Hayce Lemsi - Gucci - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Hayce Lemsi - Gucci




Gucci
Gucci
Le succès m′a téléphoné, m'a dit je t′aime à la folie
Success has called me, said it's crazy in love with me
Pour ces rappeurs c'est la famine, ils disent que c'est de ma faute
For these rappers it is famine, they say it's my fault
Les fleurs ont fané, on ne voit que nos défauts
The flowers have wilted, we only see our flaws
Le commissaire dans l′euphorie, quand on me défère au dépôt
The commissioner in euphoria when I'm brought to the depot
À croire qu′on est tous enfermé dehors (ho ho ho hors)
Like we're all locked up outside (ho ho ho out)
Rentre chez le riche au pied de biche, vol de l'or (ho ho ho or)
Break into the rich man's house with a crowbar, steal gold (ho ho ho gold)
Ils achètent les likes et les vues
They buy the likes and the views
J′achète la baraque et la vue sur la côte
I buy the house and the view by the coast
Je gratte un texte et m'endors (ho ho hors)
I scratch a text and fall asleep (ho ho out)
Solo, dans le bario, chaque nuit j′entends rompopom
Solo, in the 'hood, every night I hear rompopom
Et s'il le faut on ira la chercher à Rio (Cocaïna)
And if we have to we'll go get it in Rio (cocaine)
Si tu payes pas rompopom
If you don't pay up rompopom
Le succès m′a sélectionné, je n'étais qu'un enfant
Success picked me out, I was just a kid
Toutes les nuits à zoner, perdu dans le temps
All night zoning out, lost in time
Et j′entends cette voix résonner (yeah yeah yeah yeah)
And I hear this voice echoing (yeah yeah yeah yeah)
Et la gloire m′a téléphoné, elle était fonce-dé
And fame called me, she was hot
Elle voulait qu'on fornique
She wanted us to hook up
T′es pleine de chichi, tu veux Givenchy, du Dior, du Gucci
You're full of nonsense, you want Givenchy, Dior, Gucci
Pour préparer le tajine ou faire une machine tu parles en noi-chi, yeah
To cook tagine or make a machine you speak in gibberish, yeah
J'ai mal mais je dis va Bene va Bene va Bene
I'm hurting but I say va Bene va Bene va Bene
Hier les papiers m′ont balayé
Yesterday the newspapers swept me away
Laisses tomber ton vieux mec c'est qu′un alcolo
Ditch your old man, he's just an alcoholic
Je démarre l'Aventador on y va bébé
I start up the Aventador let's go baby
J'suis tous les soirs au resto moi
I'm in the restaurant every night
Je profite avant de graille une ou deux bastos dans l′estomac
I'm enjoying myself before I stuff one or two stacks in my stomach
Le succès m′a sélectionné, je n'étais qu′un enfant
Success picked me out, I was just a kid
Toutes les nuits à zoner, perdu dans le temps
All night zoning out, lost in time
Et j'entends cette voix résonner (yeah yeah yeah yeah)
And I hear this voice echoing (yeah yeah yeah yeah)
Le succès m′a sélectionné, je n'étais qu′un enfant
Success picked me out, I was just a kid
Toutes les nuits à zoner, perdu dans le temps
All night zoning out, lost in time
Et j'entends cette voix résonner (yeah yeah yeah yeah)
And I hear this voice echoing (yeah yeah yeah yeah)
(Le succès m'a sélectionné, je n′étais qu′un enfant)
(Success picked me out, I was just a kid)
(Et j'entends cette voix résonner, yeah yeah yeah yeah)
(And I hear this voice echoing, yeah yeah yeah yeah)





Writer(s): Hayce Lemsi


Attention! Feel free to leave feedback.