Hawthorne Heights - Let Go of Everything You Know - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Hawthorne Heights - Let Go of Everything You Know




Let Go of Everything You Know
Отпусти всё, что ты знаешь
All these daggers and these swords
Все эти кинжалы и мечи
Can′t cut me like the words from your lips
Не ранят меня так, как слова с твоих губ
Can you feel my fingertips tracing all over your body
Ты чувствуешь, как мои пальцы скользят по твоему телу?
My knees are weak as I whisper softly
Мои колени дрожат, когда я тихо шепчу,
While my hands rest on your hips
Пока мои руки лежат на твоих бедрах
It takes time to get close enough to you
Требуется время, чтобы стать достаточно близким с тобой
I didn't want to be a curse
Я не хотел быть проклятием
You won′t be the last girl or the first
Ты не будешь ни последней, ни первой девушкой,
To tell me I should go straight to hell
Которая скажет мне, что я должен идти прямо в ад
For better or for worse
К лучшему это или к худшему
The best news I have ever heard
Лучшая новость, которую я когда-либо слышал,
Was when you said I was doing well
Была, когда ты сказала, что у меня всё хорошо
All the doctors and the pills can't cure the way I feel
Все врачи и таблетки не могут исцелить то, что я чувствую
About myself if, I'm afraid to ask for help from everyone
К себе, если я боюсь просить помощи у всех
For everything prescribing ends to society
За всё, что выписывание рецептов прекращает для общества
I feel addicted to this prescription
Я чувствую себя зависимым от этого рецепта
The problem lies within the help
Проблема кроется в самой помощи
It takes time to get close enough to you
Требуется время, чтобы стать достаточно близким с тобой
I didn′t want to be a curse
Я не хотел быть проклятием
You won′t be the last girl or the first
Ты не будешь ни последней, ни первой девушкой,
To tell me I should go straight to hell
Которая скажет мне, что я должен идти прямо в ад
For better or for worse
К лучшему это или к худшему
The best news I have ever heard
Лучшая новость, которую я когда-либо слышал,
Was when you said I was doing well
Была, когда ты сказала, что у меня всё хорошо
Let go if it hurts so badly
Отпусти, если это так больно
I just smile and suffer through the pain
Я просто улыбаюсь и терплю боль
I've had enough and I say this sadly
С меня хватит, и я говорю это с грустью
The last year has been driving me insane...
Последний год сводил меня с ума...
I didn′t want to be a curse
Я не хотел быть проклятием
You won't be the last girl or the first
Ты не будешь ни последней, ни первой девушкой,
To tell me I should go straight to hell
Которая скажет мне, что я должен идти прямо в ад
For better or for worse
К лучшему это или к худшему
The best news I have ever heard
Лучшая новость, которую я когда-либо слышал,
Was when you said I was doing well
Была, когда ты сказала, что у меня всё хорошо





Writer(s): Eron Bucciarelli-tieger, James Thomas Woodruff, Matthew Phillip Ridenour, Micah Alan Carli


Attention! Feel free to leave feedback.