Hatebreed - The Herd Will Scatter - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Hatebreed - The Herd Will Scatter




Consistent
Последовательный
Conscious
Сознательный
Deliberate
Обдуманный
Intent to deceive
Намерение обмануть
Decided voices
Решительные голоса
Spreading the myths to believe
Распространение мифов, в которые нужно верить.
Repeating falsehoods
Повторение лжи.
Destroying as it spreads
Разрушая по мере распространения.
Discourage the thinker
Обескуражьте мыслителя.
Discredit the messengers
Дискредитируйте посланников.
From those who have nothing
От тех, у кого ничего нет.
So much more will be taken
Будет взято гораздо больше.
(More will be taken)
(Будет взято еще больше)
To those who have everything
Тем, у кого есть все.
So much more will be given
Будет дано гораздо больше.
(More will be given)
(Будет дано больше)
(We knew) There would come a time when
(Мы знали) придет время, когда ...
(We knew) Lies would be brought into
(Мы знали), что ложь будет принесена в
The light
Свет ...
Now the fear runs rampant
Теперь страх свирепствует.
They strike and the herd will scatter
Они нападут, и стадо разбежится.
Playing upon their fears
Играя на их страхах
Playing upon their fears
Играя на их страхах
The senses flooded the future
Чувства затопили будущее.
Unrelenting bleakness
Неумолимая безрадостность.
Sowing misfortune
Сея несчастья
Reaping perpetual disaster
Пожинаем вечную катастрофу
Surrender no longer an option
Сдаваться больше не вариант
Dissipation
Рассеяние
Degraded purpose
Деградировавшая цель
Abandoned isolation
Заброшенная изоляция
From those who have nothing
От тех, у кого ничего нет.
So much more will be taken
Будет взято гораздо больше.
(More will be taken)
(Будет взято еще больше)
To those who have everything
Тем, у кого есть все.
So much more will be given
Будет дано гораздо больше.
(More will be given)
(Будет дано больше)
The light shown upon the shepherd
Свет пролился на пастуха.
They strike and the herd will scatter
Они нападут, и стадо разбежится.
Once the fear runs rampant
Как только страх становится необузданным
They'll be unattended
Они останутся без присмотра.
Once they strike the shepherd down
Однажды они сразят пастуха.
Strike the shepherd and the herd will scatter
Ударь пастуха, и стадо разбежится.
Isolation spells death
Изоляция означает смерть.





Writer(s): Chris Beattie, Jamey Jasta, Matthew P Byrne, Wayne Lozinak


Attention! Feel free to leave feedback.