Lyrics and translation Havana Brown - We Run The Night - MOS edit
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We Run The Night - MOS edit
Мы правим ночью - MOS edit
When
the
sun
goes
down,
down,
down,
down
Когда
солнце
садится,
садится,
садится,
садится
Boy
are
you
afraid
of
the
dark,
dark
Мальчик
мой,
ты
боишься
темноты,
темноты?
And
when
the
lights
go
out,
out,
out,
out
И
когда
огни
гаснут,
гаснут,
гаснут,
гаснут
Tell
me
do
you
know
where
to
start,
start
Скажи
мне,
ты
знаешь,
с
чего
начать,
начать?
And
when
the
base
gets
loud,
loud,
loud
И
когда
басы
становятся
громче,
громче,
громче
That
is
when
I
feel
a
part,
part
Вот
тогда
я
чувствую
себя
частью,
частью
And
when
the
world
sleeps
sound,
sound,
sound,
sound
И
когда
мир
крепко
спит,
спит,
спит,
спит
Well
the
sound
is
the
key
to
my
heart
Что
ж,
этот
звук
- ключ
к
моему
сердцу
We
run.
a
yes,
we
run
the
night,
the
night
Мы
правим.
Да,
мы
правим
ночью,
ночью
We
run.
a
yes,
we
run
the
night,
night,
night,
night,
night
Мы
правим.
Да,
мы
правим
ночью,
ночью,
ночью,
ночью,
ночью
We
run.
a
yes,
we
run
the
night,
we,
we,
we,
run
Мы
правим.
Да,
мы
правим
ночью,
мы,
мы,
мы,
правим
We
run.
a
yes,
we
run
the
night,
the
night,
night,
night,
night
Мы
правим.
Да,
мы
правим
ночью,
ночью,
ночью,
ночью,
ночью
Run
'em,
like
run
'em,
run
'em
Заводи
их,
как
заводи
их,
заводи
их
Run
'em,
like
run
'em,
run
'em
Заводи
их,
как
заводи
их,
заводи
их
Feel
the
life
go
rush,
rush,
rush
Чувствую,
как
жизнь
несется,
несется,
несется
Pushing
past
me,
all
over
my
skin,
skin
Проносится
мимо
меня,
по
моей
коже,
коже
I
can
get
enough
'nough
'nough
'nough
Мне
все
мало,
мало,
мало,
мало
'Cause
the
beat
keep
pullin'
me
in
Потому
что
ритм
продолжает
тянуть
меня
внутрь
Takin'
me
so
high
up,
up,
up
Поднимает
меня
так
высоко,
высоко,
высоко
Place
that
I've
never
been,
ahhhh
Туда,
где
я
никогда
не
была,
аааа
Party,
party
all
night,
night,
night,
Вечеринка,
вечеринка
всю
ночь,
ночь,
ночь
Sleep
all
day
then
do
it
again,
'gain
Спать
весь
день,
а
потом
все
заново,
заново
We
run.
a
yes,
we
run
the
night,
the
night
Мы
правим.
Да,
мы
правим
ночью,
ночью
We
run.
a
yes,
we
run
the
night,
night,
night,
night,
night
Мы
правим.
Да,
мы
правим
ночью,
ночью,
ночью,
ночью,
ночью
We
run.
a
yes,
we
run
the
night,
we,
we,
we,
run
Мы
правим.
Да,
мы
правим
ночью,
мы,
мы,
мы,
правим
We
run.
a
yes,
we
run
the
night,
the
night.
Мы
правим.
Да,
мы
правим
ночью,
ночью.
Run
'em,
like
run
'em,
run
'em
Заводи
их,
как
заводи
их,
заводи
их
Run
'em,
like
run
'em,
run
'em
Заводи
их,
как
заводи
их,
заводи
их
Turn
the
lights
down
Приглуши
свет
Turn
the
lights
down
Приглуши
свет
Turn
the
lights
down,
down
Приглуши
свет,
свет
Turn
the
lights
down
Приглуши
свет
We
run.
a
yes,
we
run
the
night,
the
night
Мы
правим.
Да,
мы
правим
ночью,
ночью
We
run.
a
yes,
we
run
the
night,
night,
night,
night,
night
Мы
правим.
Да,
мы
правим
ночью,
ночью,
ночью,
ночью,
ночью
We
run.
a
yes,
we
run
the
night,
we,
we,
we,
run
Мы
правим.
Да,
мы
правим
ночью,
мы,
мы,
мы,
правим
We
run.
a
yes,
we
run
the
night,
the
night,
night,
night,
night
Мы
правим.
Да,
мы
правим
ночью,
ночью,
ночью,
ночью,
ночью
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Cassie Maree Davis, Sean Ray Mullins
Attention! Feel free to leave feedback.