Lyrics and translation Hawkwind - Fall of Earth City
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fall of Earth City
Падение Города Земли
News
had
drifted
on
the
wind
of
many
minds
Слухи
носились
на
ветру
множества
разумов,
That
this
was
to
be
an
occasion
of
great
importance
Что
это
событие
будет
иметь
огромное
значение,
For
it
was
said
by
some
that
Earth
City
Ибо
некоторые
говорили,
что
Город
Земля
Had
somehow
uncovered
a
single
time
sleeper
from
the
time
before
Каким-то
образом
обнаружил
спящего
во
времени
из
прошлого.
Although
the
cryptic
writings
upon
his
tomb
Хотя
загадочные
письмена
на
его
гробнице
Were
now
faded
beyond
decipherable
reading
Теперь
выцвели
и
не
поддавались
расшифровке,
It
was
said,
by
the
disembodied
members
of
the
ruling
kind
Говорили,
что,
по
словам
бестелесных
правителей,
That
the
entombed
was
from
that
time
on
Earth
Похороненный
был
с
тех
времен
на
Земле,
Before
the
city
stretched
its
metal
web
from
pole
to
pole
Когда
город
еще
не
раскинул
свою
металлическую
паутину
от
полюса
до
полюса,
Leaving
green
things
only
in
the
wells
of
immortal
minds
Оставляя
зелень
только
в
колодцах
бессмертных
разумов.
Upon
the
third
revolution
after
its
arrival
На
третьем
обороте
после
прибытия
The
tomb
that
slept
without
life
was
removed
for
inspection
Гробницу,
спавшую
без
жизни,
извлекли
для
осмотра.
The
day
was
programmed
for
a
clear
dome
above
День
был
запрограммирован
на
ясный
купол
наверху
With
a
mild
breeze
wafting
from
the
central
weather
post
below
С
легким
ветерком,
дующим
из
центрального
погодного
пункта
внизу.
Throngs
of
class
three
occupants
were
gathering
from
various
sectors
to
observe
the
opening
Толпы
обитателей
третьего
класса
стекались
из
разных
секторов,
чтобы
наблюдать
за
вскрытием.
As
per
standard
procedure,
their
data
input
stations
were
fed
appropriate
propaganda
В
соответствии
со
стандартной
процедурой,
в
их
станции
ввода
данных
загружалась
соответствующая
пропаганда,
So
that
their
reports
would
coincide
with
what
the
rulers
had
predetermined
Чтобы
их
отчеты
совпадали
с
тем,
что
было
предопределено
правителями.
And
so
it
was
upon
that
day
of
opening,
his
spirit
did
appear
И
вот,
в
тот
день,
когда
гробницу
открыли,
его
дух
явился
And
confuse
once
again
И
снова
все
смешал.
It
was
evident
to
all
that
what
lay
within
was
not
of
mortal
composure
Всем
стало
очевидно,
что
то,
что
лежало
внутри,
не
было
смертным.
Emanating
from
deep
within
its
dimensionless
cave
Исходящие
из
глубины
его
безмерной
пещеры,
Conveyed
this
belief
to
all
within
the
medi-dome.
Передали
эту
уверенность
всем,
кто
находился
под
медиа-куполом.
What
is
this
apparition
now
amongst
our
kind?
Что
это
за
призрак
среди
нас?
Thereafter,
all
pressure
was
released
from
within
the
stillness
После
этого
все
напряжение
внутри
неподвижности
спало.
Earth
City,
unknowingly
at
that
time,
was
about
to
enter
a
new
phase
of
existence
Город
Земля,
сам
того
не
зная,
стоял
на
пороге
новой
эры.
Violent
quaking
began
to
shake
the
towers
of
Sector
63
Сильная
дрожь
сотрясла
башни
Сектора
63.
Manifestations
of
melting
spread
its
wings
over
the
structures
Явления
плавления
распространились
над
строениями,
Until
once
again,
ancient
soil
kissed
the
sky
Пока,
наконец,
древняя
почва
не
коснулась
неба.
And
the
beginning
of
the
end
swept
all
that
was
И
начало
конца
поглотило
все,
что
было,
Into
its
eternal
grasp
В
свои
вечные
объятия.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dave Brock, Harvey Bainbridge, Huw Lloyd Langton
Attention! Feel free to leave feedback.