Lyrics and translation Haux - Homegrown
Into
the
dark
В
темноту
...
I
found
it
by
the
lake
Я
нашел
его
у
озера.
We
were
so
close
Мы
были
так
близки.
I
couldn't
bear
to
wait
Я
не
могла
больше
ждать.
'Cause
you
were
a
shadow
Потому
что
ты
была
тенью.
And
I
left
you
in
the
shade
И
я
оставил
тебя
в
тени.
I
was
still
running
from
all
of
my
mistakes
Я
все
еще
бежал
от
всех
своих
ошибок.
Cut
to
the
fallout
Переходим
к
осадкам
That
silenced
all
my
words
Это
заставило
замолчать
все
мои
слова.
I
was
still
fighting
Я
все
еще
боролся.
For
all
that
you
deserved
За
все,
что
ты
заслужил.
Although
it
seems
likely
Хотя
это
кажется
вероятным.
That
I
left
before
the
storm
Что
я
ушел
перед
бурей.
The
truth
is
I
couldn't
Правда
в
том
что
я
не
мог
Be
the
one
tomorrow
Будь
тем
самым
завтра.
I
traced
my
lies
to
the
coast
Я
проследил
свою
ложь
до
побережья.
All
I
could
find
was
your
ghost
Все,
что
я
смог
найти-это
твой
призрак.
(All
I
could
find
was
your
ghost)
(Все,
что
я
мог
найти,
- это
твой
призрак)
I
traced
my
lies
to
the
coast
Я
проследил
свою
ложь
до
побережья.
All
I
could
find
was
your
ghost
Все,
что
я
смог
найти-это
твой
призрак.
(All
I
could
find
was
your
ghost)
(Все,
что
я
мог
найти,
- это
твой
призрак)
Homegrown
(I
stay)
Доморощенный
(я
остаюсь)
I
stay
(I
stay)
Я
остаюсь
(я
остаюсь).
Homegrown
(I
stay)
Доморощенный
(я
остаюсь)
I
stay
(I
stay)
я
остаюсь
(я
остаюсь).
Homegrown
(I
stay)
Доморощенный
(я
остаюсь)
I
traced
my
lies
to
the
coast
Я
проследил
свою
ложь
до
побережья.
(All
I
could
find
was
your
ghost)
(Все,
что
я
мог
найти,
- это
твой
призрак)
All
I
could
find
was
your
ghost
Все,
что
я
смог
найти-это
твой
призрак.
(All
I
could
find
was
your
ghost)
(Все,
что
я
мог
найти,
- это
твой
призрак)
I
traced
my
lies
to
the
coast
Я
проследил
свою
ложь
до
побережья.
(All
I
could
find
was
your
ghost)
(Все,
что
я
мог
найти,
- это
твой
призрак)
All
I
could
find
was
your
ghost
Все,
что
я
смог
найти-это
твой
призрак.
(All
I
could
find...)
(Все,
что
я
смог
найти...)
Was
the
winter
Была
зима.
That
shivered
up
my
spine
От
этого
у
меня
мурашки
побежали
по
спине.
It
was
the
winter
Это
была
зима.
That
left
us
both
behind
Это
оставило
нас
обоих
позади.
Late
in
the
cover
Поздно
на
обложке
Only
came
to
bare
the
sand
Пришел
только
чтобы
обнажить
песок
Bruise
left
by
lovers
Синяк,
оставленный
любовниками.
Bruise
left
by
lovers
Синяк,
оставленный
любовниками.
I
traced
my
lies
to
the
coast
Я
проследил
свою
ложь
до
побережья.
All
I
could
find
was
your
ghost
Все,
что
я
смог
найти-это
твой
призрак.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Andrew Black
Attention! Feel free to leave feedback.