Lyrics and translation Haste Töne feat. Janina Becker, Khanh Neuroth, Erik Äpfelbach & Daniel Weller - True Colors (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
True Colors (Live)
Настоящие цвета (Live)
You
with
the
sad
eyes
Ты
с
грустными
глазами
Don't
be
discouraged
Не
унывай
Oh
I
realize
О,
я
понимаю
It's
hard
to
take
courage
Трудно
набраться
смелости
In
a
world
full
of
people
В
мире,
полном
людей
You
can
lose
sight
of
it
all
Ты
можешь
потерять
из
виду
всё
And
the
darkness,
inside
you
И
тьма
внутри
тебя
Can
make
you
feel
so
small
Может
заставить
тебя
чувствовать
себя
такой
маленькой
But
I
see
your
true
colors
Но
я
вижу
твои
настоящие
цвета
Shining
through
Сквозь
всё
проступающие
I
see
your
true
colors
Я
вижу
твои
настоящие
цвета
And
that's
why
I
love
you
И
вот
почему
я
люблю
тебя
So
don't
be
afraid
to
let
them
show
Так
что
не
бойся
позволить
им
проявиться
Your
true
colors
Твоим
настоящим
цветам
True
colors
are
beautiful,
Настоящие
цвета
прекрасны,
Like
a
rainbow
Как
радуга
Show
me
a
smile
then,
Улыбнись
же
мне,
Don't
be
unhappy,
can't
remember
Не
грусти,
не
могу
вспомнить
When
I
last
saw
you
laughing
Когда
я
в
последний
раз
видел
твою
улыбку
In
a
world
that
makes
you
crazy
В
этом
мире,
что
сводит
тебя
с
ума
And
you've
taken
all
you
can
bear
И
ты
вынесла
всё,
что
могла
You
call
me
up
Ты
звонишь
мне
Because
you
know
I'll
be
there
Потому
что
знаешь,
что
я
буду
рядом
And
I'll
see
your
TRUE
COLORS
И
я
увижу
твои
НАСТОЯЩИЕ
ЦВЕТА
Shining
through
Сквозь
всё
проступающие
I
see
your
TRUE
COLORS
Я
вижу
твои
НАСТОЯЩИЕ
ЦВЕТА
And
that's
why
I
love
you
И
вот
почему
я
люблю
тебя
So
don't
be
afraid
to
let
them
show
Так
что
не
бойся
позволить
им
проявиться
Your
true
colors
Твоим
настоящим
цветам
True
colors
are
beautiful,
Настоящие
цвета
прекрасны,
Like
a
rainbow
Как
радуга
If
this
world
makes
you
crazy
Если
этот
мир
сводит
тебя
с
ума
And
you've
taken
all
you
can
bear
И
ты
вынесла
всё,
что
могла
Just
call
me
up
Просто
позвони
мне
Because
you
know
I'll
be
there
Потому
что
знаешь,
что
я
буду
рядом
And
I'll
see
your
TRUE
COLORS
И
я
увижу
твои
НАСТОЯЩИЕ
ЦВЕТА
Shining
through
Сквозь
всё
проступающие
I
see
your
TRUE
COLORS
Я
вижу
твои
НАСТОЯЩИЕ
ЦВЕТА
And
that's
why
I
love
you
И
вот
почему
я
люблю
тебя
So
don't
be
afraid
to
let
them
show
Так
что
не
бойся
позволить
им
проявиться
Your
true
colors
Твоим
настоящим
цветам
True
colors,
Настоящие
цвета,
Your
true
colors
Твои
настоящие
цвета
shining
through
Сквозь
всё
проступающие
And
I
see
your
TRUE
COLORS
И
я
вижу
твои
НАСТОЯЩИЕ
ЦВЕТА
And
that's
why
I
love
you
И
вот
почему
я
люблю
тебя
So
don't
be
afraid
to
let
them
show
Так
что
не
бойся
позволить
им
проявиться
Your
true
colors,
true
colors
Твоим
настоящим
цветам,
настоящим
цветам
True
colors
are
beautiful,
Настоящие
цвета
прекрасны,
That's
why
i
love
you...
Вот
почему
я
люблю
тебя...
Your
true
colors
Твои
настоящие
цвета
shining
through
Сквозь
всё
проступающие
And
I
see
your
TRUE
COLORS
И
я
вижу
твои
НАСТОЯЩИЕ
ЦВЕТА
And
that's
why
I
love
you
И
вот
почему
я
люблю
тебя
So
don't
be
afraid
to
let
them
show
Так
что
не
бойся
позволить
им
проявиться
Your
true
colors,
true
colors
Твоим
настоящим
цветам,
настоящим
цветам
True
colors
are
beautiful,
Настоящие
цвета
прекрасны,
Like
a
rainbow...
Как
радуга...
Like
a
rainbow
Как
радуга
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tom Kelly, Billy Steinberg
Attention! Feel free to leave feedback.