Haviah Mighty feat. Old Man Saxon - Antisocial (feat. Old Man Saxon) - translation of the lyrics into German

Antisocial (feat. Old Man Saxon) - Haviah Mighty , Old Man Saxon translation in German




Antisocial (feat. Old Man Saxon)
Asozial (feat. Old Man Saxon)
Look, yeah this ain't a twosome or a threesome or a foursome
Hör zu, ja, das ist kein Zweier oder Dreier oder Vierer
This that I'm a do it on my motherfuckin' lonesome
Das ist das, ich mach's verdammt nochmal allein
This that I'm a grind, then I'm a roll, then I'm a smoke one
Das ist das, ich schufte, dann dreh ich einen, dann rauch ich einen
I don't wanna share right now, I'm feeling antisocial
Ich will gerade nicht teilen, ich fühle mich asozial
Antisocial, Antisocial, Antisocial
Asozial, Asozial, Asozial
Antisocial, Antisocial, Antisocial
Asozial, Asozial, Asozial
I don't need new friends, I think that shit disposal
Ich brauche keine neuen Freunde, ich halte den Scheiß für Wegwerfware
You ain't did a thing, if someone did it for you
Du hast nichts geleistet, wenn es jemand für dich getan hat
I used to run from my emotions, now I touch 'em
Früher rannte ich vor meinen Emotionen weg, jetzt berühre ich sie
I used to run from my opponents, now I crush 'em
Früher rannte ich vor meinen Gegnern weg, jetzt vernichte ich sie
I give the best of me, I know I'm not a sucker
Ich gebe mein Bestes, ich weiß, ich bin kein Opfer
It ain't no flesh in me, I void it at the supper
Nichts Schwaches ist an mir, das werfe ich beim Abendessen über Bord
I been lonely off the rip
Ich war von Anfang an einsam
DIY I learn it if I know I'm not equip
DIY, ich lerne es, wenn ich weiß, dass ich nicht ausgerüstet bin
Call my nigga Clairmont 'cause I know I gotta grip
Ruf meinen Kumpel Clairmont, denn ich weiß, ich brauche Halt
Fucking up the game, but this is no erotic film
Ich ficke das Spiel, aber das ist kein Erotikfilm
Solo dolo but I'm trill, eh
Solo-dolo, aber ich bin echt, eh
Ten toes in, yeah
Mit beiden Beinen fest im Leben, ja
Tryna figure how to pay the rent
Versuche herauszufinden, wie ich die Miete zahle
Lease a Benz, yeah
Einen Benz leasen, ja
All my life I never needed friends
Mein ganzes Leben lang brauchte ich nie Freunde
I'm yo pimp yeah, crawled up outta ever being a simp
Ich bin deine Chefin, ja, rausgekrochen aus dem Simp-Dasein
Now I win, yeah
Jetzt gewinne ich, ja
Cover 'cause like ketamine, I hit
Geh in Deckung, denn wie Ketamin, schlage ich ein
I'm they target, want my blood out where my heart is
Ich bin ihr Ziel, wollen mein Blut, da wo mein Herz ist
I'm trying to claim this podium of profits
Ich versuche, dieses Podium der Profite zu beanspruchen
I mean dollars, I mean knowledge
Ich meine Dollar, ich meine Wissen
I can't rely on anybody's promise
Ich kann mich auf niemandes Versprechen verlassen
Even if I wobble I just always know I got it, know I got it
Auch wenn ich wanke, weiß ich einfach immer, dass ich's draufhabe, weiß, dass ich's draufhabe
Look, yeah this ain't a twosome or a threesome or a foursome
Hör zu, ja, das ist kein Zweier oder Dreier oder Vierer
This that I'm a do it on my motherfuckin' lonesome
Das ist das, ich mach's verdammt nochmal allein
This that I'm a grind, then I'm a roll, then I'm a smoke one
Das ist das, ich schufte, dann dreh ich einen, dann rauch ich einen
I don't wanna share right now, I'm feeling antisocial
Ich will gerade nicht teilen, ich fühle mich asozial
Antisocial, Antisocial, Antisocial
Asozial, Asozial, Asozial
Antisocial, Antisocial, Antisocial
Asozial, Asozial, Asozial
I don't need new friends, I think that shit disposal
Ich brauche keine neuen Freunde, ich halte den Scheiß für Wegwerfware
You ain't did a thing, if someone did it for you
Du hast nichts geleistet, wenn es jemand für dich getan hat
Oh you rollin' on your own that's a big bet
Oh, du machst dein Ding allein, das ist 'ne große Wette
You want me forever, but I am more of a vignette
Du willst mich für immer, aber ich bin mehr eine Vignette
No missteps, been scrounging up these pennies mane
Keine Fehltritte, hab diese Pennys zusammengesucht, Alter
Well what you 'bout to do today
Na, was hast du heute so vor
When I'm done with all that Henny mane
Wenn ich mit all dem Henny fertig bin, Alter
I'm moving on to Beaujolais
Steige ich auf Beaujolais um
Some sharper notes
Einige kräftigere Noten
Fruity taste
Fruchtiger Geschmack
Something for them moody days
Etwas für diese launischen Tage
When I'm wanting more like Rudy Ray
Wenn ich mehr will wie Rudy Ray
Ain't no clocking in on my own schedule if I choose to wait, I wait
Kein Einstempeln nach meinem eigenen Zeitplan, wenn ich warten will, warte ich
But when it's time to roll or die
Aber wenn es Zeit ist zu rollen oder zu sterben
These is the moves I have to make, yeah
Das sind die Züge, die ich machen muss, ja
Ten toes in, yeah
Mit beiden Beinen fest im Leben, ja
Tryna figure how to pay the rent
Versuche herauszufinden, wie ich die Miete zahle
Lease a Benz, yeah
Einen Benz leasen, ja
All my life I never needed friends
Mein ganzes Leben lang brauchte ich nie Freunde
I'm yo pimp yeah, crawled up outta ever being a simp
Ich bin deine Chefin, ja, rausgekrochen aus dem Simp-Dasein
Now I win, yeah
Jetzt gewinne ich, ja
Cover 'cause like ketamine, I hit
Geh in Deckung, denn wie Ketamin, schlage ich ein






Attention! Feel free to leave feedback.