Lyrics and translation Hava - Auf der Flucht
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jumpa,
make
it
jump!
Jump,
make
it
jump!
Ich
bin
allein,
na-na-na
I’m
all
by
myself,
na-na-na
Alleine
zu
sein,
heißt
nicht
einsam
Being
alone
doesn’t
mean
lonely
Lass
mich
allein,
na-na-na
Leave
me
alone,
na-na-na
Alleine
zu
sein,
für
mich
heilsam
Being
alone
is
healing
for
me
Ich
muss
nicht
verzeihen,
na-na-na
I
don’t
have
to
forgive,
na-na-na
Wenn
keiner
mich
verletzt
hat,
keine
Qualen,
keine
Dramen
When
no
one
hurt
me,
no
pain,
no
drama
Keiner,
der
weint,
na-na-na
No
one
is
crying,
na-na-na
Alleine
hinterm
Lenkrad
und
ich
fahre
All
alone
behind
the
steering
wheel,
and
I’m
driving
Ich
bin
auf
der
Flucht
I’m
on
the
run
Ich
bin
auf
der
Flucht
I’m
on
the
run
Sag
mir
bitte
nicht,
dass
du
mich
kennst
Darling,
don’t
tell
me
that
you
know
me
Ich
habe
keine
Zeit
für
deine
Spielereien
I
have
no
time
for
your
games
Sie
werden
alle
gierig
und
das
leider
alles
für
'nen
lila
Schein
You
all
become
greedy,
and
unfortunately
only
for
some
purple
bills
Mach
weiter
Money,
stehe
heut
im
Licht,
die
Bühne
bebt,
ich
hör
sie
schreien
Go
to
make
money,
now
you
are
in
the
spotlight,
the
stage
is
shaking,
I
can
hear
them
screaming
Und
immer,
wenn
sie
denken,
ich
hab
keine
Kraft
für
sie
And
always,
when
they
think
that
I
have
no
power
for
them
Dann
leg
ich
los
und
lass
sie
brennen
Then
I
start
and
let
them
burn
Ich
werd
noch
crazy,
fahr
im
Mercedes
durch
den
Regen
und
der
Teufel
lenkt
ihn
I’m
going
crazy,
driving
in
the
Mercedes
through
the
rain
and
the
devil
is
steering
it
Keine
Ahnung,
wo
das
endet,
fahre
weiter
und
ich
brauch
kein
Benzin
No
idea
where
it’ll
end,
I’ll
just
drive
and
I
don’t
need
gas
Bin
nur
mit
mir
bis
nachts
um
vier
I’m
alone
with
me
till
four
a.m.
Allein,
bevor
ich
mich
verlier,
es
gibt
kein
wir
Alone,
before
I
lose
myself,
there
is
no
we
Nur
ich
bin
hier
und
das
ist
gut
so
Only
I’m
here,
and
that’s
okay
Stille
die
Zuflucht
Silence
is
my
refuge
Ich
bin
auf
der
Flucht
I’m
on
the
run
Ich
bin
auf
der
Flucht
I’m
on
the
run
Bin
nur
mit
mir
bis
nachts
um
vier
I’m
alone
with
me
till
four
a.m.
Allein,
bevor
ich
mich
verlier,
es
gibt
kein
Wir
Alone,
before
I
lose
myself,
there
is
no
we
Nur
ich
bin
hier
und
das
ist
gut
so
Only
I’m
here,
and
that’s
okay
Stille
die
Zuflucht
Silence
is
my
refuge
Ich
bin
auf
der
Flucht
I’m
on
the
run
Ich
bin
auf
der
Flucht
I’m
on
the
run
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dominik Lange, Lennard Oestmann, Hasan Noah Cankurt, Dilara Hava Tunc
Attention! Feel free to leave feedback.