Hayce Lemsi feat. Maître Gims - Au cœur de Lutece - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Hayce Lemsi feat. Maître Gims - Au cœur de Lutece




Petit loco, tu veux porter l'or des rois?
Маленький Локо, ты хочешь носить золото королей?
Mais à quel prix?
Но какой ценой?
Warano, Hayce Lem'
Варано, Хейс Лем'
Au cœur de Lutèce (au cœur de Lutèce)
В самом сердце Лютеции самом сердце Лютеции)
J'suis le roi fou entouré de pions et de valets (roi, pions et valets)
Я сумасшедший король, окруженный пешками и валетами (король, пешки и валеты)
Et je pense avoir fait ce qu'il fallait (ce qu'il fallait)
И я думаю, что сделал то, что нужно (что нужно)
Je suis un roi seul dans son palais (dans son palais)
Я король один в своем дворце своем дворце)
Au cœur de Lutèce (au cœur du siete-cinco)
В самом сердце Лютеции самом сердце сите-Синко)
Au cœur de Lutèce (au cœur du siete-cinco)
В самом сердце Лютеции самом сердце сите-Синко)
Au cœur de Lutèce (au cœur du siete-cinco)
В самом сердце Лютеции самом сердце сите-Синко)
Au cœur de Lutèce (au cœur du siete-cinco)
В самом сердце Лютеции самом сердце сите-Синко)
Issu des quartiers populaires, j'ai l'inspiration crépusculaire
Из популярных я вдохновение twilight
Lunettes Cartier sur le nez, j'ai grandi sur une île sans mer
Очки Картье на носу, я вырос на острове без моря
Entends-tu battre le cœur de Lutèce, jusque dans nos textes?
Ты слышишь, как бьется сердце Лютеции, вплоть до наших текстов?
Macadam brûle en grande vitesse, je suis dans le tieks
Макадам горит на большой скорости, я в тиксе
Un roi solo dans son palais, cet or en vaut-il la peine?
Одинокий король в своем дворце, стоит ли этого золота?
J'espère avoir fait ce qu'il fallait, tous les valets veulent ma reine
Надеюсь, я поступил правильно, всем лакеям нужна моя королева
La Kalash' humaine doit rafaler, bien entouré comme le Parrain
Человеческий Калаш должен лопнуть, окруженный, как Крестный отец
Le scaphandrier cherche le triangle d'or dans les fonds marin
Скафандр ищет Золотой треугольник на морском дне
Demande à mon gars Warano ce que vaut la célébrité
Спроси моего парня Варано, чего стоит слава
La couronne me rend parano, j'rappe en état d'ébriété
Корона делает меня параноиком, я стучу в нетрезвом виде
À vivre au rythme du piano, je vais trop vite pour m'arrêter
Живя в ритме фортепиано, я иду слишком быстро, чтобы остановиться
J'm'asseois sur un million d'euros pour la seule qui m'a allaité
Я сажусь на миллион евро за единственную, кто кормил меня грудью
Au cœur de Lutèce (au cœur de Lutèce)
В самом сердце Лютеции самом сердце Лютеции)
J'suis le roi fou entouré de pions et de valets (roi, pions et valets)
Я сумасшедший король, окруженный пешками и валетами (король, пешки и валеты)
Et je pense avoir fait ce qu'il fallait (ce qu'il fallait)
И я думаю, что сделал то, что нужно (что нужно)
Je suis un roi seul dans son palais (dans son palais)
Я король один в своем дворце своем дворце)
Au cœur de Lutèce (au cœur du siete-cinco)
В самом сердце Лютеции самом сердце сите-Синко)
Au cœur de Lutèce (au cœur du siete-cinco)
В самом сердце Лютеции самом сердце сите-Синко)
Au cœur de Lutèce (au cœur du siete-cinco)
В самом сердце Лютеции самом сердце сите-Синко)
Au cœur de Lutèce (au cœur du siete-cinco)
В самом сердце Лютеции самом сердце сите-Синко)
Toujours au top, mec, et top
Всегда на высоте, чувак, и на вершине
Hayce et Gims dans le fond du club
Хейс и ГИМС в глубине клуба
Ghetto chic, chico, ta meuf trouve un charme à mon coté thug
Гетто шик, Чико, твоя девушка находит очарование рядом со мной, бандит
C'est quoi cette coupe, biko tu reviens de Thaï ou d'Hawaï?
Что это за Кубок, Бико, ты возвращаешься с тайского или с Гавайев?
Moi je tourne toute la night avec un flash sur Paname
Я всю ночь снимаюсь со вспышкой на Панаме
C'est la dolce vita dans mon bendo
Это дольче вита в моем бендо
Je n'ai toujours pas trouvé le sommeil
Я все еще не мог заснуть.
Du lever au coucher du soleil
От восхода до заката солнца
Reste sereine 'zina, j'te raccompagne en Merco
Успокойся, Зина провожу тебя в Мерсо.
T'es la bienvenue dans le cœur du siete-cinco
Добро пожаловать в сердце сиете-Синко
Demande à mon gars Warano ce que vaut la célébrité
Спроси моего парня Варано, чего стоит слава
La couronne me rend parano, j'rappe en état d'ébriété
Корона делает меня параноиком, я стучу в нетрезвом виде
À vivre au rythme du piano, je vais trop vite pour m'arrêter
Живя в ритме фортепиано, я иду слишком быстро, чтобы остановиться
J'm'asseois sur un million d'euros pour la seule qui m'a allaité
Я сажусь на миллион евро за единственную, кто кормил меня грудью
Au cœur de Lutèce (au cœur de Lutèce)
В самом сердце Лютеции самом сердце Лютеции)
J'suis le roi fou entouré de pions et de valets (roi, pions et valets)
Я сумасшедший король, окруженный пешками и валетами (король, пешки и валеты)
Et je pense avoir fait ce qu'il fallait (ce qu'il fallait)
И я думаю, что сделал то, что нужно (что нужно)
Je suis un roi seul dans son palais (dans son palais)
Я король один в своем дворце своем дворце)
Au cœur de Lutèce (au cœur du siete-cinco)
В самом сердце Лютеции самом сердце сите-Синко)
Au cœur de Lutèce (au cœur du siete-cinco)
В самом сердце Лютеции самом сердце сите-Синко)
Au cœur de Lutèce (au cœur du siete-cinco)
В самом сердце Лютеции самом сердце сите-Синко)
Au cœur de Lutèce (au cœur du siete-cinco)
В самом сердце Лютеции самом сердце сите-Синко)
Au cœur de Lutèce (au cœur du siete-cinco)
В самом сердце Лютеции самом сердце сите-Синко)
Au cœur de Lutèce (au cœur du siete-cinco)
В самом сердце Лютеции самом сердце сите-Синко)
Au cœur de Lutèce (au cœur du siete-cinco)
В самом сердце Лютеции самом сердце сите-Синко)
Au cœur de Lutèce (au cœur du siete-cinco)
В самом сердце Лютеции самом сердце сите-Синко)
Au cœur de Lutèce
В самом сердце Лютеции
Roi, pions et valets
Король, пешки и валеты
Ce qu'il fallait
Что нужно было
Dans son palais
В своем дворце





Writer(s): Gandhi Djuna, Adil Kendoussi, Islam Belouizdad


Attention! Feel free to leave feedback.