Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Golden Void
Die Goldene Leere
The
golden
void
speaks
to
me
Die
goldene
Leere
spricht
zu
mir
Denying
my
reality
Verleugnet
meine
Realität
I
lose
my
body,
lose
my
mind
Ich
verliere
meinen
Körper,
verliere
meinen
Verstand
I
blow
like
wind,
I
flow
like
wine
Ich
wehe
wie
Wind,
ich
fließe
wie
Wein
Down
a
corridor
of
flame
Einen
Korridor
aus
Flammen
hinab
Will
I
fly
so
high
again?
Werde
ich
wieder
so
hoch
fliegen?
Is
there
something
wrong
with
me
Stimmt
etwas
nicht
mit
mir?
I
cannot
hear,
I
cannot
see
Ich
kann
nicht
hören,
ich
kann
nicht
sehen
Down
a
corridor
of
flame
Einen
Korridor
aus
Flammen
hinab
Down
a
corridor
of
flame
Einen
Korridor
aus
Flammen
hinab
Down
a
corridor
of
flame
Einen
Korridor
aus
Flammen
hinab
Down
a
corridor
of
flame
Einen
Korridor
aus
Flammen
hinab
Some
think
the
time
is
past
Manche
denken,
die
Zeit
ist
vorbei
The
life
you
lead
will
always
last
Das
Leben,
das
du
führst,
wird
immer
währen
Chaotic
fusions
of
your
soul
Chaotische
Fusionen
deiner
Seele
Down
below
that
rocky
knowle
Dort
unten
unter
jenem
felsigen
Hügel
Through
the
clouds
an
open
sky
Durch
die
Wolken
ein
offener
Himmel
The
wind
flows
through
your
watering
eyes
Der
Wind
weht
durch
deine
tränenden
Augen
The
sounds
are
pitched
to
draw
you
on
Die
Klänge
sind
gestimmt,
um
dich
weiterzuziehen
Our
never
ending
journey
on
Unsere
niemals
endende
Reise
weiter
The
edge
of
time
Am
Rande
der
Zeit
On
the
edge
of
time
Am
Rande
der
Zeit
On
the
edge
of
time
Am
Rande
der
Zeit
On
the
edge
of
time
Am
Rande
der
Zeit
On
the
edge
of
time
Am
Rande
der
Zeit
On
the
edge
of
time
Am
Rande
der
Zeit
The
edge
of
time
Am
Rande
der
Zeit
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dave Brock
Attention! Feel free to leave feedback.