Havok - Circling the Drain - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Havok - Circling the Drain




Circling the Drain
Кружась над стоком
It's said that all great things eventually come to an end
Говорят, что всему хорошему приходит конец, милая,
Equipped with this knowledge it's not hard to understand
И зная это, несложно понять,
Humanity is at a vital point
Человечество находится в критической точке,
On the cusp of greatness
На пороге величия,
Unless we start to fix the problems of the world
Но если мы не начнем исправлять проблемы мира,
It could all be wasted (now)
Все может быть потеряно (сейчас).
We've got so many things
У нас так много всего,
That cause misery and pain
Что причиняет страдания и боль,
Unless we fight for a change
Если мы не будем бороться за перемены,
We'll be circling the drain
Мы будем кружиться над стоком.
On the verge of a total collapse, the whole world thrown into the fray
На грани полного краха, весь мир брошен в битву,
Entering the final stages, but it doesn't have to be that way
Вступая в финальную стадию, но так быть не должно.
It doesn't have to be that way
Так быть не должно.
Humanity is at a vital point
Человечество находится в критической точке,
On the cusp of greatness
На пороге величия,
Unless we start to fix the problems of the world
Но если мы не начнем исправлять проблемы мира,
It could all be wasted (now)
Все может быть потеряно (сейчас).
We've got so many things
У нас так много всего,
That cause misery and pain
Что причиняет страдания и боль,
Unless we fight for a change
Если мы не будем бороться за перемены,
We'll be circling the drain
Мы будем кружиться над стоком.
Storm clouds are gathering
Грозовые тучи сгущаются,
The fight for humanity has just begun
Борьба за человечество только началась.
Their system is shattering
Их система рушится,
Their shackles of control are breaking off
Оковы контроля спадают.
Humanity is at a vital point
Человечество находится в критической точке,
On the cusp of greatness
На пороге величия,
Unless we start to fix the problems of the world
Но если мы не начнем исправлять проблемы мира,
It could all be wasted (now)
Все может быть потеряно (сейчас).
We've got so many things
У нас так много всего,
That cause misery and pain
Что причиняет страдания и боль,
Unless we fight for a change
Если мы не будем бороться за перемены,
We are circling the drain
Мы кружимся над стоком,
Circling the drain
Кружимся над стоком,
Circling the drain
Кружимся над стоком,
We are
Мы
We are circling the drain
Мы кружимся над стоком.





Writer(s): David Sanchez, Nick Schendzielos, Reece Scruggs, Peter Webber


Attention! Feel free to leave feedback.