
of
the
laborer
Aforoz
etmiş
ilahlar
The
gods
have
excommunicated
Dostum,
düşmanım
silahlar
My
friend,
my
enemy,
weapons
Ben
derdimi
kime
yanam?
To
whom
shall
I
grieve
for
my
troubles?
Dostum,
düşmanım
silahlar
My
friend,
my
enemy,
weapons
Ben
derdimi
kime
yanam?
To
whom
shall
I
grieve
for
my
troubles?
Dostum,
düşmanım
silahlar
My
friend,
my
enemy,
weapons
Ben
derdimi
kime
yanam?
To
whom
shall
I
grieve
for
my
troubles?
Dostum,
düşmanım
silahlar
My
friend,
my
enemy,
weapons
Ben
derdimi
kime
yanam?
To
whom
shall
I
grieve
for
my
troubles?
Dostum,
düşmanım
silahlar
My
friend,
my
enemy,
weapons
Ben
derdimi
kime
yanam?
To
whom
shall
I
grieve
for
my
troubles?
Dostum,
düşmanım
silahlar
My
friend,
my
enemy,
weapons
Ben
derdimi
kime
yanam?
To
whom
shall
I
grieve
for
my
troubles?
Dostum,
düşmanım
silahlar
My
friend,
my
enemy,
weapons
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ali Haydar Bender
Attention! Feel free to leave feedback.