Lyrics and translation Haux - Heavy
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
took
my
life
in
the
palm
of
my
hand
Я
держал
свою
жизнь
на
ладони,
I
apologize
for
all
that
I
am
Прошу
прощения
за
всё,
что
я
есть.
Was
it
happenstance
or
holy
war
Была
ли
это
случайность
или
священная
война,
That
lead
me
to
you
and
away
from
her
Что
привела
меня
к
тебе
и
отдалила
от
неё?
Heavy
as
a
heartbreak
Тяжёлая,
как
разбитое
сердце,
Heavy
as
a
broken
home
Тяжёлая,
как
разрушенный
дом.
If
you
ever
loved
me
Если
ты
когда-либо
любила
меня,
How
come
you
never
said
so?
Почему
ты
никогда
не
говорила?
I
was
never
sure,
of
course
I
never
asked
Я
никогда
не
был
уверен,
конечно,
я
никогда
не
спрашивал.
I
never
had
the
heart
for
living
in
the
past
У
меня
никогда
не
хватало
духу
жить
прошлым.
If
it
ever
comes
and
I
hope
it
never
does
Если
это
когда-нибудь
случится,
и
я
надеюсь,
что
этого
не
произойдет,
Just
know
that
you′re
the
one
I'm
watching
from
above
Просто
знай,
что
ты
та,
за
кем
я
наблюдаю
сверху.
Heavy
as
a
heartbreak
Тяжёлая,
как
разбитое
сердце,
Heavy
as
a
broken
home
Тяжёлая,
как
разрушенный
дом.
If
you
ever
loved
me
Если
ты
когда-либо
любила
меня,
How
come
you
never
said
so?
Почему
ты
никогда
не
говорила?
Heavy
as
a
heartbreak
Тяжёлая,
как
разбитое
сердце,
Heavy
as
a
broken
home
Тяжёлая,
как
разрушенный
дом.
If
you
ever
loved
me
Если
ты
когда-либо
любила
меня,
How
come
you
never
said
so?
(Said
so)
Почему
ты
никогда
не
говорила?
(Говорила)
Take
a
sigh,
take
a
breath
in
Вздохни,
вдохни,
Keep
′em
close,
keep
'em
guessing
Держи
их
близко,
держи
их
в
неведении.
People
lie,
learn
a
lesson
Люди
лгут,
извлеки
урок.
Count
your
friends
and
your
blessings
Цени
своих
друзей
и
свои
благословения.
Take
a
sigh,
take
a
breath
in
Вздохни,
вдохни,
Keep
'em
close,
keep
′em
guessing
Держи
их
близко,
держи
их
в
неведении.
People
lie,
learn
a
lesson
Люди
лгут,
извлеки
урок.
Count
your
friends
and
your
blessings
Цени
своих
друзей
и
свои
благословения.
Heavy
as
a
heartbreak
Тяжёлая,
как
разбитое
сердце,
Heavy
as
a
broken
home
Тяжёлая,
как
разрушенный
дом.
If
you
ever
loved
me
Если
ты
когда-либо
любила
меня,
How
come
you
never
said
so?
Почему
ты
никогда
не
говорила?
Heavy
as
a
heartbreak
Тяжёлая,
как
разбитое
сердце,
Heavy
as
a
broken
home
Тяжёлая,
как
разрушенный
дом.
If
you
ever
loved
me
Если
ты
когда-либо
любила
меня,
How
come
you
never
said
so?
Почему
ты
никогда
не
говорила?
I
still
think
of
you
when
I
hear
your
name
Я
всё
ещё
думаю
о
тебе,
когда
слышу
твоё
имя.
There′s
a
part
of
me
that
still
wants
to
pray
Часть
меня
всё
ещё
хочет
молиться
For
plans
forgot,
for
sins
that
forgave
За
забытые
планы,
за
прощенные
грехи,
Maybe
most
of
all
for
the
price
we
paid
А
может,
больше
всего
за
цену,
которую
мы
заплатили.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Andrew Woodson Black, Thomas Bartlett
Album
Heavy
date of release
15-04-2020
Attention! Feel free to leave feedback.