Lyrics and translation Havana D'Primera - #Dprimera
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Llegué
para
quedarme
dentro
de
tu
corazón,
Y
Я
пришел,
чтобы
остаться
в
твоем
сердце,
Hacer
que,
en
un
instante,
vuele
tu
imaginación.
И
в
одно
мгновение
унести
твою
фантазию
в
полет.
Llegué
para
importarte,
llegué
porque
me
importas,
l
Я
пришел,
чтобы
стать
для
тебя
важным,
я
пришел,
потому
что
ты
важна
для
меня,
Legué
por
tu
sonrisa,
que
es
la
que
me
hará
crecer.
Я
пришел
ради
твоей
улыбки,
которая
поможет
мне
расти.
Alex:
Llegué
para
decirte,
que
eres
todo
lo
que
tengo.
Alex:
Я
пришел,
чтобы
сказать
тебе,
что
ты
— все,
что
у
меня
есть.
Llegué
para
decirte
como
soy,
y
de
donde
vengo.
Я
пришел,
чтобы
рассказать
тебе,
какой
я
и
откуда.
Llegué
porque
me
quieres,
llegué
te
quiero.
Я
пришел,
потому
что
ты
любишь
меня,
я
пришел,
потому
что
люблю
тебя.
Llegué
por
tu
sonrisa,
que
es
la
que
me
hará
crecer.
Я
пришел
ради
твоей
улыбки,
которая
поможет
мне
расти.
Ya
todo
el
mundo
lo
sabe,
Теперь
все
знают,
Ya
todo
el
mundo
lo
comenta,
Теперь
все
об
этом
говорят,
Eh
felicitame
que
llegué
y
con
La
Habana
revuelta.
Эй,
поздравь
меня,
я
пришел
и
перевернул
Гавану.
Alex:
Tengo
un
mundo
de
canciones
para
hacerte
sonreir,
Alex:
У
меня
целый
мир
песен,
чтобы
заставить
тебя
улыбаться,
Tengo
La
Habana,
tengo
la
clave
y
mi
sueños
por
cumplir.
У
меня
Гавана,
у
меня
ключ
и
мои
мечты,
которые
нужно
осуществить.
Ya
todo
el
mundo
lo
sabe,
Теперь
все
знают,
Ya
todo
el
mundo
lo
comenta,
Alex:
Seguro!
Теперь
все
об
этом
говорят,
Alex:
Конечно!
Eh
felicitame
que
llegué
y
con
La
Habana
revuelta.
Эй,
поздравь
меня,
я
пришел
и
перевернул
Гавану.
Alex:
Todo
mi
corazón
es
para
tí,
t
Alex:
Все
мое
сердце
для
тебя,
Oda
mi
alma,
toda
mi
vida
es
para
tí.
Вся
моя
душа,
вся
моя
жизнь
для
тебя.
Bueno
se
formó!
Ну,
началось!
Tony,
ponle
el
tumbao!
Тони,
задай
ритм!
Ah,...
Tu
sabes
quien
soy
yo.
А,...
Ты
знаешь,
кто
я.
Pa'
el
mundo
soy
D'
Для
мира
я
D'
Primera,
pa'
Cuba
sigo
siendo
D'
Primera,
для
Кубы
я
все
еще
D'
Tu
sabes
que?
Ты
знаешь
что?
Para
lo
que
saben
solo
tengo
la
llave
Для
тех,
кто
в
теме,
у
меня
есть
ключ
Que
te
parece,
cero
competencia
y
cero
aguaje.
Что
скажешь,
ноль
конкуренции
и
ноль
показухи.
Pa'
el
mundo
soy
D'
Для
мира
я
D'
Primera,
pa'
Cuba
sigo
siendo
D'
Primera,
для
Кубы
я
все
еще
D'
Primera,
Alex:
Primera,
Alex:
Sigo
siendo
D'
Я
все
еще
D'
Para
lo
que
saben
solo
tengo
la
llave
Для
тех,
кто
в
теме,
у
меня
есть
ключ
Que
te
parece,
cero
competencia
y
cero
personaje.
Что
скажешь,
ноль
конкуренции
и
ноль
фальши.
Pa'
el
mundo
soy
D'
Для
мира
я
D'
Primera,
pa'
Cuba
sigo
siendo
D'
Primera,
для
Кубы
я
все
еще
D'
Alex:
Vaya!
Alex:
Вот
так!
Cero
competencia
y
cero
aguaje.
Ноль
конкуренции
и
ноль
показухи.
Ten
cuidado
...
Будь
осторожна
...
El
maquillaje.
С
макияжем.
Cero
competencia
y
cero
personaje.
Ноль
конкуренции
и
ноль
фальши.
Titi,
Ahí
na'
ma.
Тити,
Вот
и
все.
Cero
competencia
y
cero
aguaje.
Ноль
конкуренции
и
ноль
показухи.
Alex:
Cuidado
que
te
quedan
fuera
del
portaje.
Alex:
Осторожно,
а
то
останешься
за
бортом.
Cero
competencia,
Alex:
Ноль
конкуренции,
Alex:
Y
mucho
comentarios
en
las
redes
sociales,
muchos,
muchos!
И
много
комментариев
в
соцсетях,
много,
много!
Alegría,
Alegría,
Alegría.
Радость,
Радость,
Радость.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): ALEXANDER ABREU MANRESA
Attention! Feel free to leave feedback.