Lyrics and translation Hayce Lemsi feat. Mister V - Pour de bon
J'm'éloigne
des
commères
et
des
soucis
Я
ухожу
от
сплетен
и
забот
Sur
l'toit
du
building
plus
au
sous-sol
На
крышу
здания,
а
не
в
подвал
Quatre
chiffres
dans
un
seul
habit
Gucci
Четыре
цифры
в
одном
наряде
от
Gucci
Entoure-toi
des
braves
ou
reste
tout
seul
Окружи
себя
храбрецами
или
оставайся
в
одиночестве
J'ai
pas
perdu
d'temps,
j'ai
fait
parler
l'taff,
j'ai
fait
tomber
l'vent
Я
не
терял
времени,
я
заставил
тафф
говорить,
я
положил
ветер
Ouais
j'suis
bourré
d'temps
mais
surtout
bourré
d'vices
Да,
я
полон
времени,
но
главное
- полон
пороков
Des
erreur
de
parcours,
j'en
ai
fait
mais
j'regrette
pas
Я
совершал
ошибки,
но
не
жалею
J'm'accroche
à
rien,
j'sais
qu'tout
est
éphémère
Я
ни
за
что
не
цепляюсь,
я
знаю,
что
все
временно
Bientôt,
je
rentre
à
la
'son,
rien
n'me
retient
d'être
la
Скоро
я
вернусь
домой,
ничто
не
мешает
мне
быть
там
Plus
j'm'approche
de
la
tombe,
plus
j'me
dis
qu'le
bonheur
est
ailleurs
Чем
ближе
я
к
могиле,
тем
больше
я
понимаю,
что
счастье
в
другом
месте
J'flex
sur
toi,
tous
les
jours,
j'fais
c'que
j'dois
faire
Я
хвастаюсь
над
тобой,
каждый
день,
я
делаю
то,
что
должен
On
ne
vit
qu'une
fois,
s'tu
m'attaques,
prie
pour
toi
(yeah,
yeah,
yeah)
Мы
живем
только
один
раз,
если
ты
меня
атакуешь,
молись
за
себя
(йе,
йе,
йе)
Fini
les
vols
à
la
tirette,
embrouille
au
fusil
à
pompe
Прощай,
кражи,
стычки
с
дробовиком
J'ai
mon
public
et
ma
direction,
j'fais
d'la
musique
pour
de
bon
(de
bon,
de
bon)
У
меня
есть
моя
публика
и
мое
направление,
я
делаю
музыку
насовсем
(насовсем,
насовсем)
Tous
les
jours
j'pense
a
ça
quand
j'fume
la
dope
(dope,
dope)
Каждый
день
я
думаю
об
этом,
когда
курю
траву
(траву,
траву)
J'évolue
donc
les
jaloux
veulent
ma
peau
(peau,
peau)
Я
развиваюсь,
поэтому
завистники
хотят
моей
шкуры
(шкуры,
шкуры)
Tous
les
jours
j'pense
à
ça
quand
j'fume
la
dope
(dope,
dope)
Каждый
день
я
думаю
об
этом,
когда
курю
траву
(траву,
траву)
J'arrive
en
YZ
j'affole
la
foule
Я
прихожу
на
YZ,
я
привожу
толпу
в
восторг
J'suis
dans
l'4X4,
j'suis
sur
Paname
en
full
Prada
Я
в
4X4,
я
в
Париже
в
полной
Prada
J'emmène
mama
dans
un
palace
de
fou
malade
Я
везу
маму
в
какой-то
сумасшедший
дворец
Paris,
la
nuit,
t'entends
que
ra-tatatata
Париж,
ночь,
ты
слышишь
только
рэп-рэп-рэп
En
full
mala,
lalalala
lalalala
Со
всеми
понтами,
lalalala
lalalala
Electron
libre,
Boson
de
higgs,
Supernova
(Supernova)
Свободный
электрон,
бозон
Хиггса,
Сверхновая
(Сверхновая)
2-3
trons-li,
2-3
groupies
dans
la
gova
(ouais
j'suis
péter)
2-3
толпы
девушек,
2-3
фанатки
в
машине
(да,
я
чудак)
J'dors
au
tard-mi,
j'fais
des
yoyos,
j'suis
dans
d'beaux
draps
(j'suis
dans
d'beaux
draps)
Я
сплю
до
полудня,
я
делаю
сальто,
я
в
красивых
простынях
(я
в
красивых
простынях)
La
vie
d'artiste,
je
te
vois
pas
Жизнь
артиста,
я
тебя
не
вижу
J'suis
dans
le
Cayenne,
mais
j'oublie
pas
d'appeler
Madre
Mia
Я
в
Cayenne,
но
я
не
забываю
звонить
Мадре
Мии
Vie
vise
chemise
hawaïenne
(chemise
hawaïenne)
Жизнь-мечта,
рубашка
с
гавайским
принтом
(рубашка
с
гавайским
принтом)
J'ai
peur
de
tomber
dans
des
nia
Я
боюсь
попасть
в
беду
Des
nia,
des
nia,
baby
mama,
j'ai
perdu
mon
anonymat
Беда,
беда,
детка
мама,
я
потерял
свою
анонимность
Polaroid
me
vois
comme
animal,
la
cannabinoid,
le
pollen,
on
inhale
Полароид
видит
меня
как
животное,
каннабиноид,
пыльца,
мы
вдыхаем
Aucune
catégorie,
roi
du
règne
animal
Никакой
категории,
царь
зверей
De
faune
et
de
folie,
ma
moula
finit
mal
comme
une
peine
à
Fleury
Из
фауны
и
безумия,
мои
деньги
плохо
кончают,
как
приговор
во
Флери
J'viens
d'recompter
20
balles
dans
le
fond
d'un
taudis
Я
только
что
пересчитал
20
патронов
на
дне
трущоб
Fini
les
vols
à
la
tirette,
embrouille
au
fusil
à
pompe
Прощай,
кражи,
стычки
с
дробовиком
J'ai
mon
public
et
ma
direction,
j'fais
d'la
musique
pour
de
bon
(de
bon,
de
bon)
У
меня
есть
моя
публика
и
мое
направление,
я
делаю
музыку
насовсем
(насовсем,
насовсем)
Tous
les
jours
j'pense
a
ça
quand
j'fume
la
dope
(dope,
dope)
Каждый
день
я
думаю
об
этом,
когда
курю
траву
(траву,
траву)
J'évolue
donc
les
jaloux
veulent
ma
peau
(peau,
peau)
Я
развиваюсь,
поэтому
завистники
хотят
моей
шкуры
(шкуры,
шкуры)
Tous
les
jours
j'pense
à
ça
quand
j'fume
la
dope
(dope,
dope)
Каждый
день
я
думаю
об
этом,
когда
курю
траву
(траву,
траву)
J'arrive
en
YZ
j'affole
la
foule
Я
прихожу
на
YZ,
я
привожу
толпу
в
восторг
J'suis
dans
l'4X4,
j'suis
sur
Paname
en
full
Prada
Я
в
4X4,
я
в
Париже
в
полной
Prada
J'emmène
mama
dans
un
palace
de
fou
malade
Я
везу
маму
в
какой-то
сумасшедший
дворец
Paris,
la
nuit,
t'entends
que
ra-tatatata
Париж,
ночь,
ты
слышишь
только
рэп-рэп-рэп
En
full
mala,
lalalala
lalalala
Со
всеми
понтами,
lalalala
lalalala
Tous
les
jours
j'pense
a
ça
quand
j'fume
la
dope
Каждый
день
я
думаю
об
этом,
когда
курю
траву
En
full
Prada,
d'fou
malade
Во
всей
Prada,
как
сумасшедший
Tous
les
jours
j'pense
a
ça
quand
j'fume
la
dope
Каждый
день
я
думаю
об
этом,
когда
курю
траву
Ra-tatatata,
lalala
Рэп-рэп-рэп,
ля-ля
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.