Lyrics and translation Hatem Al Iraqi - موال سبع ايام
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
موال سبع ايام
Песня "Семь дней"
اشيلك
بالعيون
دموووع
Ношу
тебя
в
глазах,
слезами,
و
اظمك
بين
عشر
ضلوع
И
сжимаю
тебя
меж
десяти
рёбрами.
محتاجك
سبع
ايام
بالاسبوع
Нуждаюсь
в
тебе
семь
дней
в
неделю.
السبت
و
الناس
مشغولة
В
субботу,
когда
все
заняты,
انا
مشغول
بعيونك
Я
занят
твоими
глазами.
الاحد
واحد
مثلي
В
воскресенье,
такой
как
я,
صفا
خلك
و
مجنونك
Чист
душой
и
безумно
влюблён.
و
الاثنين
احلى
اثنين
يحسدوني
А
в
понедельник,
лучшие
понедельники,
завидуют
мне,
و
يحسدونك
و
الثلاثا
ما
يجي
تالي
ممنوع
اللمس
ممنوع
И
завидуют
тебе.
А
во
вторник
не
приближайся,
прикосновения
запрещены.
و
يجينا
الاربعا
و
احنا
الادين
الأربع
بعالم
И
приходит
среда,
и
мы
- два
человека
в
мире,
البشر
ما
يسوى
دوون
الحب
Людей
без
любви
не
существует,
ان
كانت
حوا
او
ادم
Будь
то
Ева
или
Адам.
الخميس
و
خمسة
و
خميسة
علينا
عيون
هالعالم
Четверг,
и
пять,
и
пятёрка
нам,
на
нас
глаза
всего
мира.
و
الجمعة
جمعنا
الحب
و
الحب
فوق
كل
ممنوع
А
в
пятницу
собрала
нас
любовь,
и
любовь
превыше
всех
запретов.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.