Lyrics and translation Haviah Mighty feat. Astrokidjay - Coulda Been U (feat. Astrokidjay)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Coulda Been U (feat. Astrokidjay)
Могла Быть Ты (совместно с Astrokidjay)
My
level
up
dirty,
the
first
thing
to
note
Мой
уровень
взлетел,
это
первое,
что
стоит
отметить
She
seen
me
work
on
my
vertical
growth
Ты
видел
мой
вертикальный
рост
She
see
my
journey,
and
hurting
for
dough
Ты
видел
мой
путь,
и
как
мне
не
хватало
денег
She
look
me
up,
said
she
heard
of
me
before
Ты
нашел
меня,
сказал,
что
слышал
обо
мне
раньше
She
found
a
bop
that
she
listen
to
Ты
нашел
трек,
который
слушаешь
Make
her
dance
with
no
top
in
the
living
room
Который
заставляет
тебя
танцевать
без
верха
в
гостиной
She
a
fan,
and
she
watch
all
my
interviews
Ты
фанат,
и
смотришь
все
мои
интервью
Now
she
hang
by
the
bar
when
I'm
in
the
room
Теперь
ты
зависаешь
у
бара,
когда
я
в
комнате
And
I
make
myself
way
too
accessible
И
я
делаю
себя
слишком
доступной
I'm
just
hugging
a
fan,
won't
let
go
of
my
hand
Я
просто
обнимаю
фаната,
он
не
отпускает
мою
руку
And
she
say
that
I'm
way
too
incredible
И
ты
говоришь,
что
я
слишком
невероятная
I
can
see
that
she
making
it
sexual
Я
вижу,
что
ты
делаешь
это
сексуальным
Initially
I'm
going
for
it,
she
fire
Сначала
я
ведусь,
ты
огонь
The
convo
flowing,
and
I
know
she
admire
me
Разговор
течет,
и
я
знаю,
что
ты
восхищаешься
мной
Little
did
I
know
that
shorty
was
trying
me
Я
и
не
подозревала,
что
ты
меня
проверяешь
Asked
if
I'm
open
to
privacy
Спросил,
не
хочу
ли
я
уединения
She
got
a
secret
in
her
eyes
В
твоих
глазах
был
секрет
Like
there's
something
that
she
concealing
or
she
hiding
Как
будто
ты
что-то
скрываешь
или
прячешь
But
we
ain't
equal
in
her
mind,
Но
мы
не
равны
в
твоем
понимании
I
don't
even
see
the
demon
that's
inside
her
Я
даже
не
вижу
демона
внутри
тебя
She
full
of
deceit
Ты
полон
обмана
Her
man
in
the
crowd
while
I
got
her
backstage
Твоя
девушка
в
толпе,
пока
ты
со
мной
за
кулисами
And
she
all
in
my
ear
saying
pull
up
on
me
И
ты
шепчешь
мне
на
ухо,
чтобы
я
приехала
к
тебе
I'm
peeping
the
play,
he
looking
for
her
while
she
looking
for
me
Я
вижу
всю
игру,
она
ищет
тебя,
пока
ты
ищешь
меня
Look
I
don't
need
shoulda,
coulda,
woulda
bitches
Слушай,
мне
не
нужны
"могла
бы,
должна
была
бы"
сучки
Imagine
she
could
be
fucking
with
my
riches
Представь,
ты
мог
бы
купаться
в
моих
богатствах
You
bound
to
be
stood
up,
can't
fuck
up
my
business
Тебя
обязательно
продинамят,
не
могу
портить
свои
дела
I
want
you
tonight,
but
I
don't
want
the
digits
Я
хочу
тебя
сегодня,
но
мне
не
нужен
твой
номер
I
know
you
look
fly
and
I
was
kinda
smitten
Я
знаю,
ты
выглядишь
круто,
и
я
была
немного
очарована
But
moving
twice
shy
'cause
I
was
already
bitten
Но
теперь
осторожничаю,
потому
что
меня
уже
кусали
Look
at
you,
burning
all
these
fucking
bridges
Смотри
на
себя,
сжигаешь
все
эти
чертовы
мосты
I
see
you
hurting,
I
ain't
even
with
it
Я
вижу,
как
тебе
больно,
мне
все
равно
It
coulda
been
you
Мог
бы
быть
ты
Said
it
coulda
been
you
Говорю,
мог
бы
быть
ты
It
coulda
been
you
Мог
бы
быть
ты
It
coulda
been
you
Мог
бы
быть
ты
Coulda
been
- You
Мог
бы
быть
- Ты
And
I
can
see
what's
on
your
mind
И
я
вижу,
о
чем
ты
думаешь
Fine,
what
you
gon'
suggest
Хорошо,
что
ты
предлагаешь?
Want
a
ride,
or
a
little
time,
or
a
little
sex
Хочешь
прокатиться,
или
немного
времени,
или
немного
секса
You
a
lie,
you
a
little
fly
sitting
on
the
desk
Ты
ложь,
ты
маленькая
муха,
сидящая
на
столе
You
a
crime,
you
on
demon
time
Ты
преступление,
ты
в
демоническом
времени
Imma
never
text
- You
Я
никогда
не
напишу
- Тебе
It
could've
been
you,
it
could've
been
me
Мог
бы
быть
ты,
могла
бы
быть
я
I
done
got
off
my
ass,
I
ain't
go
home
for
weeks
Я
подняла
свою
задницу,
я
не
была
дома
неделями
When
I
jumped
off
the
porch,
I
ain't
go
home
for
weeks
Когда
я
спрыгнула
с
крыльца,
я
не
была
дома
неделями
I
want
me
a
bag,
I
want
Patek
Phillipes
Я
хочу
себе
сумку,
я
хочу
Patek
Philippe
I
want
a
Rolly
and
brand
new
APs
Я
хочу
Rolex
и
новые
AP
And
I
dropped
out
of
school
'cause
it
wasn't
for
me
И
я
бросила
школу,
потому
что
это
было
не
для
меня
I
was
getting
'em
racks,
I
was
flipping
'em
Ps
Я
получала
пачки,
я
продавала
травку
Bitch
I
feel
like
Tony,
I
only
trust
me
Сука,
я
чувствую
себя
как
Тони,
я
доверяю
только
себе
I
don't
par
with
them
niggas,
I'm
just
running
up
figures
Я
не
тусуюсь
с
этими
ниггерами,
я
просто
набиваю
карманы
Yeah
I
ball
like
the
Knicks,
I
go
out
and
they
ask
for
a
flick
Да,
я
зажигаю
как
Knicks,
я
выхожу,
и
они
просят
сфоткаться
I
feel
like
I
made
it,
I
ain't
even
rich
Я
чувствую,
что
я
добилась
успеха,
даже
не
будучи
богатой
When
you
go
up
and
make
it,
they
say
you
switch
Когда
ты
поднимаешься
и
добиваешься
успеха,
они
говорят,
что
ты
меняешься
All
them
bridges
I
burned
'em,
I
don't
give
a
shit
Все
эти
мосты,
я
сожгла
их,
мне
плевать
It
was
me
and
my
dog,
100
racks
so
we
split
Это
были
я
и
мой
пес,
100
косарей,
так
что
мы
поделили
It
was
me
and
Haviah,
100
racks
in
the
VIP
Это
были
я
и
Haviah,
100
косарей
в
VIP
Astro
da
kid,
so
I
pull
up
in
space
ships
Astro
da
kid,
так
что
я
подъезжаю
на
космических
кораблях
Gucci,
Prada,
I'm
in
the
latest
Gucci,
Prada,
я
в
последнем
писке
моды
My
shit
like
lava,
your
shit
outdated
Мой
стиль
как
лава,
твой
стиль
устарел
I
feel
like
the
goat,
I
feel
like
the
greatest
Я
чувствую
себя
козой,
я
чувствую
себя
величайшей
Take
a
shot
of
the
Henny,
now
I'm
feeling
faded
Выпью
глоток
Hennessy,
теперь
я
чувствую
себя
уставшей
No
negative
energy
in
my
oasis
Никакой
негативной
энергии
в
моем
оазисе
Astro,
Haviah,
we
ain't
come
to
play
bitch
Astro,
Haviah,
мы
пришли
не
играть,
сука
I
go
purchase
black
diamonds,
but
I'm
not
a
racist
Я
покупаю
черные
бриллианты,
но
я
не
расист
You
didn't
believe
in
me,
but
I
forgive
you,
you're
family
Ты
не
верил
в
меня,
но
я
прощаю
тебя,
ты
семья
If
I
eat
you
gon'
eat,
you're
my
family
Если
я
ем,
ты
ешь,
ты
моя
семья
It
could've
been
me,
but
I
chose
us
Это
мог
быть
я,
но
я
выбрал
нас
McLaren
the
coupe
with
the
doors
up
McLaren
купе
с
поднятыми
дверями
I
go
through
pain,
I
just
pull
up
Я
прохожу
через
боль,
я
просто
подъезжаю
Yeah
this
life
give
me
cold
heart
Да,
эта
жизнь
делает
меня
хладнокровной
It
coulda
been
you
Мог
бы
быть
ты
Said
it
coulda
been
you
Говорю,
мог
бы
быть
ты
It
coulda
been
you
Мог
бы
быть
ты
It
coulda
been
you
Мог
бы
быть
ты
Coulda
been
- You
Мог
бы
быть
- Ты
And
I
can
see
what's
on
your
mind
И
я
вижу,
о
чем
ты
думаешь
Fine,
what
you
gon'
suggest
Хорошо,
что
ты
предлагаешь?
Want
a
ride,
or
a
little
time,
or
a
little
sex
Хочешь
прокатиться,
или
немного
времени,
или
немного
секса
You
a
lie,
you
a
little
fly
sitting
on
the
desk
Ты
ложь,
ты
маленькая
муха,
сидящая
на
столе
You
a
crime,
you
on
demon
time
Ты
преступление,
ты
в
демоническом
времени
Imma
never
text
- You
Я
никогда
не
напишу
- Тебе
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.