Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ça
fait
longtemps,
longtemps
Прошло
много
времени,
много
времени
J'suis
le
fils
de
mes
darons,
l'aîné
de
mes
frères,
j'ai
pas
l'temps
de
faire
le
voyou
Я
сын
своих
родителей,
старший
своих
братьев,
у
меня
нет
времени
на
то,
чтобы
быть
бандитом
J'étais
l'mari
d'une
femme,
aujourd'hui
c'est
une
autre,
j'vais
lui
construire
un
royaume
Я
был
мужем
одной
женщины,
сегодня
это
другая,
я
построю
для
нее
королевство
J'suis
d'ceux
qui
apprennent
en
tombant
mais
le
jour
où
je
gagne
ça
sera
que
en
mon
nom
Я
из
тех,
кто
учится
на
ошибках,
но
в
день
моей
победы
она
будет
только
моей
L'an
dernier
j'ai
pas
vu
mon
tier-quar
pendant
quatre
mois
В
прошлом
году
я
не
видел
свою
семью
четыре
месяца
Mais
quand
j'suis
revenu,
j'suis
revenu
en
diamant
Но
когда
я
вернулся,
я
вернулся
как
бриллиант
Et
de
toutes
les
manières,
j'finirai
sur
toutes
les
bannières
И
во
всяком
случае,
я
закончу
на
всех
баннерах
J'ai
rien
à
faire
ici,
j'me
barre
de
la
pièce,
j'attends
pas
qu'un
jaloux
veuille
me
bannir
Мне
нечего
здесь
делать,
я
ухожу
из
комнаты,
я
не
жду,
пока
завистник
захочет
меня
забанить
J'ai
passé
l'âge
de
faire
la
guerre
ou
d'être
à
découvert
Я
перестал
воевать
или
быть
в
долгах
J'vais
pas
m'battre
pour
un
terrain
qui
me
sert
à
que
dalle
Я
не
буду
сражаться
за
землю,
которая
мне
ни
к
чему
À
trop
aimer
la
rue,
j'ai
blessé
ma
reum,
j'la
revois
en
larme
quand
keuf
m'a
baisé
ma
race
Из-за
любви
к
улице
я
ранил
свою
маму,
я
вижу
ее
в
слезах,
когда
копы
меня
изнасиловали
Et
qu'le
procureur
a
demandé
six
mois
fermes
et
des
dommages
et
intérêts
pour
ces
fils
de
lâches
И
когда
прокурор
потребовал
шесть
месяцев
тюрьмы
и
компенсацию
ущерба
этим
трусливым
ублюдкам
J'me
sens
en
paix,
j'ai
pas
d'ennemis
Я
чувствую
себя
в
мире,
у
меня
нет
врагов
J'ai
bien
compris
qu'j'peux
pas
plaire
à
tout
l'monde
Я
понял,
что
не
могу
нравиться
всем
Mais
si
j'donne
le
bâton
pour
me
faire
battre,
j'peux
pas
m'étonner
que
le
coup
tombe
Но
если
я
дам
кому-то
побить
себя,
мне
не
стоит
удивляться,
что
удар
приходит
Donc
j'ferme
ma
gueule
et
j'fais
mon
biff,
j'suis
sur
toutes
les
ondes,
plus
besoin
de
parler
Поэтому
я
закрываю
рот
и
занимаюсь
своим
делом,
я
на
всех
волнах,
больше
не
нужно
говорить
J'ai
leur
avance
sur
mon
poignet,
j'parle
plus
mais
j'arrête
pas
d'gagner
У
меня
на
запястье
их
авансы,
я
больше
не
говорю,
но
продолжаю
выигрывать
Moi
j'suis
plus
Kendrick
que
Kanye,
Jack,
deux
feuilles
et
crochet
d'Ali
Я
больше
Кендрик,
чем
Канье,
Джек,
два
листа
и
крюк
Али
Pas
besoin
d'montrer
tous
mes
alliés,
pas
besoin
d'montrer
tous
mes
salaires
Не
нужно
показывать
всех
моих
союзников,
не
нужно
показывать
все
мои
зарплаты
Tu
m'verras
pas
dans
les
cortèges
en
Lambo',
Féfé,
sauf
si
c'est
à
moi
Ты
не
увидишь
меня
в
кортежах
на
Ламбо,
Фефе,
если
это
не
моя
J'ai
rentré
deux
sche-Por
en
un
mois
mais
j'suis
toujours
pas
en
Benz
noire
mate
Я
вернул
два
Porsche
за
месяц,
но
у
меня
все
еще
нет
черного
матового
Benz
J'suis
toujours
avec
les
mêmes
gueules,
si
on
était
les
Jackson's
Five,
moi,
j'serais
Michael
Я
все
еще
с
теми
же
лицами,
если
бы
мы
были
Jackson
Five,
я
был
бы
Майклом
Rien
à
foutre
d'avoir
nouveaux
amis,
j'préfère
nouveaux
habits
Мне
плевать,
что
у
меня
нет
новых
друзей,
я
предпочитаю
новую
одежду
Comme
j'les
paye
pas,
mes
reufs
ont
plein
de
nouveaux
amis
Поскольку
я
за
них
не
плачу,
у
моих
братьев
много
новых
друзей
Tout
l'temps
j'achète
des
cadeaux
à
mes
darons
comme
si
c'était
Noël
ou
leur
anniv'
Я
все
время
покупаю
подарки
своим
родителям,
как
будто
это
Рождество
или
их
день
рождения
J'rentre
à
la
banque
(j'rentre
à
la
banque)
et
ça
m'demande
un
selfie
(et
ça
m'demande
un
selfie)
Я
захожу
в
банк
(я
захожу
в
банк),
и
меня
просят
сделать
селфи
(и
меня
просят
сделать
селфи)
Même
les
stars
de
mon
enfance
(même
les
stars
de
mon
enfance)
Даже
звезды
моего
детства
(даже
звезды
моего
детства)
Me
demandent
un
selfie
(me
demandent
un
selfie)
Просят
меня
сделать
селфи
(просят
меня
сделать
селфи)
Le
condé
met
le
gyro'
(le
condé
met
le
gyro),
pour
m'demander
un
selfie
Конвой
ставит
гироскоп
(конвой
ставит
гироскоп),
чтобы
попросить
меня
сделать
селфи
Elle
m'dit
que
c'est
pour
son
frère
quand
elle
m'demande
selfie
Она
говорит
мне,
что
это
для
ее
брата,
когда
она
просит
меня
сделать
селфи
Et
quand
elle
prend
la
photo,
elle
finit
trempée
И
когда
она
делает
фото,
она
заканчивает
мокрой
Finir
heureux,
c'est
mon
plan
A
(ouais),
finir
che-ri,
c'est
mon
plan
B
(ouais)
Закончить
счастливо
– мой
план
А
(да),
закончить
богато
– мой
план
Б
(да)
Ta
feumeu
c'est
mon
ancien
plan
C
(ouais),
si
j'la
recroise
elle
va
t'planter
(ouais)
Твоя
жена
– мой
бывший
план
C
(да),
если
я
ее
встречу,
она
тебя
убьет
(да)
Parmi
les
meilleurs
j'suis
implanté
(ouais),
ils
m'sous-estimaient
comme
un
clande'
(ouais)
Среди
лучших
я
обосновался
(да),
они
недооценивали
меня
как
контрабандиста
(да)
Bientôt
j'vais
racheter
la
SACEM,
voyager
dans
le
monde
comme
un
rentier
(ouais)
Вскоре
я
выкуплю
SACEM,
буду
путешествовать
по
миру
как
рентный
работник
(да)
J'aime
pas
quand
tu
rages
à
moitié,
j'préfère
que
tu
la
manges
en
entier
Мне
не
нравится,
когда
ты
злишься
наполовину,
я
предпочитаю,
чтобы
ты
съела
это
целиком
Y
a
ta
petite
sœur
qui
m'écoute
et
ta
feumeu
qui
m'écoute
et
ta
daronne
qui
m'écoute
Твоя
младшая
сестра
слушает
меня,
и
твоя
жена
слушает
меня,
и
твоя
мама
слушает
меня
Au
lieu
d'se
serrer
les
coudes,
ils
ont
voulu
mon
biff
Вместо
того
чтобы
держаться
друг
за
друга,
они
хотели,
чтобы
у
меня
было
все
Ils
ont
voulu
mes
côtes,
j'sais
qui
me
veut
du
mal,
j'sais
qui
fait
des
sourires,
sincères
Они
хотели
мои
кости,
я
знаю,
кто
желает
мне
зла,
я
знаю,
кто
улыбается
искренне
Parfois
être
trahi,
ça
sert,
j'suis
un
peu
trop
nia,
sa
mère
Иногда
быть
преданным
– это
полезно,
я
немного
наивный,
мать
твою
Au
lieu
d'faire
ils
veulent
prendre
c'que
moi
j'ai
pris
Вместо
того,
чтобы
делать,
они
хотят
забрать
то,
что
я
взял
C'est
moi
à
la
mélo',
c'est
moi
l'écrit,
beaucoup
plus
de
silence,
moins
de
cris
Я
пишу
мелодию,
я
все
сам
написал,
больше
тишины,
меньше
крика
Beaucoup
plus
de
pourcentage
moins
de
primes
Больше
процентов,
меньше
премий
Beaucoup
plus
d'amour
mais
mieux
dirigé
Больше
любви,
но
лучше
направленной
Beaucoup
plus
de
paires
de
Prada,
D&G
Больше
пар
Prada,
D&G
J'suis
pas
devenu
BG
depuis
la
maille
Я
не
стал
красавчиком
из-за
денег
Ça
fait
longtemps
que
j'sors
des
missiles
(ouais)
Я
выпускаю
ракеты
уже
давно
(да)
J'rappe
depuis
l'époque
des
"Miss
In'"
(ouais)
Я
рэповал
со
времен
"Miss
In'"
(да)
Même
en
zumba,
j'fais
l'homicide
(ouais)
Даже
на
зумбе
я
совершаю
убийство
(да)
Toi,
ta
carrière
elle
est
missing
(ouais)
Твоя
карьера
пропала
(да)
Ton
producteur,
il
fait
l'miskine
Твой
продюсер
делает
из
себя
нищего
À
trop
sucer
ma
bite
pour
un
featur'
(ouais),
tu
vas
manger
la
confiture
(ouais)
Из-за
того,
что
ты
слишком
лижешь
мою
пипись
ради
фита
(да),
ты
будешь
есть
варенье
(да)
J'ai
le
fond
la
forme
et
l'attitude
(ouais),
ils
étaient
devant
maintenant
ils
titubent
(ouais)
У
меня
есть
основа,
форма
и
отношение
(да),
они
стояли
впереди,
а
теперь
шатаются
(да)
T'as
pas
un
single,
pas
un
petit
tube
(ouais)
У
тебя
нет
сингла,
нет
хита
(да)
J'ai
déjà
la
clef,
j'arrive
au
trésor
(ouais)
У
меня
уже
есть
ключ,
я
прибываю
к
сокровищу
(да)
J'ai
la
longitude,
la
latitude
(ouais,
ouais,
ouais,
ouais,
ouais)
У
меня
есть
долгота,
широта
(да,
да,
да,
да,
да)
Dis-moi
qui
veut
m'enlever
la
vie
que
j'lui
souhaite
la
paix
Скажи
мне,
кто
хочет
отнять
у
меня
жизнь,
я
желаю
ему
мира
Tu
peux
pas
t'payer
ma
veste
mais
t'assumeras
peut-être
ma
paire
Ты
не
можешь
позволить
себе
мою
куртку,
но,
возможно,
ты
можешь
позволить
себе
мою
пару
Moi
j'dois
faire
l'tour
du
monde,
me
parle
plus
du
tour
de
la
tess
Я
должен
объехать
весь
мир,
не
говори
мне
о
круге
по
району
Y
a
rien
qui
m'envoie
la
force,
avant
ils
m'prenaient
pour
d'la
merde
Ничто
не
дает
мне
сил,
раньше
они
считали
меня
дерьмом
La
vie
c'est
pas
les
réseaux,
j'parle
pas
mais
j'suis
pas
mort
Жизнь
– это
не
социальные
сети,
я
не
говорю,
но
я
не
мертв
Insulte-moi
sur
le
net,
si
je
te
connais
je
t'envoie
une
équipe
chez
ta
mère
Оскорби
меня
в
интернете,
и
если
я
тебя
знаю,
я
отправлю
команду
к
тебе
домой
Tu
vas
pleurer,
j'vais
rien
snaper,
j'aurai
même
pas
mon
tel'
sur
moi
Ты
будешь
плакать,
я
даже
не
обращу
внимания,
у
меня
не
будет
даже
моего
телефона
Pour
pas
borner
dans
le
secteur,
si
les
condés
m'demandent,
j'suis
en
tournée
Чтобы
не
застревать
в
районе,
если
копы
спросят,
я
в
туре
Bah
ouais
les
vrais
voyous,
ils
achètent
pas
Abarth,
ils
achètent
appart'
Да,
настоящие
бандиты
не
покупают
Abarth,
они
покупают
квартиры
J'me
lève
dès
le
sabah
et
toute
la
famille
a
sa
part
Я
встаю
с
рассветом,
и
вся
семья
получает
свою
долю
Sa
mère
êt'
connu,
rien
d'mieux
qu'le
silence
Его
мама
знаменита,
нет
ничего
лучше
тишины
Mais
plutôt
canner
qu'avoir
leurs
finances
Но
уж
лучше
подставить,
чем
быть
с
их
деньгами
Gare
in
land,
78,
on
sait
qui
pousse
la
fonte,
qui
pousse
des
cris,
qui
pousse
des
litres
Тюрьма
снаружи,
78,
мы
знаем,
кто
качает
железо,
кто
кричит,
кто
выпивает
литры
Ça
fait
paw
paw
paw,
sur
une
prod'
de
Medeline
Это
бах-бах-бах
под
продюсером
Medeline
J'fais
pas
trop
d'boucan
mais
pendant
qu'je
mange
j'les
regarde
faire
la
queue
Я
не
создаю
много
шума,
но
пока
я
ем,
я
смотрю,
как
они
стоят
в
очереди
Tu
penses
que
j'te
lis
mais
j'te
lis
pas
Ты
думаешь,
я
читаю
тебя,
но
я
не
читаю
Et
j'suis
connu,
connu
dans
tout
ris-Pa
И
я
известен,
известен
во
всех
районах
Aimé
dans
l'Sud,
aimé
dans
l'Nord,
à
l'Est,
à
l'Ouest,
à
l'étranger
Любимый
на
юге,
любимый
на
севере,
на
востоке,
на
западе,
за
границей
À
c'qu'il
parait,
on
fait
que
d'la
zumba
Похоже,
мы
просто
танцуем
зумбу
Eh
mon
pote,
on
rappait
t'étais
pas
là,
on
rappera
et
tu
seras
plus
là
(eh)
Эй,
приятель,
ты
не
был
здесь,
когда
мы
рэповали,
и
тебя
не
будет,
когда
мы
будем
рэповать
(эй)
J'suis
sur
tous
les
plateaux
comme
Zemmour
Я
на
всех
телешоу,
как
Земмур
Ils
parlent
sur
le
net
c'est
des
zemel
(eh)
Они
таращатся
в
интернете,
твари
(эй)
Hatik,
nouveau
riche,
2020,
21,
22
Hatik,
новый
богач,
2020,
21,
22
Et
en
23,
on
fait
la
guerre,
24
on
fait
la
paix
А
в
23
мы
воюем,
в
24
мы
заключаем
мир
25,
on
rachète
tout
В
25
мы
все
выкупаем
Hatik
(Hatik,
Hatik)
Hatik
(Hatik,
Hatik)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.