Lyrics and translation Hawthorne Heights - Edge of Town
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Edge of Town
На краю города
Out
on
the
edge
of
town
На
краю
города,
There
are
memories
buried
in
the
ground
В
земле
похоронены
воспоминания.
After
midnight
the
worst
part
of
me
is
coming
out
После
полуночи
выходит
худшая
часть
меня,
It′s
coming
out
on
the
edge
of
town
Она
выходит
на
краю
города.
Back
on
the
edge
of
town
Снова
на
краю
города,
There
is
violence
hidden
in
the
sound
В
звуке
скрыто
насилие.
Before
sunrise
the
best
part
of
me
is
coming
out
Перед
восходом
солнца
выходит
лучшая
часть
меня,
It's
coming
out
from
the
edge
of
town
Она
выходит
с
края
города.
Standing
at
the
edge
of
summer
now
Стою
на
краю
лета
сейчас,
Waiting
for
one
last
fall
Жду
последнего
падения.
Why
can′t
we
just
slow
down
Почему
мы
не
можем
просто
замедлиться?
All
these
nights
I
can't
remember
Все
эти
ночи
я
не
могу
вспомнить,
Twenty
years
have
been
such
a
blur
Двадцать
лет
прошли
как
один
миг.
Just
trying
to
hold
on
Просто
пытаюсь
держаться.
Out
on
the
edge
of
town
На
краю
города
I
lost
everything
that
can
never
be
found
Я
потерял
всё,
что
уже
никогда
не
найти.
Gone
with
the
daylight
my
youth
had
died,
time
is
running
out
С
уходом
дневного
света
моя
молодость
умерла,
время
истекает.
Running
out,
out
on
the
edge
of
town
Истекает,
на
краю
города.
Standing
at
the
edge
of
summer
now
Стою
на
краю
лета
сейчас,
Waiting
for
one
last
fall
Жду
последнего
падения.
Why
can't
we
just
slow
down
Почему
мы
не
можем
просто
замедлиться?
All
these
nights
I
can′t
remember
Все
эти
ночи
я
не
могу
вспомнить,
Twenty
years
have
been
such
a
blur
Двадцать
лет
прошли
как
один
миг.
Just
trying
to
hold
on
Просто
пытаюсь
держаться.
Can′t
slow
down
Не
могу
замедлиться,
Can't
slow
down
Не
могу
замедлиться.
Standing
at
the
edge
of
summer
now
Стою
на
краю
лета
сейчас,
Waiting
for
one
last
fall
Жду
последнего
падения.
Why
can′t
we
just
slow
down
Почему
мы
не
можем
просто
замедлиться?
All
these
nights
I
can't
remember
Все
эти
ночи
я
не
могу
вспомнить,
Twenty
years
have
been
such
a
blur
Двадцать
лет
прошли
как
один
миг.
Just
trying
to
hold
on
Просто
пытаюсь
держаться.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): James Thomas Woodruff, Mark Mcmillon, Matthew Ridenour
Attention! Feel free to leave feedback.