Hawthorne Heights - Over and Out (Transmission 2) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Hawthorne Heights - Over and Out (Transmission 2)




Over and Out (Transmission 2)
Связь оборвалась (Передача 2)
Is there anyone out there? Is there anyone left?
Есть кто-нибудь там? Остался ли хоть кто-то?
A great battle has taken place, a mighty force has fallen
Великая битва произошла, могущественная сила пала.
A small collective of dreamers have
Небольшая группа мечтателей
Band together to destroy a corporate monster
Сплотилась, чтобы уничтожить корпоративного монстра.
If there is anyone out there listening
Если кто-то слышит это послание, знай,
To this, please know that you are not alone
Что ты не одна.
Look at the worst parts of the world and we
Посмотри на самые ужасные уголки мира, и мы
Will still be there, fighting for a better tomorrow
Всё ещё будем там, сражаясь за лучшее завтра.
(Stay calm, stay calm)
(Сохраняй спокойствие, сохраняй спокойствие)
There are many evils that lie in mankind
В человечестве таится много зла.
(Stay calm)
(Сохраняй спокойствие)
There are many battles between good and that
Существует много битв между добром и этим
Evil that can blur the lines of right and wrong
Злом, которые могут размыть границы между правильным и неправильным.
You should know that you are not
Ты должна знать, что ты не
Just a number, we are all the same number
Просто число, мы все одно и то же число.
We are all equal
Мы все равны.
If you are out there, so are we
Если ты где-то там, то и мы тоже.
We are not above you, we are with you
Мы не над тобой, мы с тобой.
Look to the underground, the back alleys, and the basements in life
Загляни в подполье, в тёмные переулки и подвалы жизни.
We are there to fight for you
Мы там, чтобы бороться за тебя.
Our skeletons will remain
Наши скелеты останутся.
I′m not sure if The Calm will ever
Я не уверен, исчезнет ли когда-нибудь "Штиль",
Go away, but right now they are gone
Но сейчас их нет.
If they come back, we will be united together
Если они вернутся, мы будем объединены вместе,
Like the neverending circle that built the Zero collective
Как бесконечный круг, создавший коллектив "Ноль".
(Stay calm)
(Сохраняй спокойствие)
If you see the circle scratched on the
Если ты видишь круг, нацарапанный на
Walls, the doors, billboards and buildings
Стенах, дверях, рекламных щитах и зданиях,
You know that you are home
Ты знаешь, что ты дома.
And we will be fighting so this home remains yours
И мы будем сражаться, чтобы этот дом остался твоим.
We are not above you, we are with you
Мы не над тобой, мы с тобой.
We are the Zero collective
Мы - коллектив "Ноль".
Over and out
Связь оборвалась.





Writer(s): Bucciarelli-tieger Eron, Carli Micah Alan, Ridenour Matthew Phillip, Woodruff James Thomas, Mc Millon Mark


Attention! Feel free to leave feedback.