Hatik - Mer - translation of the lyrics into Russian

Mer - Hatiktranslation in Russian




Mer
Mer
Y a rien qui nous sépare, à part la mer et quelques kilomètres
Ничто нас не разделяет, кроме моря и нескольких километров
T'inquiète pas, j'arrive bientôt Angela
Не волнуйся, я скоро приеду, Анжела
Car quand t'es loin de moi, c'est plus la même
Потому что когда ты далеко от меня, всё меняется
Toi et moi, on sait ce qu'il faut, quand j'suis dans tes bras c'est l'festival
Ты и я знаем, что нужно делать, когда я в твоих объятиях - это праздник
J'viendrais te rejoindre en surprise, eh
Я приеду к тебе в качестве сюрприза, эй
Marre de ces "je t'aime" en suspens, eh
Хватит этих люблю тебя" в воздухе, эй
Elles voudraient toutes goûter à ma life, oh
Они все хотят попробовать мою жизнь, оу
Mais t'es la seule que j'présente à ma daronne
Но ты единственная, кого я представляю своей маме
Et j'vais prendre un billet maintenant
И я куплю билет прямо сейчас
Et demain j'serais dans tes bras jusqu'à l'infini, oh, oh
И завтра я буду в твоих объятиях до бесконечности, оу, оу
Je traverserais la mer pour retrouver ton regard
Я пересеку море, чтобы снова увидеть твой взгляд
Je traverserais la mer pour retrouver ton regard
Я пересеку море, чтобы снова увидеть твой взгляд
Je traverserais la mer pour retrouver ton regard
Я пересеку море, чтобы снова увидеть твой взгляд
Je traverserais la mer pour retrouver ton regard
Я пересеку море, чтобы снова увидеть твой взгляд
T'es la pièce manquante du puzzle (oh)
Ты - недостающая часть пазла (оу)
J'veux faire mes bagages, quitter la maison (oh)
Я хочу собрать чемоданы, покинуть дом (оу)
J'veux retrouver le sourire sur le chemin (oh)
Я хочу снова улыбаться по дороге (оу)
Le premier jour de notre vie c'est demain (oh)
Первый день нашей жизни - завтра (оу)
Appelle ton père et dis-lui que j'suis le bon, eh
Позвони отцу и скажи ему, что я тот самый, эй
J'vais traverser la mer à la vitesse du son, eh
Я пересеку море со скоростью звука, эй
J'ai pas envie d'être blindé si ce sont encore eux
Я не хочу быть в броне, если снова там они
J'vais quitter l'rrain-te, tous mes semblables
Я покину рэп-игру, всех моих знакомых
Les autres fe-meu, j'peux pas leur donner l'heure
Другим девчонкам я не могу даже дать время
Et tout c'monde m'étouffe, y a qu'toi pour m'donner d'l'air
И весь этот мир меня душит, только ты даешь мне воздух
J'veux plus m'imaginer dans tes bras, j'veux le voir, j'veux le vivre, t'es la meilleure sur mes pas
Я больше не хочу представлять тебя в своих объятиях, я хочу это увидеть, я хочу это прожить, ты лучшая на моих глазах
Je traverserais la mer pour retrouver ton regard
Я пересеку море, чтобы снова увидеть твой взгляд
Je traverserais la mer pour retrouver ton regard
Я пересеку море, чтобы снова увидеть твой взгляд
Je traverserais la mer pour retrouver ton regard
Я пересеку море, чтобы снова увидеть твой взгляд
Je traverserais la mer pour retrouver ton regard
Я пересеку море, чтобы снова увидеть твой взгляд
Je traverserais la mer pour retrouver ton regard
Я пересеку море, чтобы снова увидеть твой взгляд
Je traverserais la mer pour retrouver ton regard
Я пересеку море, чтобы снова увидеть твой взгляд
Je traverserais la mer pour retrouver ton regard
Я пересеку море, чтобы снова увидеть твой взгляд
Je traverserais la mer pour retrouver ton regard
Я пересеку море, чтобы снова увидеть твой взгляд
Je traverserais la mer pour retrouver ton regard
Я пересеку море, чтобы снова увидеть твой взгляд
Je traverserais la mer pour retrouver ton regard
Я пересеку море, чтобы снова увидеть твой взгляд






Attention! Feel free to leave feedback.