Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jack of Shadows - Bonus Track - Previously Unreleased Adrian Shaw Vocal Version
Jack of Shadows - Bonustrack - Zuvor unveröffentlichte Adrian Shaw Gesangsversion
Jack
of
Shadows,
Jack
der
Schatten,
nocturnal
outlaw,
Nachtaktiver
Gesetzloser,
Dealer
of
darkness,
Meister
der
Dunkelheit,
brother
to
the
night,
Bruder
der
Nacht,
Jack
of
Shadows,
Jack
der
Schatten,
Don't
believe
in
God
he,
Er
glaubt
nicht
an
Gott,
er,
Ploughs
through
the
future,
passes
through
the
light,
Pflügt
durch
die
Zukunft,
dringt
durch
das
Licht,
And
when
he
passes,
he
casts
shades
of
mystery
black,
Und
wenn
er
vorbeigeht,
wirft
er
geheimnisvolle
schwarze
Schatten,
Flowing
like
molasses,
Fließend
wie
Melasse,
He's
only
Jack
of
Shadows,
he's
on
his
way
back,
to
the
kingdom
of
theives,
before
the
skies
crack.
Er
ist
nur
Jack
der
Schatten,
er
ist
auf
dem
Rückweg,
ins
Königreich
der
Diebe,
bevor
der
Himmel
zerreißt.
Jack
of
Shadows,
cloak
of
constellations,
Jack
der
Schatten,
Mantel
aus
Konstellationen,
wrapped
aroud
his
body,
Um
seinen
Körper
gewickelt,
Draped
across
his
face,
Über
sein
Gesicht
drapiert,
Jack
of
Shadows,
don't
believe
in
God
he,
Jack
der
Schatten,
er
glaubt
nicht
an
Gott,
er,
Steals
from
the
future,
Stiehlt
aus
der
Zukunft,
Fades
without
a
trace,
Verschwindet
spurlos,
And
when
the
flames
flare,
Und
wenn
die
Flammen
lodern,
Liquid
forms
of
velvet
dark,
Flüssige
Formen
samtenen
Dunkels,
He
plays
his
games
there,
Spielt
er
dort
seine
Spiele,
He's
only
Jack
of
Shadows,
Er
ist
nur
Jack
der
Schatten,
Lit
up
by
a
spark,
Erleuchtet
von
einem
Funken,
To
run
into
the
umbra,
Um
in
den
Kernschatten
zu
rennen,
As
fast
as
a
shark.
So
schnell
wie
ein
Hai.
Jack
of
Shadows,
Jack
der
Schatten,
Ultra
violet
eyesight,
Ultraviolettes
Sehvermögen,
Giving
him
the
vision,
Das
ihm
die
Sicht
verleiht,
That
cats
eye
infrared,
Infrarot
wie
Katzenaugen,
Jack
of
Shadows,
Jack
der
Schatten,
Watch
him
as
he
flies
right,
Sieh
ihm
zu,
wie
er
direkt
fliegt,
Through
all
of
the
umbras,
Durch
all
die
Kernschatten,
Quicker
than
the
dead,
Schneller
als
die
Toten,
And
when
he
passes,
he
casts
shades
of
mystery
black,
Und
wenn
er
vorbeigeht,
wirft
er
geheimnisvolle
schwarze
Schatten,
Flowing
like
molasses,
Fließend
wie
Melasse,
He's
only
Jack
of
Shadows,
he's
on
his
way
back,
to
the
kingdom
of
theives,
before
the
skies
crack.
Er
ist
nur
Jack
der
Schatten,
er
ist
auf
dem
Rückweg,
ins
Königreich
der
Diebe,
bevor
der
Himmel
zerreißt.
Jack
of
Shadows,
Jack
of
Shadows
Jack
der
Schatten,
Jack
der
Schatten
Jack
of
Shadows,
Jack
of
Shadows
Jack
der
Schatten,
Jack
der
Schatten
Jack
of
Shadows,
Jack
of
Shadows
Jack
der
Schatten,
Jack
der
Schatten
Jack
of
Shadows,
Jack
of
Shadows
Jack
der
Schatten,
Jack
der
Schatten
Jack
of
Shadows,
Jack
of
Shadows
Jack
der
Schatten,
Jack
der
Schatten
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Robert Newton Calvert, Simon House, Adrian Shaw
Album
P.X.R.5
date of release
25-05-2009
Attention! Feel free to leave feedback.