Lyrics and translation Hayce Lemsi feat. Kanoé - Mafia Story
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
2008,
21
décembre
2008,
21
декабря
Dans
ma
chambre
avec
des
sommes
indécentes
В
моей
комнате,
с
неприличными
суммами
денег,
Quand
soudain
Hakim
débarque
à
la
maison
Un
sang
plein
de
contusions,
me
demande
de
descendre
Вдруг
Хаким
вваливается
домой,
весь
в
синяках,
просит
меня
спуститься.
J′décoffre
le
11.43
d'Salim,
j′vais
les
faire,
j'les
laisserai
pas
l'salir
sa
mère
Я
снимаю
с
предохранителя
11.43
Салима,
я
их
сделаю,
не
позволю
им
его
пачкать,
мать
их.
J′me
dirige
vers
sa
vie
et
Hakim
me
raconte
son
histoire
de
rain-té
Я
направляюсь
к
его
жизни,
а
Хаким
рассказывает
мне
свою
историю.
J′m'énerve
vite
sa
mère
Я
быстро
выхожу
из
себя,
чёрт
возьми.
Ils
savent
que
j′suis
chef
de
guerre
et
mercenaire
Они
знают,
что
я
- вожак
и
наемник.
S'il
le
faut
j′sors
un
arsenal
pour
mes
frères
Если
надо,
я
достану
целый
арсенал
для
моих
братьев.
Et
sur
le
périph'
j′accélère,
j'arrive
devant
sa
cité
comme
devant
les
portes
de
l'Enfer
И
по
кольцевой
я
разгоняюсь,
подъезжаю
к
его
району,
как
к
вратам
Ада.
Ils
sont
plusieurs,
devant
le
bar,
le
plus
vieux
sort
un
pompe,
j′sors
mon
pétard
Их
несколько,
перед
баром,
самый
старший
достает
дробовик,
я
достаю
свой
ствол.
Un
bruit
sourd
retenti,
je
riposte,
un
homme
à
terre
des
enfants
qui
courent,
je
repars
Раздается
глухой
звук,
я
отвечаю,
человек
на
земле,
дети
бегут,
я
уезжаю.
À
ce
moment
précis,
j′pense
jamais
aux
vies
qu'j′ai
brisé,
j'pense
qu′à
vesqui
la
prison
В
этот
самый
момент
я
не
думаю
о
жизнях,
которые
разрушил,
я
думаю
только
о
том,
как
избежать
тюрьмы.
J'appelle
[?]
sur
le
chemin
du
retour
mais
les
gyros
troublent
ma
vision
Звоню
[кому-то]
по
дороге
домой,
но
мигалки
сбивают
меня
с
толку.
Passage
au
36,
fourchette
de
dix
piges
aux
assiettes,
j′ai
pu
éviter
la
perpét'
Суд,
от
десяти
лет
до
пожизненного,
мне
удалось
избежать
пожизненного.
J'rentre
dans
la
cour
[?]
j′assume
ma
peine
comme
un
grossiste
mais
j′fais
des
cauchemars
et
j'perds
la
tête
Возвращаюсь
во
двор
[неразборчиво],
принимаю
свой
срок
как
настоящий
мужик,
но
меня
мучают
кошмары,
и
я
схожу
с
ума.
Au
parlu
mon
petit
reuf
me
parle
de
Hakim,
me
dit
qu′il
a
douillé
l'mec
en
question
На
свидании
мой
младший
брат
рассказывает
мне
о
Хакиме,
говорит,
что
он
обманул
того
парня.
Que
c′était
juste
un
père
de
famille,
un
ancien
d'la
cité,
un
vrai
gravon
Что
это
был
просто
семьянин,
старый
житель
района,
настоящий
уважаемый
человек.
J′l'ai
pas
vu
pendant
mes
dix
ans
d'détention,
là
j′suis
sur
l′chemin
d'la
rédemption
Я
не
видел
его
за
десять
лет
заключения,
теперь
я
на
пути
к
искуплению.
J′veux
des
enfants
et
une
madame,
un
RS6
toutes
options
Я
хочу
детей
и
жену,
RS6
со
всеми
опциями.
J'ai
bougé
pour
les
gens,
c′est
pas
eux
qui
ont
pris
du
ferme
Я
впрягся
за
людей,
а
срок
мотаю
не
они.
Personne
n'a
pris
mes
patins,
le
procureur
m′a
enfermé
Никто
не
надел
мои
ботинки,
прокурор
меня
закрыл.
Hé,
j'n'ai
même
pas
de
perme
Эй,
у
меня
даже
нет
разрешения
на
выход.
Hé,
maintenant
c′est
la
merde
Эй,
теперь
это
дерьмо.
Grrr,
paw,
j′ai
tiré
et
maintenant
j'ai
dix
ans
à
tirer
Грр,
пау,
я
выстрелил,
и
теперь
мне
десять
лет
сидеть.
Parce
que
la
vengeance
m′a
attiré,
ce
bâtard
m'a
mis
dans
des
bourbiers
Потому
что
месть
меня
привлекла,
этот
ублюдок
втянул
меня
в
неприятности.
Moi
je
rêvais
d′la
vie
en
Merco,
mais
à
Fleury
j'ai
fini
enfermé
Я
мечтал
о
жизни
в
Мерседесе,
но
оказался
запертым
во
Флери.
Moi
je
rêvais
d′la
vie
en
Merco,
mais
les
barreaux
ils
m'ont
rattrapé
Я
мечтал
о
жизни
в
Мерседесе,
но
решетка
меня
настигла.
Grrr,
paw,
j'ai
tiré
et
maintenant
j′ai
dix
ans
à
tirer
Грр,
пау,
я
выстрелил,
и
теперь
мне
десять
лет
сидеть.
Parce
que
la
vengeance
m′a
attiré,
ce
bâtard
m'a
mis
dans
des
bourbiers
Потому
что
месть
меня
привлекла,
этот
ублюдок
втянул
меня
в
неприятности.
Moi
je
rêvais
d′la
vie
en
Merco,
mais
à
Fleury
j'ai
fini
enfermé
Я
мечтал
о
жизни
в
Мерседесе,
но
оказался
запертым
во
Флери.
Grrr,
paw,
j′ai
tiré,
sur
la
vie
que
j'ai
merdé
Грр,
пау,
я
выстрелил,
просрал
свою
жизнь.
Baw,
baw,
baw,
baw
Бау,
бау,
бау,
бау.
Ce
bâtard
sort
du
shtar
dans
deux
jours,
ce
jour
j′attendais,
j'ai
déjà
acheté
mon
joujou
Этот
ублюдок
выходит
из
тюрьмы
через
два
дня,
этот
день
я
ждал,
я
уже
купил
свою
игрушку.
[?]
volé
et
cagoule
[Неразборчиво]
украденный
и
балаклава.
J'l′ai
cané
ce
hagoune,
j′étais
tit-peu,
moi
j'avais
besoin
d′un
papa
Я
ненавидел
этого
подонка,
я
был
совсем
мал,
мне
нужен
был
отец.
On
m'a
dit
d′oublier
mais
j'ai
pas
oublié
Мне
сказали
забыть,
но
я
не
забыл.
Pour
moi
la
vengeance
passe
avant
les
gros
billets
Для
меня
месть
важнее
больших
денег.
Un
che-fla
et
une
barrette
de
shit
dans
l′sang
J'vais
lui
caller
une
balle
juste
au-dessus
des
dents
Косяк
и
кусок
гашиша
в
крови.
Я
всажу
ему
пулю
прямо
над
зубами.
Ce
fils
de
putain
est
mort
ce
soir,
j'gare
ma
bécane
en
face
du
shtar
Этот
сукин
сын
умрет
сегодня
вечером,
я
паркую
свой
мотоцикл
напротив
тюрьмы.
J′sors
mon
pétard
et
j′vise
le
crâne
Достаю
ствол
и
целюсь
в
голову.
J'attends
pas
une
seconde,
j′appuie
et
j'le
cane
Не
жду
ни
секунды,
нажимаю
и
убиваю
его.
Sa
mère
est
triste,
ma
mère
l′était
aussi,
un
beau
jour
elle
a
perdu
son
mari
Его
мать
грустит,
моя
мать
тоже
грустила,
когда
однажды
потеряла
мужа.
Ce
bâtard
a
mérité
son
tarif,
j'ai
pas
de
remords,
moi
ma
fierté
a
un
prix
Этот
ублюдок
получил
по
заслугам,
у
меня
нет
сожалений,
моя
гордость
имеет
свою
цену.
Je
sais
qu′tu
m'vois
papa,
je
sais
qu't′es
pas
content
Я
знаю,
ты
видишь
меня,
папа,
я
знаю,
ты
не
доволен.
Mais
je
dors
pas
depuis
plus
de
dix
ans,
cet
enculé
fait
plus
parti
d′ce
monde
Но
я
не
сплю
уже
больше
десяти
лет,
этого
ублюдка
больше
нет
в
этом
мире.
Paris
c'est
magique,
mais
Paris
c′est
tragique
aussi
Париж
волшебный,
но
Париж
и
трагичный
тоже.
Le
lendemain
perquis',
ils
m′ont
pété
à
6
На
следующий
день
обыск,
они
взяли
меня
вшестером.
J'ai
eu
mon
jugement,
j′suis
mineur,
j'ai
pris
plus
d'seize
piges
Был
суд,
я
несовершеннолетний,
получил
больше
шестнадцати
лет.
J′vais
gonfler
mes
pecs,
et
quand
j′sors
moi
j'refais
ma
ie-v
Буду
качать
мускулы,
а
когда
выйду,
начну
новую
жизнь.
J′ai
plein
de
rêves
dans
la
tête,
j'ai
plein
d′ambitions
mon
frère
У
меня
много
мечтаний
в
голове,
много
амбиций,
брат.
J'espère
que
quand
j′sortirai,
la
vie
me
sourira
en
vrai
Надеюсь,
когда
я
выйду,
жизнь
мне
улыбнется
по-настоящему.
J'ai
plein
de
rêves
dans
ma
tête,
j'ai
plein
d′ambitions
mon
frère
У
меня
много
мечтаний
в
голове,
много
амбиций,
брат.
J′espère
que
quand
j'sortirai,
la
vie
me
sourira
en
vrai
Надеюсь,
когда
я
выйду,
жизнь
мне
улыбнется
по-настоящему.
La
vie
me
sourira
en
vrai,
j′lui
ai
mis
une
balle
dans
la
tête
Жизнь
мне
улыбнется
по-настоящему,
я
всадил
ему
пулю
в
голову.
J'ai
bougé
pour
les
gens,
c′est
pas
eux
qui
ont
pris
du
ferme
Я
впрягся
за
людей,
а
срок
мотаю
не
они.
Personne
n'a
pris
mes
patins,
le
procureur
m′a
enfermé
Никто
не
надел
мои
ботинки,
прокурор
меня
закрыл.
Hé,
j'n'ai
même
pas
de
perme
Эй,
у
меня
даже
нет
разрешения
на
выход.
Hé,
maintenant
c′est
la
merde
Эй,
теперь
это
дерьмо.
Grrr,
paw,
j′ai
tiré
et
maintenant
j'ai
dix
ans
à
tirer
Грр,
пау,
я
выстрелил,
и
теперь
мне
десять
лет
сидеть.
Parce
que
la
vengeance
m′a
attiré,
ce
bâtard
m'a
mis
dans
des
bourbiers
Потому
что
месть
меня
привлекла,
этот
ублюдок
втянул
меня
в
неприятности.
Moi
je
rêvais
d′la
vie
en
Merco,
mais
à
Fleury
j'ai
fini
enfermé
Я
мечтал
о
жизни
в
Мерседесе,
но
оказался
запертым
во
Флери.
Moi
je
rêvais
d′la
vie
en
Merco,
mais
les
barreaux
ils
m'ont
rattrapé
Я
мечтал
о
жизни
в
Мерседесе,
но
решетка
меня
настигла.
Grrr,
paw,
j'ai
tiré
et
maintenant
j′ai
dix
ans
à
tirer
Грр,
пау,
я
выстрелил,
и
теперь
мне
десять
лет
сидеть.
Parce
que
la
vengeance
m′a
attiré,
ce
bâtard
m'a
mis
dans
des
bourbiers
Потому
что
месть
меня
привлекла,
этот
ублюдок
втянул
меня
в
неприятности.
Moi
je
rêvais
d′la
vie
en
Merco,
mais
à
Fleury
j'ai
fini
enfermé
Я
мечтал
о
жизни
в
Мерседесе,
но
оказался
запертым
во
Флери.
Grrr,
paw,
j′ai
tiré,
sur
la
vie
que
j'ai
merdé
Грр,
пау,
я
выстрелил,
просрал
свою
жизнь.
Baw,
baw,
baw,
baw
Бау,
бау,
бау,
бау.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.