Lyrics and translation Havana D'Primera - #Dprimera
Llegué
para
quedarme
dentro
de
tu
corazón,
Y
Я
пришел,
чтобы
остаться
в
твоем
сердце,
и
Hacer
que,
en
un
instante,
vuele
tu
imaginación.
Сделать
это,
в
одно
мгновение,
ваше
воображение
взорвется.
Llegué
para
importarte,
llegué
porque
me
importas,
l
Я
пришел,
чтобы
заботиться
о
тебе,
я
пришел,
потому
что
я
забочусь
о
тебе,
л
Legué
por
tu
sonrisa,
que
es
la
que
me
hará
crecer.
Я
завещал
за
твою
улыбку,
которая
заставит
меня
расти.
Alex:
Llegué
para
decirte,
que
eres
todo
lo
que
tengo.
Алекс:
я
пришел,
чтобы
сказать
вам,
что
вы
все,
что
у
меня
есть.
Llegué
para
decirte
como
soy,
y
de
donde
vengo.
Я
пришел,
чтобы
рассказать
вам,
кто
я
и
откуда
я
родом.
Llegué
porque
me
quieres,
llegué
te
quiero.
Я
пришел,
потому
что
ты
любишь
меня,
я
пришел,
я
люблю
тебя.
Llegué
por
tu
sonrisa,
que
es
la
que
me
hará
crecer.
Я
пришел
из-за
твоей
улыбки,
которая
заставит
меня
расти.
Ya
todo
el
mundo
lo
sabe,
Все
уже
знают.,
Ya
todo
el
mundo
lo
comenta,
Уже
все
это
комментируют.,
Eh
felicitame
que
llegué
y
con
La
Habana
revuelta.
Эх,
поздравляю,
что
я
приехал
и
с
Гаванским
бунтом.
Alex:
Tengo
un
mundo
de
canciones
para
hacerte
sonreir,
Алекс:
у
меня
есть
мир
песен,
чтобы
заставить
вас
улыбнуться,
Tengo
La
Habana,
tengo
la
clave
y
mi
sueños
por
cumplir.
У
меня
есть
Гавана,
у
меня
есть
ключ
и
моя
мечта.
Ya
todo
el
mundo
lo
sabe,
Все
уже
знают.,
Ya
todo
el
mundo
lo
comenta,
Alex:
Seguro!
Уже
все
замечают,
Алекс:
конечно!
Eh
felicitame
que
llegué
y
con
La
Habana
revuelta.
Эх,
поздравляю,
что
я
приехал
и
с
Гаванским
бунтом.
Alex:
Todo
mi
corazón
es
para
tí,
t
Алекс:
все
мое
сердце
для
тебя,
Т
Oda
mi
alma,
toda
mi
vida
es
para
tí.
Ода
моя
душа,
вся
моя
жизнь
для
тебя.
Bueno
se
formó!
Ну
он
сформировался!
Tony,
ponle
el
tumbao!
Тони,
поставь
ему
тумбао!
Ah,...
Tu
sabes
quien
soy
yo.
Ах,...
Ты
знаешь,
кто
я.
Pa'
el
mundo
soy
D'
Па
'мир
Я
D'
Primera,
pa'
Cuba
sigo
siendo
D'
Во-первых,
pa'
Куба
я
все
еще
D'
Tu
sabes
que?
Знаешь
что?
Para
lo
que
saben
solo
tengo
la
llave
Для
того,
что
они
знают,
у
меня
есть
только
ключ.
Que
te
parece,
cero
competencia
y
cero
aguaje.
Что
вы
думаете,
нулевая
конкуренция
и
нулевая
вода.
Pa'
el
mundo
soy
D'
Па
'мир
Я
D'
Primera,
pa'
Cuba
sigo
siendo
D'
Во-первых,
pa'
Куба
я
все
еще
D'
Primera,
Alex:
Во-Первых,
Алекс.:
Sigo
siendo
D'
Я
все
еще
D'
Para
lo
que
saben
solo
tengo
la
llave
Для
того,
что
они
знают,
у
меня
есть
только
ключ.
Que
te
parece,
cero
competencia
y
cero
personaje.
Что
вы
думаете,
нулевая
конкуренция
и
нулевой
характер.
Pa'
el
mundo
soy
D'
Па
'мир
Я
D'
Primera,
pa'
Cuba
sigo
siendo
D'
Во-первых,
pa'
Куба
я
все
еще
D'
Cero
competencia
y
cero
aguaje.
Нулевая
конкуренция
и
нулевая
вода.
Ten
cuidado
...
Будь
осторожен
...
Cero
competencia
y
cero
personaje.
Нулевая
конкуренция
и
нулевой
характер.
Titi,
Ahí
na'
ma.
Тити,
это
на
' ма.
Cero
competencia
y
cero
aguaje.
Нулевая
конкуренция
и
нулевая
вода.
Alex:
Cuidado
que
te
quedan
fuera
del
portaje.
Алекс:
будьте
осторожны,
что
вы
остаетесь
за
дверью.
Cero
competencia,
Alex:
Нулевая
конкуренция,
Алекс:
Y
mucho
comentarios
en
las
redes
sociales,
muchos,
muchos!
И
много
комментариев
в
социальных
сетях,
много,
много!
Alegría,
Alegría,
Alegría.
Радость,
Радость,
Радость.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): ALEXANDER ABREU MANRESA
Attention! Feel free to leave feedback.