Hayce Lemsi feat. Bass, Agrüm, Habim & 10strict - MS17 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Hayce Lemsi feat. Bass, Agrüm, Habim & 10strict - MS17




MS17
MS17
J'dégage assez de testostérone pour faire taire tes Cyrus
Я выделяю достаточно тестостерона, чтобы заткнуть твоих Сайрусов,
Cohiba, Montecristo, vessie pleine de licid Ciroc
Cohiba, Montecristo, мочевой пузырь полон ликёра Ciroc.
Triangle d'Or, c'est plus du peu-ra, c'est du free fight russe
Золотой треугольник, это тебе не шутки, это русский фри-файт.
On débarque à 70 pour un freestyle à Skyrock
Мы высаживаемся в 70-ом, чтобы зачитать фристайл на Skyrock.
Rusé, danse avec les loups, nage dans le fric avec les requins
Хитрый, танцую с волками, плаваю в деньгах с акулами.
Consomme l'herbe comme les bisons, la France nous compare aux Ricains
Употребляю травку, как бизоны, Франция сравнивает нас с американцами.
Gare à ton équipe de gnous, la mienne te rackette à la rital
Берегись своей команды антилоп, моя тебя обчистит по-итальянски.
Uzi chromé, gros dégradé, sous l'bandana porto-ricain, Hayce Lem'
Хромированный Uzi, крутой фейд, под банданой пуэрториканца, Hayce Lem'.
MS17, pouki, si tu passes à table on passe aux hayssiettes
MS17, малышка, если сядешь за стол, мы перейдем к десерту.
Respecte, insecte
Уважай, насекомое,
Viens même pas jouer les grossistes, on sait qu't'es à sec
Даже не пытайся играть в оптовика, мы знаем, что ты на мели.
T'arrives trop tard, on a déjà pris la recette
Ты опоздал, мы уже забрали выручку.
Puto, quand tu rappes j'entends que des larsens
Черт, когда ты читаешь рэп, я слышу только свист.
Bass, Agrüm, Habim, 10Strict et Charnel
Bass, Agrüm, Habim, 10Strict и Charnel.
Tu veux pécho, c'est par ici, la frappe est martienne
Хочешь получить, тебе сюда, подача марсианская.
XXX
XXX
Dis-moi si y'a les dècs qui passent
Скажи, проезжают ли копы.
On répond au mal par le mal
Мы отвечаем на зло злом.
Reste à l'affût, y'a des choses que l'on esquive pas
Оставайся начеку, есть вещи, которых не избежать.
Tu m'entends moins rapper, j'suis dans la street
Ты реже слышишь мой рэп, я на улице.
Bien sûr qu'il y a des choses qui s'trament
Конечно, кое-что замышляется.
Troisième doigt en l'air ou vers la CPIP
Средний палец вверх или в сторону уголовной инспекции.
Titulaire dans la team, XXX pour un XXX squad
Игрок основной команды, XXX для XXX squad.
Pose-toi sur le banc, mets-toi à se-l'ai
Присядь на скамейку, успокойся.
XXX comme mes XXX
XXX, как мои XXX.
Vends pas la peau d'un négro avant d'l'achever
Не продавай шкуру негра, прежде чем прикончить его.
XXXX
XXXX
Fais pas le fou on va trouer ta clique
Не валяй дурака, мы продырявим твою клику.
SI le rap écarte, j'vais lui fourrer ma bite
Если рэп раздвинет ноги, я всуну туда свой член.
Sur les miens s'acharnent la foudre, on s'abrite
На моих обрушивается гром, мы укрываемся.
Et si tu cherches le chemin du four, j'te l'indique
И если ты ищешь дорогу в ад, я тебе ее укажу.
Hmmm... joue pas trop les Tupac, all eyes on me
Хмм... не играй в Тупака, "все смотрят на меня".
J'suis posé avec mon squad, ne cherche pas d'ennuis
Я отдыхаю со своей командой, не ищи проблем.
Ils s'demandent encore c'qu'il se passe XXX
Они все еще гадают, что происходит XXX.
J'fume de l'herbe, de la chronique
Я курю травку, из хроники.
Ils sont pour la déco #GabrielSolis
Они здесь для декора #GabrielSolis.
XVBagdad à bord, on a les matières premières, remballe ton Doli'
XVBagdad на борту, у нас есть сырье, засунь свой Doli' обратно.
Ta pute crie quand on passe les rapports
Твоя шлюха кричит, когда мы переключаем скорости.
Dernier pilon, dernière ceinture, dernier bolide
Последний косяк, последний ремень, последняя тачка.
On fait qu'bicrave d'la peuf'
Мы только толкаем дурь.
Pris pour cible, classé sans suite, t'as pas d'preuves
Под обстрелом, дело закрыто, у тебя нет доказательств.
Course poursuite, l'adré' nous excite, y'a pas d'pleurs
Погоня, адреналин нас заводит, нет слез.
MS17 pas de faibles, on plaide la folie
MS17 нет слабаков, мы симулируем безумие.
XVBagdad à bord, on a les matières premières, remballe ton Doli'
XVBagdad на борту, у нас есть сырье, засунь свой Doli' обратно.
Ta pute crie quand on passe les rapports
Твоя шлюха кричит, когда мы переключаем скорости.
Dernier pilon, dernière ceinture, dernier bolide
Последний косяк, последний ремень, последняя тачка.
On fait qu'bicrave d'la peuf'
Мы только толкаем дурь.
Pris pour cible, classé sans suite, t'as pas d'preuves
Под обстрелом, дело закрыто, у тебя нет доказательств.
Course poursuite, l'adré' nous excite, y'a pas d'pleurs
Погоня, адреналин нас заводит, нет слез.
MS17 pas de faibles, on plaide la folie
MS17 нет слабаков, мы симулируем безумие.
Je veux XXXX, j'suis pas d'humeur
Я хочу XXXX, я сейчас не в настроении.
A bon entendeur, j'envie qu'les puceaux et les non-fumeurs
Для тех, кто понимает, я завидую только девственникам и некурящим.
C'est des pauvres, à prétendre le contraire, de quoi ils parlent
Это бедняки, утверждая обратное, о чем они говорят?
Signe extérieur de richesse, j'me souviens de ma première paire d'Air Max
Внешний признак богатства, я помню свою первую пару Air Max.
Tu considères la vie comme une putain
Ты считаешь жизнь шлюхой.
XXX ou raques
XXX или бабки.
Ecoute la vie des Misérables qui vivent à deux pas des Champs
Послушай жизнь Отверженных, которые живут в двух шагах от Елисейских Полей.
(J'te parle) Quand on leur dit qu'on vient du 17, ça leur fait bizarre
говорю тебе) Когда им говорят, что мы из 17-го, они удивляются.
De la mort on est dans le couloir, c'est pour l'au-delà l'égalité des chances
От смерти мы в коридоре, равенство возможностей это для загробной жизни.
Laisse-moi diffuser ma science, putain de sous-culture
Позволь мне распространять свою науку, чертова субкультура.
La génération sacrifiée c'est nos darons, nous, elle est foutue
Поколение, принесенное в жертву, это наши предки, наше же обречено.
On aime les choses simples, les futilités on en abuse
Мы любим простые вещи, злоупотребляем мелочами.
Au concours du m'as-tu vu en club, sur laquelle des tables y'a plus de mathu'
На конкурсе "посмотри на меня" в клубе, на каком из столов больше марихуаны?
Ils sont tous en iench'
Они все на взводе.
En plus de ça, leurs salopes elles tombent toutes enceintes
Вдобавок ко всему, их сучки все беременеют.
XXX
XXX
Non c'est affreux, non mais mince
Нет, это ужасно, нет, но все же.
J'représente tous mes Cainf', Algérie, Bénin, XXX
Я представляю всех своих братьев, Алжир, Бенин, XXX.
J'viens pour baiser cette tainp'
Я пришел, чтобы трахнуть эту суку.
Si t'as pensé que t'étais une star chez les miens
Если ты думала, что ты звезда среди моих,
XXX on t'a juste fait la première partie, le temps qu'on XXX, khey
XXX мы просто дали тебе выступить на разогреве, пока мы XXX, эй.
Guette la XXX, guette la paye, allez serrer la XXX, ouais
Смотри на XXX, смотри на бабки, иди хватай XXX, да.
Pas trop de XXX car je sais qu'au placard ils vont pas m'assumer, khey
Не слишком много XXX, потому что я знаю, что в шкафу они меня не признают, эй.
Je suis seul, plus l'seum, une chambre, une pute et une bre', paw paw
Я один, плюс тоска, комната, шлюха и трава, пау пау.
On s'est fait seuls, tous seuls, on t'fout l'seum
Мы сделали себя сами, совсем одни, мы тебе завидуем.
Casse pas la démarche ou j'te pète une beuj'
Не ломай походку, или я сломаю тебе ногу.
Babié, j'viens des quartiers populaires
Детка, я из рабочего квартала.
Lunettes Cartier, pompes en l'air, petit, je faisais du papier
Очки Cartier, кроссовки в воздухе, малыш, я делал деньги.
Et j'ai parcouru des kilomètres, j'ai piqué comme l'abeille
И я прошел километры, я жалил, как пчела.
Poukito, j'ai sorti le papillon
Малышка, я выпустил бабочку.
L'insomniaque est dans l'abus, j'n'ai pas dormi depuis 6 mois
Бессонница злоупотребляет мной, я не спал 6 месяцев.
J'ai donc éclaté c'putain de sablier, c'putain de sablier
Поэтому я разбил эти чертовы песочные часы, эти чертовы песочные часы.
Tu pourras jamais faire trembler mon gang
Ты никогда не сможешь заставить мою банду дрожать.
Ici y'a qu'des putes, elles restent sur la touche
Здесь одни шлюхи, они остаются в стороне.
Espèce de puto, surveille donc ta bitch, elle louche sur mon cash, elle fume sur ma kush
Чертов ублюдок, следи за своей сучкой, она косится на мои деньги, она курит мой куш.
Mon shit, ma XXX, j'suis c'bête de arbouche
Мой гашиш, моя XXX, я тот сумасшедший арбуз.
La street me salue, Triangle d'Or sur la casquette et le t-shirt
Улица приветствует меня, Золотой Треугольник на кепке и футболке.
Wesh biko, tu t'prends pour Lil Durk mais ta péthayce déguelhaysse dort au Campagnile, beurk
Эй, братан, ты возомнил себя Lil Durk, но твоя отвратительная шлюха спит в Campagnile, фу.
XVBagdad à bord, on a les matières premières, remballe ton Doli'
XVBagdad на борту, у нас есть сырье, засунь свой Doli' обратно.
Ta pute crie quand on passe les rapports
Твоя шлюха кричит, когда мы переключаем скорости.
Dernier pilon, dernière ceinture, dernier bolide
Последний косяк, последний ремень, последняя тачка.
On fait qu'bicrave d'la peuf
Мы только толкаем дурь.
Pris pour cible, classé sans suite, t'as pas d'preuves
Под обстрелом, дело закрыто, у тебя нет доказательств.
Course poursuite, l'adré' nous excite, y'a pas d'pleurs
Погоня, адреналин нас заводит, нет слез.
MS17 pas de faibles, on plaide la folie
MS17 нет слабаков, мы симулируем безумие.
XVBagdad à bord, on a les matières premières, remballe ton Doli'
XVBagdad на борту, у нас есть сырье, засунь свой Doli' обратно.
Ta pute crie quand on passe les rapports
Твоя шлюха кричит, когда мы переключаем скорости.
Dernier pilon, dernière ceinture, dernier bolide
Последний косяк, последний ремень, последняя тачка.
On fait qu'bicrave d'la peuf
Мы только толкаем дурь.
Pris pour cible, classé sans suite, t'as pas d'preuves
Под обстрелом, дело закрыто, у тебя нет доказательств.
Course poursuite, l'adré' nous excite, y'a pas d'pleurs
Погоня, адреналин нас заводит, нет слез.
MS17 pas de faibles, on plaide la folie
MS17 нет слабаков, мы симулируем безумие.
J'entends des voix dans ma tête toute la journée
Я слышу голоса в голове весь день.
Elles me disent MS17 Gang, ça va exploser
Они говорят мне, MS17 Gang, это взорвется.
Je ne suis pas tout seul dans cette galère
Я не один в этой передряге.
Ah ouais, ça tu connais, ah ouais, ça tu connais
Ах да, это ты знаешь, ах да, это ты знаешь.
my nigga, j'entends des voix dans ma tête, toute la journée
Эй, мой нигга, я слышу голоса в голове весь день.
Elles me disent d'arrêter toutes ces ffairesa, ça va exploser
Они говорят мне прекратить все эти дела, это взорвется.
Je ne suis pas tout seul dans cette galère
Я не один в этой передряге.
Ah ouais, ça tu connais, ah ouais, ça tu connais
Ах да, это ты знаешь, ах да, это ты знаешь.
Ah ouais, ça tu connais
Ах да, это ты знаешь.





Writer(s): Wealstarr


Attention! Feel free to leave feedback.