Lyrics and translation Hawkwind - 10 Seconds of Forever - Original Master
In
the
tenth
second
of
forever,
В
десятую
секунду
вечности,
I
thought
of
the
sea
and
a
white
yacht
drifting...
Я
подумал
о
море
и
дрейфующей
белой
яхте...
In
the
ninth
second
of
forever,
На
девятой
секунде
вечности,
I
thought
of
a
leaf,
a
stone,
Я
думал
о
листе,
о
камне,
The
plastic
fragment
of
a
child's
toy...
Пластиковый
фрагмент
детской
игрушки...
In
the
eighth
second
of
forever,
На
восьмой
секунде
вечности,
I
remembered
a
warm
room
where
voices
played...
Я
вспомнил
теплую
комнату,
где
звучали
голоса...
In
the
seventh
second
of
forever,
В
седьмую
секунду
вечности,
I
thought
of
the
life
I
would
not
lead...
Я
думал
о
жизни,
которую
не
хотел
бы
вести...
In
the
sixth
second
of
forever,
На
шестой
секунде
вечности,
I
saw
your
mouth
whispering
something
I
could
hear...
Я
видел,
как
твои
губы
шептали
что-то,
что
я
мог
слышать...
In
the
fifth
second
of
forever,
На
пятой
секунде
вечности,
I
thought
of
the
vermilion
deserts
of
Mars,
Я
подумал
о
алых
пустынях
Марса,
The
jewelled
forests
of
Venus...
Драгоценные
леса
Венеры...
In
the
fourth
second
of
forever,
В
четвертую
секунду
вечности,
I
could
remember
nothing
that
I
did
not
love...
Я
не
мог
вспомнить
ничего,
что
бы
я
не
любил...
In
the
third
second
of
forever,
В
третью
секунду
вечности,
I
thought
of
rain
against
a
window,
I
thought
of
the
wind...
Я
думал
о
дожде,
бьющемся
в
окно,
я
думал
о
ветре...
In
the
second
second
of
forever,
Во
вторую
секунду
вечности,
I
thought
of
the
pair
of
broken
shades
lying
on
the
tarmac...
Я
подумал
о
паре
разбитых
очков,
лежащих
на
асфальте...
In
the
first
and
final
second
of
forever,
В
первую
и
последнюю
секунду
вечности,
I
thought
of
the
long
past
that
had
led
to
now,
Я
думал
о
долгом
прошлом,
которое
привело
к
настоящему,
And
never...
never...
never...
never...
и
никогда...
никогда...
никогда...
никогда...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Robert Newton Calvert
Attention! Feel free to leave feedback.