Havana Maestros feat. Missy Elliott - Get Ur Freak On (feat. Missy Elliott) - translation of the lyrics into Russian

Get Ur Freak On (feat. Missy Elliott) - Missy Elliott , Havana Maestros translation in Russian




Get Ur Freak On (feat. Missy Elliott)
Заведи Свою Дикарку (при участии Мисси Эллиот)
Hit me
Дай мне
Give me some new sh-
Дай мне новый от-
Missy be puttin' it down
Мисси зажигает
I'm the hottest 'round
Я горячее всех вокруг
I told y'all mother- (uh)
Говорила вам, мать- (ух)
Y'all can't stop me now
Не остановите меня
Listen to me now
Слушай сейчас
I'm lastin' twenty rounds
Я выстою двадцать раундов
And if you want me (people)
Если хочешь меня (народ)
Then come on, get me now (yes)
Тогда забирай сейчас (да)
Is you with me now? (yes)
Ты со мной? (да)
Then biggie-biggie-bounce (yes)
Подпрыгивай, подпрыгивай (да)
I know you dig the way I sw-sw-switch my style (yes)
Знаю, нравится как я меняю стиль (да)
Holla (holla)
Кричи (кричи)
People sing around (yes)
Народ, пойте громко (да)
Now people gather 'round (yes)
Собирайтесь вместе (да)
Now people jump around (go)
А теперь прыгайте (вперед)
Get your freak on (go)
Заводи свою дикарку (вперед)
Get your freak on (go)
Заводи свою дикарку (вперед)
Get your freak on (go)
Заводи свою дикарку (вперед)
Get your freak on (go)
Заводи свою дикарку (вперед)
Get your freak on (go)
Заводи свою дикарку (вперед)
Get your freak on (go)
Заводи свою дикарку (вперед)
Get your, get your, get your, get your, get your freak on
Заводи, заводи, заводи, заводи дикарку
Is that your chick?
Это твоя малышка?
People you know (yes)
Народ, ты знаешь (да)
Me and Timbaland been hot since twenty years ago (yes)
С Тимбалэндом мы горячи 20 лет (да)
What the dealio?
В чем дело?
Now what the drilly, yo? (yes)
Что тут творится? (да)
If you wanna battle me then people, let me know (yes)
Хочешь баттл? Дай знать (да)
Holla (holla)
Кричи (кричи)
Got the feelin', son
Чувствуешь, сынок
Let me throw you some (yes)
Сейчас покажу класс (да)
People, here I come (yes)
Народ, я иду (да)
And sweat me when I'm done (yes)
Вспотеешь под конец (да)
We got the radio shook like we got a gun (go)
Мы встряхнули радио будто ствол (вперед)
Get your freak on (go)
Заводи свою дикарку (вперед)
Get your freak on (go)
Заводи свою дикарку (вперед)
Get your freak on (go)
Заводи свою дикарку (вперед)
Get your freak on (go)
Заводи свою дикарку (вперед)
Get your freak on (go)
Заводи свою дикарку (вперед)
Get your freak on (go)
Заводи свою дикарку (вперед)
Get your, get your, get your, get your, get your freak on
Заводи, заводи, заводи, заводи дикарку
Quiet (shh)
Тише (шшш)
Hush your mouth
Закрой рот
Silence when I spit it out
Молчи когда читаю
In your face
Прямо в лицо
Open your mouth
Открой свой рот
Give you a taste
Дам тебе попробовать
Holla (holla)
Кричи (кричи)
Ain't no stoppin' me
Меня не остановить
Copy written so don't copy me
Авторские права не копируй
Y'all do it sloppily
У вас коряво выходит
And y'all can't come close to me (yes)
Даже близко не подобрались (да)
I know you feel me now (yes)
Знаю, чувствуешь меня (да)
I know you hear me loud (yes)
Слышишь громко (да)
I scream it loud and proud (yes)
Кричу гордо (да)
Missy gon' blow it down (yes)
Мисси взорвет тут (да)
People gon' play me now (yes)
Народ, поставьте меня (да)
In and out of town (yes)
В городе и за городом (да)
'Cause I'm the best around (yes)
Ведь я лучшая (да)
With this crazy style (go)
С этим бешеным стилем (вперед)
Get your freak on (go)
Заводи свою дикарку (вперед)
Get your freak on (go)
Заводи свою дикарку (вперед)
Get your freak on (go)
Заводи свою дикарку (вперед)
Get your freak on (go)
Заводи свою дикарку (вперед)
Get your freak on (go)
Заводи свою дикарку (вперед)
Get your freak on (go)
Заводи свою дикарку (вперед)
Get your, get your, get your, get your, get your freak on
Заводи, заводи, заводи, заводи дикарку
Go
Вперед
Get your freak on (go)
Заводи свою дикарку (вперед)
Get your freak on (go)
Заводи свою дикарку (вперед)
Get your freak on (go)
Заводи свою дикарку (вперед)
Get your freak on (go)
Заводи свою дикарку (вперед)
Get your freak on (go)
Заводи свою дикарку (вперед)
Get your freak on (go)
Заводи свою дикарку (вперед)
Get your, get your, get your, get your, get your freak on
Заводи, заводи, заводи, заводи дикарку





Writer(s): Timothy Z. Mosley, Melissa A. Elliott


Attention! Feel free to leave feedback.