Haute - Shut Me Down - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Haute - Shut Me Down




Shut Me Down
Выключи Меня
You can't shut me down
Ты не можешь выключить меня
You can't, you can't shut me down
Ты не можешь, ты не можешь выключить меня
You can't shut me down
Ты не можешь выключить меня
You can't, you can't shut me down
Ты не можешь, ты не можешь выключить меня
You can't shut me down
Ты не можешь выключить меня
You can turn me off and I can't
Ты можешь отключить меня, но я не могу
Touch the ground
Коснуться земли
Why are you so rough and you can't
Почему ты такой грубый, и ты не можешь
You can't shut me down
Ты не можешь выключить меня
You can't, you can't shut me down
Ты не можешь, ты не можешь выключить меня
You can't shut me down
Ты не можешь выключить меня
You can't, you can't shut me down
Ты не можешь, ты не можешь выключить меня
You can't shut me down
Ты не можешь выключить меня
You can turn me off and I can't
Ты можешь отключить меня, но я не могу
Touch the ground
Коснуться земли
Why are you so rough and you can't
Почему ты такой грубый, и ты не можешь
You can't shut me down
Ты не можешь выключить меня
You can't, you can't shut me down
Ты не можешь, ты не можешь выключить меня
You can't shut me down
Ты не можешь выключить меня
You can't, you can't shut me down
Ты не можешь, ты не можешь выключить меня
Probably, You're missing me
Наверное, ты скучаешь по мне
But I can see, I've got to be by myself
Но я вижу, я должна побыть одна
I don't even think I know what day it is
Я даже не знаю, какой сегодня день
I'm digging this
Мне это нравится
I'm taking this
Я принимаю это
And making bliss
И создаю блаженство
From contempt
Из презрения
Maybe I'm crazy, you couldn't play me
Может быть, я сумасшедшая, ты не смог сыграть мной
You can't shut me down
Ты не можешь выключить меня
You can turn me off and I can't
Ты можешь отключить меня, но я не могу
Touch the ground
Коснуться земли
Why are you so rough and you can't
Почему ты такой грубый, и ты не можешь
You can't shut me down
Ты не можешь выключить меня
You can't, you can't shut me down
Ты не можешь, ты не можешь выключить меня
You can't shut me down
Ты не можешь выключить меня
You can't, you can't shut me down
Ты не можешь, ты не можешь выключить меня
You can't shut me down
Ты не можешь выключить меня
You can turn me off and I can't
Ты можешь отключить меня, но я не могу
Touch the ground
Коснуться земли
Why are you so rough and you can't
Почему ты такой грубый, и ты не можешь
You can't shut me down
Ты не можешь выключить меня
You can't, you can't shut me down
Ты не можешь, ты не можешь выключить меня
You can't shut me down
Ты не можешь выключить меня
You can't, you can't shut me down
Ты не можешь, ты не можешь выключить меня
Suddenly
Внезапно
I've got to be
Я должна быть
Sent at sea
Отправлена в море
But part of me's
Но часть меня
Left up on the shore
Осталась на берегу
Don't come back for more
Не возвращайся за добавкой
I feel like I'm gaining control
Я чувствую, что обретаю контроль
I think I just need some time to feel myself
Мне просто нужно время, чтобы почувствовать себя
And no one else
И никого больше
You can't shut me down
Ты не можешь выключить меня
You can turn me off and I can't
Ты можешь отключить меня, но я не могу
Touch the ground
Коснуться земли
Why are you so rough and you can't
Почему ты такой грубый, и ты не можешь
You can't shut me down
Ты не можешь выключить меня
You can't, you can't shut me down
Ты не можешь, ты не можешь выключить меня
You can't shut me down
Ты не можешь выключить меня
You can't, you can't shut me down
Ты не можешь, ты не можешь выключить меня
You can't shut me down
Ты не можешь выключить меня
You can turn me off and I can't
Ты можешь отключить меня, но я не могу
Touch the ground
Коснуться земли
Why are you so rough and you can't
Почему ты такой грубый, и ты не можешь
You can't shut me down
Ты не можешь выключить меня
You can't, you can't shut me down
Ты не можешь, ты не можешь выключить меня
You can't shut me down
Ты не можешь выключить меня
You can't, you can't shut me down
Ты не можешь, ты не можешь выключить меня





Writer(s): Anna Magidson, Romain Hainaut


Attention! Feel free to leave feedback.