Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's
C.A.T.O.
Es
ist
C.A.T.O.
Take
a
seat
and
learn
how
I
rape
the
beat
Nimm
Platz
und
lern,
wie
ich
den
Beat
zerlege
Highest
level
like
the
UEFA
Champions
league
Höchstes
Niveau,
wie
die
UEFA
Champions
League
Let
me
warn
you
ahead
Lass
mich
dich
vorwarnen
I'm
from
nature
pretty
mean
Ich
bin
von
Natur
aus
ziemlich
gemein
Where
are
the
rapper?
Wo
sind
die
Rapper?
I
just
see
skinny
jeans
Ich
sehe
nur
enge
Jeans
We
popping
Jimmi
beam
Wir
knallen
Jim
Beam
Soccer
on
all
tv
screens
Fußball
auf
allen
Bildschirmen
Better
wake
up
from
your
shitty
dream
Wach
lieber
auf
aus
deinem
beschissenen
Traum
You
need
discipline
Du
brauchst
Disziplin
Move
bitch
Beweg
dich,
Schlampe
And
don't
act
stupid
Und
tu
nicht
so
dumm
Ima
slap
you
from
your
cruise
ship
Ich
klatsche
dich
von
deinem
Kreuzfahrtschiff
And
I
rap
true
shit
Und
ich
rappe
wahre
Scheiße
I'll
destroy
your
business
Ich
werde
dein
Geschäft
zerstören
Without
a
witness
Ohne
einen
Zeugen
Ima
surprise
your
bitch
quick
Ich
werde
deine
Schlampe
schnell
überraschen
And
piss
on
your
picnic
Und
auf
dein
Picknick
pissen
It
makes
no
cent
Es
macht
keinen
Cent
So
it
makes
no
Benz
Also
macht
es
keinen
Benz
And
what
makes
no
Benz
Und
was
keinen
Benz
macht
Makes
no
sense
Macht
keinen
Sinn
It
drives
me
crazy
Es
macht
mich
verrückt
And
I
might
be
lazy
Und
ich
bin
vielleicht
faul
But
ho's
wanna
dance
with
me
Aber
Schlampen
wollen
mit
mir
tanzen
Like
I'm
Swayzie
Als
wäre
ich
Swayze
Sorry,
but
I
prefer
to
smoke
hazy
Sorry,
aber
ich
rauche
lieber
Hazy
With
my
one
and
only
lady
Mit
meiner
einzig
wahren
Lady
Ima
cut
your
salary
Ich
werde
dein
Gehalt
kürzen
Just
like
that
Einfach
so
A
car
from
the
seventies
Ein
Auto
aus
den
Siebzigern
Just
like
that
Einfach
so
Your
G's
eat
pedigree
Deine
G's
fressen
Pedigree
Just
like
that
Einfach
so
This
G
only
needs
a
heavy
beat
Dieser
G
braucht
nur
einen
fetten
Beat
Ima
cut
your
salary
Ich
werde
dein
Gehalt
kürzen
Just
like
that
Einfach
so
A
car
from
the
seventies
Ein
Auto
aus
den
Siebzigern
Just
like
that
Einfach
so
Your
G's
eat
pedigree
Deine
G's
fressen
Pedigree
Just
like
that
Einfach
so
This
G
only
needs
a
heavy
beat
Dieser
G
braucht
nur
einen
fetten
Beat
You
wanna
swing
some
hands?
Du
willst
ein
paar
Schläge
austeilen?
But
please
bring
some
friends
Aber
bring
bitte
ein
paar
Freunde
mit
Best
rapper
after
Biggie,
Meth
and
Tupac
Bester
Rapper
nach
Biggie,
Meth
und
Tupac
Baba
spliff
and
Ruger
Baba
Spliff
und
Ruger
On
the
balcony
in
St.
Lucia
Auf
dem
Balkon
in
St.
Lucia
You
in
scooter
Du
im
Roller
Me
sometimes
in
Benzer
or
Beamer
Ich
manchmal
im
Benzer
oder
Beamer
Passenger
a
bottle
Chivas
Beifahrer
eine
Flasche
Chivas
Brothers
in
the
crib
just
started
FIFA
Brüder
in
der
Bude
haben
gerade
FIFA
gestartet
On
my
way
and
like
every
day
Auf
meinem
Weg
und
wie
jeden
Tag
Stoned
like
khalifa
Bekifft
wie
Khalifa
Only
my
homies
will
get
features
Nur
meine
Homies
bekommen
Features
2 years
here
2 Jahre
hier
And
everyday
keep
updating
my
language
Und
aktualisiere
jeden
Tag
meine
Sprache
Increasing
my
business
Steigere
mein
Geschäft
And
you
just
looking
for
hoes
to
bang
with
Und
du
suchst
nur
nach
Schlampen
zum
Vögeln
You
try
to
be
smart?
Be
smarter
Du
versuchst,
schlau
zu
sein?
Sei
schlauer
Work
hard
play
harder
Arbeite
hart,
feiere
härter
Cruising
through
the
city
Cruise
durch
die
Stadt
In
my
69
impala
In
meinem
69er
Impala
Messing
with
me
Sich
mit
mir
anzulegen
Is
like
messing
with
karma
Ist
wie
sich
mit
Karma
anzulegen
I
will
come
back
to
you
Ich
werde
zu
dir
zurückkommen
And
you'll
call
me
then
master
Und
du
wirst
mich
dann
Meister
nennen
I
used
to
sell
and
front
weed
Ich
habe
früher
Weed
verkauft
und
vorgestreckt
From
my
front
seat
Von
meinem
Vordersitz
aus
You
like
to
confront
me?
Du
willst
mich
konfrontieren?
I'll
slap
you
in
long
sleeves
Ich
klatsche
dich
in
langen
Ärmeln
On
the
concrete
Auf
den
Beton
Ima
cut
your
salary
Ich
werde
dein
Gehalt
kürzen
Just
like
that
Einfach
so
A
car
from
the
seventies
Ein
Auto
aus
den
Siebzigern
Just
like
that
Einfach
so
Your
G's
eat
pedigree
Deine
G's
fressen
Pedigree
Just
like
that
Einfach
so
This
G
only
needs
a
heavy
beat
Dieser
G
braucht
nur
einen
fetten
Beat
Ima
cut
your
salary
Ich
werde
dein
Gehalt
kürzen
Just
like
that
Einfach
so
A
car
from
the
seventies
Ein
Auto
aus
den
Siebzigern
Just
like
that
Einfach
so
Your
G's
eat
pedigree
Deine
G's
fressen
Pedigree
Just
like
that
Einfach
so
This
G
only
needs
a
heavy
beat
Dieser
G
braucht
nur
einen
fetten
Beat
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Have2, Tobias Erlinghagen
Attention! Feel free to leave feedback.