Lyrics and translation Havoc - Gettin'Mines
Yea...
it′s
about
that
time
Да...
как
раз
в
это
время.
Let's
do
it
Давай
сделаем
это!
As
the
sun
shinin
on
my
face
Когда
солнце
светит
мне
в
лицо
I
thank
the
higher
power
for
another
day
Я
благодарю
высшую
силу
за
еще
один
день.
Try
do
it
better
than
I
did
it
yesterday
Попробуй
сделай
это
лучше
чем
я
делал
это
вчера
Tryin
at
the
studios,
stay
above
the
fray
Стараясь
в
студиях
оставаться
выше
драки
It′s
a
ill
world
that
we
live
in,
I'm
a
work
in
progress
Это
больной
мир,
в
котором
мы
живем,
а
я-незавершенная
работа.
Phase
one
executed,
I'm
out
of
the
projects
Первая
фаза
выполнена,
я
выхожу
из
проекта.
You
really
take
a
fool
to
box
this
Нужно
быть
полным
дураком,
чтобы
так
поступать.
I
made
this
far,
why
would
I
defy
logical?
Я
зашла
так
далеко,
зачем
мне
пренебрегать
логикой?
What
got
me
here
won′t
get
me
there
То,
что
привело
меня
сюда,
не
приведет
меня
туда.
I′m
focusin,
I'm
on
my
square
Я
сосредотачиваюсь,
я
на
своем
квадрате.
Put
it
on
everything
that
I
love
Надень
его
на
все,
что
я
люблю.
I
would
never
aks,
take
mine
some
blood
Я
бы
никогда
не
стал
аксом,
возьми
у
меня
немного
крови.
They
say
a
prophet
loved
everywhere
but
home
Говорят,
пророк
любил
все,
кроме
дома.
No
wonder
I′m
so
compelled
to
roam
the
globe
Неудивительно,
что
я
вынужден
скитаться
по
миру.
I'm
outta
here,
success
is
the
best
revenge
Я
ухожу
отсюда,
успех
- лучшая
месть.
That
failure′s
not
an
option,
me
and
that
will
never
play
Эта
неудача-не
вариант,
я
и
это
никогда
не
сыграем.
Gotta
get
mines
– fuck
how
you
feel
about
it
Надо
достать
мины
– к
черту,
как
ты
к
этому
относишься
Gotta
get
mines
– find
now
how
this
rooftop
shouted
Надо
достать
мины
– теперь
узнай,
как
кричала
эта
крыша.
Gotta
get
mines
– show
the
world
that
you
bout
it
Надо
добыть
мины
– покажи
всему
миру,
что
ты
об
этом
думаешь.
Gotta
get
mines
– from
the
top
to
bottom
they're
crowded
Надо
достать
мины
– сверху
донизу
они
переполнены.
They
say
great
minds
think
alike
Говорят
великие
умы
думают
одинаково
And
two
wrongs
don′t
make
a
right,
make
us
even
though
И
две
ошибки
не
делают
нас
правыми,
хотя
...
Life
a
bitch,
yea
I
put
in
the
sleeper
hold
Жизнь-сука,
да,
я
положил
в
трюм
спящего.
Got
me
sayin
shit
is
all
good
just
a
week
ago
Еще
неделю
назад
я
говорил
что
все
это
дерьмо
прекрасно
Try
to
park
up
the
bullshit
but
the
meter
low
Попробуй
припарковаться
на
хреновине
но
счетчик
низкий
But
the
small
talk,
only
tell
you
what
you
need
to
know
Но
светская
беседа
расскажет
вам
только
то,
что
вам
нужно
знать.
Not
a
follower
so
naturally
I
took
the
meter
road
Я
не
был
последователем,
поэтому,
естественно,
выбрал
путь
счетчика.
Let
the
haters
hate,
couldn't
wait
to
let
them
see
me
blow
Пусть
ненавистники
ненавидят,
я
не
могу
дождаться,
когда
они
увидят,
как
я
взорвусь.
Lookin
now,
can't
hold
back
ambition
Смотрю
сейчас,
не
могу
сдержать
амбиции.
Honesty,
real
faith
and
no
ass
kissin
Честность,
настоящая
вера
и
никаких
поцелуев
в
задницу.
I′m
on
a
have
mission,
gotta
have
everything
У
меня
есть
миссия,
у
меня
должно
быть
все.
That
my
heart
desire
on
the
bigger
better
things
Что
мое
сердце
желает
большего
лучшего
I
may
control
on
my
destiny
Я
могу
распоряжаться
своей
судьбой.
And
never
let
the
fuckery
get
the
best
of
me
И
никогда
не
позволю
этому
дерьму
взять
надо
мной
верх.
I′mma
get
mines
regardless
Я
получу
свои,
несмотря
ни
на
что
I
got
it
in
my
sight,
I
ain't
missin
this
target
Я
держу
его
в
поле
зрения,
я
не
промахнусь
по
этой
цели.
Gotta
get
mines
– fuck
how
you
feel
about
it
Надо
достать
мины
– к
черту,
как
ты
к
этому
относишься
Gotta
get
mines
– find
now
how
this
rooftop
shouted
Надо
достать
мины
– теперь
узнай,
как
кричала
эта
крыша.
Gotta
get
mines
– show
the
world
that
you
bout
it
Надо
добыть
мины
– покажи
всему
миру,
что
ты
об
этом
думаешь.
Gotta
get
mines
– from
the
top
to
bottom
they′re
crowded
Надо
достать
мины
– сверху
донизу
они
переполнены.
Get
yours
nigga
Бери
свое
ниггер
Cuz
I'mma
get
mines
Потому
что
я
получу
свои.
You
know
if
I
woulda
fuckin
listened
to
conventional
wisdom
Знаешь
если
бы
я
блядь
прислушался
к
общепринятой
мудрости
How
would
a
nigga
know
we′re
out
this
bitch?
Откуда
ниггеру
знать,
что
мы
вышли
из
этой
суки?
We're
down
in
these
trenches
Мы
в
этих
окопах.
Get
it
how
you
live
nigga
Пойми
как
ты
живешь
ниггер
Live
how
you
get
it
Живи
так,
как
ты
это
получаешь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kejuan Waliek Muchita, Winfred Crabtree, Andrew Lloyd
Album
13
date of release
10-05-2013
Attention! Feel free to leave feedback.