Lyrics and translation Hasret Gültekin - Ömrüm Nerede
Gözlerim
yaşlarla
dolu
paramparça
yüreğimle
Мои
глаза
полны
слез,
мое
разбитое
сердце
Geçip
gidiyor
her
anım
çile
ile,
hüzün
ile
Проходит
каждое
мое
воспоминание
с
испытанием,
с
печалью
Gözlerim
yaşlarla
dolu
paramparça
yüreğimle
Мои
глаза
полны
слез,
мое
разбитое
сердце
Geçip
gidiyor
her
anım
çile
ile,
hüzün
ile
Проходит
каждое
мое
воспоминание
с
испытанием,
с
печалью
Yüreğime
sancı
saldı
Это
вызвало
у
меня
боль
в
сердце
вторник.
Bile
bile,
göz
göre
göre
Нарочно,
по
глазам
Çoğu
gitti
azı
kaldı
Большинство
ушли,
осталось
немного
Geri
kalan
ömrüm
nerde?
Где
моя
оставшаяся
жизнь?
Çoğu
gitti
azı
kaldı
Большинство
ушли,
осталось
немного
Geri
kalan
ömrüm
nerde?
Где
моя
оставшаяся
жизнь?
Yüreğime
sancı
saldı
Это
вызвало
у
меня
боль
в
сердце
вторник.
Bile
bile,
göz
göre
göre
Нарочно,
по
глазам
Çoğu
gitti
azı
kaldı
Большинство
ушли,
осталось
немного
Geri
kalan
ömrüm
nerde?
Где
моя
оставшаяся
жизнь?
Ağzım
dilime
tabut
Мой
рот,
мой
язык,
гроб
Konuşamaz
oldum
birden
Я
просто
не
мог
говорить.
Bir
sancı
bürüdü
beni
Укол
меня
burud
Kalbimin
attığı
yerden
Откуда
бьется
мое
сердце
Ağzım
dilime
tabut
Мой
рот,
мой
язык,
гроб
Konuşamaz
oldum
birden
Я
просто
не
мог
говорить.
Bir
sancı
bürüdü
beni
Укол
меня
burud
Kalbimin
attığı
yerden
Откуда
бьется
мое
сердце
Yüreğime
sancı
saldı
Это
вызвало
у
меня
боль
в
сердце
вторник.
Bile
bile,
göz
göre
göre
Нарочно,
по
глазам
Çoğu
gitti
azı
kaldı
Большинство
ушли,
осталось
немного
Geri
kalan
ömrüm
nerde?
Где
моя
оставшаяся
жизнь?
Yüreğime
sancı
saldı
Это
вызвало
у
меня
боль
в
сердце
вторник.
Bile
bile,
göz
göre
göre
Нарочно,
по
глазам
Çoğu
gitti
azı
kaldı
Большинство
ушли,
осталось
немного
Geri
kalan
ömrüm
nerde?
Где
моя
оставшаяся
жизнь?
Yüreğime
sancı
saldı
Это
вызвало
у
меня
боль
в
сердце
вторник.
Bile
bile,
göz
göre
göre
Нарочно,
по
глазам
Çoğu
gitti
azı
kaldı
Большинство
ушли,
осталось
немного
Geri
kalan
ömrüm
nerde?
Где
моя
оставшаяся
жизнь?
Geri
kalan
ömrüm
nerde?
Где
моя
оставшаяся
жизнь?
Geri
kalan
ömrüm
nerde?
Где
моя
оставшаяся
жизнь?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): D.r
Attention! Feel free to leave feedback.