Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Season of the Locust
Сезон Саранчи
The
eight
plague
roamed
Восьмая
казнь
скиталась,
Born
within
eastern
wind
Рожденная
в
восточном
ветре,
From
the
dark
prayers
of
Moses
Из
темных
молитв
Моисея
They
came
to
obliterate
sin
Они
пришли,
чтобы
уничтожить
грех.
As
a
swarm
of
locusts
Как
рой
саранчи,
Covering
the
skies
and
Покрывая
небеса
и
Casting
all
into
darkness
Погружая
все
во
тьму,
Consumed
was
the
land
Поглощена
была
земля,
Annahilated
was
iniquity
Уничтожено
было
беззаконие.
Release
them!
Выпусти
их!
Release
them
all
Выпусти
их
всех!
Release
them!
Выпусти
их!
Release
them
all
again!
Выпусти
их
всех
снова!
Sounds
of
the
swarm,
the
arousing
alarm
Звуки
роя,
тревожный
сигнал,
One
tiny
entity
in
thousands
Одно
крошечное
существо
среди
тысяч,
A
whole
anatomy
built
to
consume
Целая
анатомия,
созданная,
чтобы
поглощать
The
idea
of
the
living
Саму
идею
жизни.
Exhume
the
thoughts
of
him
Эксгумируй
мысли
о
нем,
In
motion
with
us,
within
В
движении
с
нами,
внутри.
Release
the
wrath
of
our
dead
prophet
Выпусти
гнев
нашего
мертвого
пророка,
Let
him
unleash
again,
a
force
Пусть
он
снова
обрушит
силу,
From
which
we
will
never
regain
От
которой
мы
никогда
не
оправимся.
And
as
the
heavens
rain
down
И
когда
небеса
проливают
дождь,
We
stand
by
watching
Мы
стоим
и
смотрим,
The
world
in
her
final
gown
На
мир
в
его
последнем
одеянии,
Seeing
her
last
sun
setting
Видя
его
последний
закат.
So,
as
the
silence
arrive
Итак,
когда
наступит
тишина,
And
there
is
morning
again
И
снова
наступит
утро,
The
last
day
of
time
dawns
Настанет
последний
день
времени,
And
humans
shall
never
more
reign
И
люди
больше
никогда
не
будут
править.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.