Hawkeye - Money Making Guy - translation of the lyrics into German

Money Making Guy - Hawkeyetranslation in German




Money Making Guy
Geldverdienender Typ
I'm a money-making guy
Ich bin ein geldverdienender Typ
Dem caan stop me no matter how dem a try
Sie können mich nicht aufhalten, egal wie sehr sie es versuchen
Naw ease up, amore pressure mi apply
Nicht nachlassen, mehr Druck wende ich an
Till mi family, fans and friends dem proud of I
Bis meine Familie, Fans und Freunde stolz auf mich sind
W weh di gal dem seh mi name again, Hawkeye
Was sagen die Mädels, wie mein Name ist, Hawkeye
Well a got di flavour fi get dem wet when dem dry
Nun, ich habe das Zeug dazu, sie feucht zu machen, wenn sie trocken sind
Girls wanna die when they look into my eyes
Mädchen wollen sterben, wenn sie mir in die Augen schauen
Inna mi bed they wanna lie, skibidibye
In meinem Bett wollen sie liegen, skibidibye
A whole heap a gal surround mi
Eine ganze Menge Mädchen umgeben mich
Gal a brush mi teeth wash my gums
Mädchen putzen mir die Zähne, waschen mein Zahnfleisch
Manicure, pedicure, squeezing a bump
Maniküre, Pediküre, drücken einen Pickel aus
Sipping Hennessey and champagne by the drums
Schlürfen Hennessey und Champagner bei den Drums
Got a lot of girls having ten and fifty comes
Habe viele Mädchen, die zehn und fünfzig Orgasmen haben
Roll my spliff a smoke it and a puff it through my lungs
Rolle meinen Joint, rauche ihn und paffe ihn durch meine Lungen
Got a lot of cash so I'm checking up the sums
Habe viel Bargeld, also überprüfe ich die Summen
Ice-rings on my fingers straight up to my thumbs
Eisringe an meinen Fingern bis zu meinen Daumen
I'm making it don't ask me how comes
Ich schaffe es, frag mich nicht, wie das kommt
When I say money making you get the drift
Wenn ich sage, Geld verdienen, verstehst du, worauf ich hinauswill
Have a nine-to-nine job or working on the night shift
Habe einen Neun-bis-Neun-Job oder arbeite in der Nachtschicht
I use to hang down but now my head I got to lift
Früher hing ich rum, aber jetzt muss ich meinen Kopf heben
Cause I got to buy mi owna beer and mi owna spliff
Denn ich muss mein eigenes Bier und meinen eigenen Joint kaufen
Everybody done know life kinda stiff
Jeder weiß, dass das Leben irgendwie hart ist
What yuh put is what yuh got to make the best of it
Was du reinsteckst, ist das, woraus du das Beste machen musst
Nuh mek nuh body tell yuh no bullshit
Lass dir von niemandem Mist erzählen
A got to invest some of it
Ich muss etwas davon investieren
Which man an woman wouldn't like to have cash
Welcher Mann und welche Frau hätte nicht gerne Bargeld
Which man an woman wouldn't like to look trash
Welcher Mann und welche Frau möchte nicht schäbig aussehen
Have it going on from them toe to them eye-lash
Es läuft gut, von den Zehen bis zu den Wimpern
Many business houses and nuff cars to flash
Viele Geschäftshäuser und viele Autos zum Angeben
Missa bad mind a watch people stash
Herr Neidhammel beobachtet den Vorrat der Leute
I don't give a damn I'm going to handle them rash
Es ist mir egal, ich werde sie grob behandeln
But I'm chilling in my cabin with some girl
Aber ich chille in meiner Hütte mit einem Mädchen
Then a step put in my versach
Dann ein Schritt in meine Versach





Writer(s): Christopher Smith, R. Stephenson


Attention! Feel free to leave feedback.