Hatsune Miku - Love Memories (Acoustic) - translation of the lyrics into German

Love Memories (Acoustic) - Hatsune Mikutranslation in German




Love Memories (Acoustic)
Liebeserinnerungen (Akustik)
Started within an expression
Begonnen mit einem Blick
Began within a smile
Gestartet mit einem Lächeln
I was urs when U passed by
Ich war dein, als du vorbeigingst
Paid no heed to appearance
Kein Blick aufs Äußere
Don′t wanna rectify
Will nichts korrigieren
That's how you feel for me
So fühlst du für mich
In my mind
In meinem Sinn
Hey do u remember
Hey, erinnerst du dich
That′s an unforgettable night
An diese unvergessliche Nacht
We read our poems beside the snug fire
Wir lasen Gedichte am knisternden Feuer
Heard U snore in my arms
Hörte dich in meinen Armen schnarchen
I felt U're full of charm
Fand dich voller Charme
And I, I sang U a lullaby
Und ich, ich sang dir ein Wiegenlied
I guess U are my saint
Ich glaub, du bist mein Heiliger
Since U arrived
Seit du kamst
When I was down
Wenn ich down war
U always calmed me down
Beruhigtest du mich stets
Focused on every message
Achtete auf jede Nachricht
Minded every sound
Beachtete jedes Geräusch
That makes me feel you're always around
Das mich fühlen lässt, du bist immer da
Hey do u remember
Hey, erinnerst du dich
That′s another wonderful night
An diese weitere wundervolle Nacht
I felt everything becomes quite quiet
Alles wurde still, so schien es mir
We were playing in the moonlight
Wir spielten im Mondlicht
Squatted down for the fireflies
Hockten nieder für die Glühwürmchen
That were glowing in a trice
Die im Nu aufleuchteten
"Suppose you are mine
"Angenommen, du bist mein
What the world will be like
Wie würde die Welt dann ausseh'n
Will you still so introverted & shy
Bist du noch so introvertiert und schüchtern
You′re already mine
Du bist bereits mein
You became my satellite
Du wurdest mein Satellit
A love story is writing by you and I"
Eine Liebesgeschichte schreiben du und ich"
Hey do u remember
Hey, erinnerst du dich
That's an unforgettable night
An diese unvergessliche Nacht
We read our poems beside the snug fire
Wir lasen Gedichte am knisternden Feuer
Heard U snore in my arms
Hörte dich in meinen Armen schnarchen
I felt U′re full of charm
Fand dich voller Charme
And I, I sang U a lullaby
Und ich, ich sang dir ein Wiegenlied
Hey do u remember
Hey, erinnerst du dich
That's another wonderful night
An diese weitere wundervolle Nacht
I felt everything becomes quite quiet
Alles wurde still, so schien es mir
We were playing in the moonlight
Wir spielten im Mondlicht
Squatted down for the fireflies
Hockten nieder für die Glühwürmchen
That were glowing in a trice
Die im Nu aufleuchteten
Hey do u remember
Hey, erinnerst du dich
We have so many memorable times
Wir haben so viele unvergessliche Zeiten
Our love turns into the stars in the sky
Unsere Liebe wird zu Sternen am Himmel
Frozen in the albums
Eingefroren in Alben
In the twinkling of an eye
Im Augenblick
Belongs to U&I
Gehört dir und mir






Attention! Feel free to leave feedback.