Haviah Mighty - Main Character - translation of the lyrics into German

Main Character - Haviah Mightytranslation in German




Main Character
Hauptfigur
It make you sick, don't it?
Es macht dich krank, nicht wahr?
Your crush she look at me and see a sweet donut
Dein Schwarm sieht mich an und sieht einen süßen Donut
She scroll up and down my feed
Sie scrollt hoch und runter in meinem Feed
High key
Voll krass
Fly hairstyle down to my feet
Geile Frisur bis zu meinen Füßen
I might make a bitch throw up
Ich könnte eine Schlampe zum Kotzen bringen
Get a quick close-up
Eine schnelle Nahaufnahme
I don't need a filter, or makeup, 4K bitch
Ich brauche keinen Filter oder Make-up, 4K, Bitch
Talking shit behind my back, say it to my face bitch
Redest Scheiße hinter meinem Rücken, sag es mir ins Gesicht, Bitch
Heavy side eye, but my vibe she finna trace it
Heftiger Seitenblick, aber sie wird meinen Vibe nachahmen
When I pull up, she gon' smile and ain't gon' say shit
Wenn ich vorfahre, wird sie lächeln und nichts sagen
The girls you like, they let me kiss
Die Mädchen, die du magst, lassen mich sie küssen
We platonic, but we fuck
Wir sind platonisch, aber wir haben Sex
Imma always rile you up
Ich werde dich immer aufregen
When you see me round the block, your inner child be like ugh
Wenn du mich um den Block siehst, ist dein inneres Kind so: ugh
Baby girl I let you watch
Baby, ich lasse dich zuschauen
Shit this porno fire as fuck, haha
Scheiße, dieser Porno ist verdammt heiß, haha
'Cause I'm the main character
Weil ich die Hauptfigur bin
'Cause I'm the main character
Weil ich die Hauptfigur bin
'Cause I'm the main character
Weil ich die Hauptfigur bin
'Cause I'm the main
Weil ich die Haupt-
I don't stay in no lane
Ich bleibe in keiner Spur
I don't see no barrier
Ich sehe keine Barriere
I'm the ocean, I'm the wave
Ich bin der Ozean, ich bin die Welle
Only motives getting paid
Nur Motive, bezahlt zu werden
Ain't no making no mistake
Ich mache keine Fehler
I'm the main character, yeah
Ich bin die Hauptfigur, ja
We can't seem to pick up where we left off
Wir scheinen nicht da weitermachen zu können, wo wir aufgehört haben
All this arguing, blah blah, when we started this like let's talk
All dieses Streiten, bla bla, als wir anfingen, sagten wir, lass uns reden
Both our voices they carrying in the guest hall
Unsere beiden Stimmen hallen in der Eingangshalle
My emotions they fenced off
Meine Gefühle sind abgezäunt
Your emotions, they pent up
Deine Gefühle, sie sind aufgestaut
I just wanna get through
Ich will einfach nur durchkommen
I'm trying out different tone of voices
Ich probiere verschiedene Stimmlagen aus
Going over choices that I made, I'm overloaded
Gehe Entscheidungen durch, die ich getroffen habe, ich bin überlastet
There's just way too much commotion
Es ist einfach zu viel Aufruhr
You over all that, there's just way too much erosion
Du bist über all das hinweg, es ist einfach zu viel Erosion
For you babe, my heart was open
Für dich, Baby, war mein Herz offen
It's all your fault that it's broken
Es ist alles deine Schuld, dass es gebrochen ist
You ain't a work of art, shorty you the gallery
Du bist kein Kunstwerk, Kleiner, du bist die Galerie
Don't got your respect' but you gon' devour me
Habe deinen Respekt nicht, aber du wirst mich verschlingen
She know she a 10, gotta set a boundary
Sie weiß, dass sie eine 10 ist, muss eine Grenze setzen
Way too many people rocking on the mezzanine
Viel zu viele Leute rocken auf dem Zwischengeschoss
(Yo fuck that, yo fuck that)
(Yo, scheiß drauf, yo, scheiß drauf)
'Cause I'm the main character
Weil ich die Hauptfigur bin
'Cause I'm the main character
Weil ich die Hauptfigur bin
'Cause I'm the main character
Weil ich die Hauptfigur bin
'Cause I'm the main
Weil ich die Haupt-
Finally threw the towel on
Habe endlich das Handtuch geworfen
I was acting out of fear
Ich habe aus Angst gehandelt
Gotta switch it up, now my hand is on the gear
Muss es ändern, jetzt ist meine Hand am Schalthebel
I don't even swim, I can't handle all the tears
Ich kann nicht mal schwimmen, ich kann all die Tränen nicht ertragen
Bottom of the earth, with the album of the year
Am Ende der Welt, mit dem Album des Jahres
Shit was foul and unfair
Scheiße war unfair und gemein
Got up out of there to heal
Bin da raus, um zu heilen
Pain so loud, a boo a whole lot louder than a cheer
Schmerz so laut, ein Buh viel lauter als ein Jubel
I been better, but I been bitter
Mir ging es besser, aber ich war verbittert
I feel empty like her ring finger
Ich fühle mich leer wie ihr Ringfinger
These days ion link with her
Heutzutage treffe ich mich nicht mehr mit ihr
I feel small every time I chill with her
Ich fühle mich klein, jedes Mal, wenn ich mit ihr chille
Pop M in the club, I escape quick
Poppe M im Club, ich entkomme schnell
Can't meet your demands, you a bait switch
Kann deinen Ansprüchen nicht gerecht werden, du bist ein Lockvogel
Got lost in your trance, and your fragrance
Habe mich in deiner Trance und deinem Duft verloren
Worst problem that I ever been faced with
Das schlimmste Problem, mit dem ich je konfrontiert wurde
My anxiety is peaking, damn
Meine Angst erreicht ihren Höhepunkt, verdammt
I was acting out of fear
Ich habe aus Angst gehandelt
Gotta switch it up, now my hand is on the gear
Muss es ändern, jetzt ist meine Hand am Schalthebel
I don't even swim, I can't handle all the tears
Ich kann nicht mal schwimmen, ich kann all die Tränen nicht ertragen
Bottom of the earth, with the album of the year
Am Ende der Welt, mit dem Album des Jahres
Threw that towel in, yuh
Habe das Handtuch reingeworfen, ja
Threw that towel in, yuh
Habe das Handtuch reingeworfen, ja
I been fighting, threw that elbow, threw that foul in yuh
Ich habe gekämpft, habe den Ellbogen rausgehauen, habe das Foul reingehauen, ja
Is this my life, this what I'm working with? Now it is, yuh
Ist das mein Leben, ist das, womit ich arbeite? Jetzt ist es das, ja
Now I'm back to what I been doing, I gotta win, yuh
Jetzt bin ich zurück bei dem, was ich getan habe, ich muss gewinnen, ja





Writer(s): Phillip Michael William Campbell, Amir Jammalieh, Jahshall Denton Mighty Haviah


Attention! Feel free to leave feedback.