Lyrics and translation Havana Brown - One Way Trip
One Way Trip
Путь в один конец
Clocks
keep
ticking
on
my
window,
babe
Часы
тикают
на
моем
окне,
милый,
I
can't
sleep,
I'm
in
a
daze,
in
a
daze
Я
не
могу
уснуть,
я
как
в
тумане,
в
тумане.
Since
I
met
you
my
feet
ain't
hit
the
ground
С
тех
пор,
как
я
встретила
тебя,
мои
ноги
не
касаются
земли,
Let's
turn
this
world
upside
down
down
Давай
перевернем
этот
мир
с
ног
на
голову.
I'm
gonna
take
you
on
a
one
way
trip
straight
to
the
stars
Я
возьму
тебя
в
путешествие
в
один
конец
прямо
к
звездам,
Love
the
way
it
feels
when
I'm
in
your
arms
Обожаю
то
чувство,
когда
ты
в
моих
объятиях.
Can
we
roll
like
that?
Можем
мы
так
прокатиться?
Tell
me
baby,
can
we
roll
like
that?
Скажи
мне,
милый,
можем
мы
так
прокатиться?
I'm
gonna
take
you
on
a
one
way
trip
straight
to
the
stars
Я
возьму
тебя
в
путешествие
в
один
конец
прямо
к
звездам,
Love
the
way
it
feels
when
I'm
in
your
arms
Обожаю
то
чувство,
когда
ты
в
моих
объятиях.
'Cause
I
roll
like
that
Потому
что
я
люблю
так
кататься.
Tell
me
baby,
can
we
roll
like
that?
Скажи
мне,
милый,
можем
мы
так
прокатиться?
Rain
keeps
tapping
on
my
window,
babe
Дождь
стучит
по
моему
окну,
милый,
Got
my
head
up
in
the
clouds,
in
the
clouds
Моя
голова
в
облаках,
в
облаках.
Catch
my
breath
when
you
say
my
name
Захватывает
дух,
когда
ты
произносишь
мое
имя,
You
turn
my
world
inside
out
Ты
переворачиваешь
мой
мир
наизнанку.
I'm
gonna
take
you
on
a
one
way
trip
straight
to
the
stars
Я
возьму
тебя
в
путешествие
в
один
конец
прямо
к
звездам,
Love
the
way
it
feels
when
I'm
in
your
arms
Обожаю
то
чувство,
когда
ты
в
моих
объятиях.
Can
we
roll
like
that?
Можем
мы
так
прокатиться?
Tell
me
baby,
can
we
roll
like
that?
Скажи
мне,
милый,
можем
мы
так
прокатиться?
I'm
gonna
take
you
on
a
one
way
trip
straight
to
the
stars
Я
возьму
тебя
в
путешествие
в
один
конец
прямо
к
звездам,
Love
the
way
it
feels
when
I'm
in
your
arms
Обожаю
то
чувство,
когда
ты
в
моих
объятиях.
'Cause
I
roll
like
that
Потому
что
я
люблю
так
кататься.
Tell
me
baby,
can
we
roll
like
that?
Скажи
мне,
милый,
можем
мы
так
прокатиться?
Can
we
roll?
Can
we
roll?
Можем
прокатиться?
Можем
прокатиться?
Can
we
roll?
Can
we
roll?
Like
that
Можем
прокатиться?
Можем
прокатиться?
Вот
так.
Can
we
roll
like
that?
Можем
мы
так
прокатиться?
I'll
take
you
to
a
place
you've
never
been
Я
отвезу
тебя
туда,
где
ты
никогда
не
был,
Set
your
heart
free
free
again
Освобожу
твое
сердце
снова.
Take
my
hand
now
and
we
can
blast
off
Возьми
меня
за
руку,
и
мы
можем
стартовать,
We're
gonna
blast
off,
we're
gonna
blast
off
Мы
взлетим,
мы
взлетим.
I'm
gonna
take
you
on
a
one
way
trip
straight
to
the
stars
Я
возьму
тебя
в
путешествие
в
один
конец
прямо
к
звездам,
Love
the
way
it
feels
when
I'm
in
your
arms
Обожаю
то
чувство,
когда
ты
в
моих
объятиях.
Can
we
roll
like
that?
Можем
мы
так
прокатиться?
Tell
me
baby,
can
we
roll
like
that?
Скажи
мне,
милый,
можем
мы
так
прокатиться?
I'm
gonna
take
you
on
a
one
way
trip
straight
to
the
stars
Я
возьму
тебя
в
путешествие
в
один
конец
прямо
к
звездам,
Love
the
way
it
feels
when
I'm
in
your
arms
Обожаю
то
чувство,
когда
ты
в
моих
объятиях.
'Cause
I
roll
like
that
Потому
что
я
люблю
так
кататься.
Tell
me
baby,
can
we
roll
like
that?
Скажи
мне,
милый,
можем
мы
так
прокатиться?
I'm
gonna
take
you
on
a
one
way
trip
straight
to
the
stars
Я
возьму
тебя
в
путешествие
в
один
конец
прямо
к
звездам,
Love
the
way
it
feels
when
I'm
in
your
arms
Обожаю
то
чувство,
когда
ты
в
моих
объятиях.
Can
we
roll
like
that?
Можем
мы
так
прокатиться?
Tell
me
baby,
can
we
roll
like
that?
Скажи
мне,
милый,
можем
мы
так
прокатиться?
Like
that,
like
that.
Вот
так,
вот
так.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Luciana Caporaso, Roberto Concina, Andrew James Ramanauskas, Eric Aguirre, Richard D. Gonzalez, Nick Clow
Attention! Feel free to leave feedback.