Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Un
homme
qui
manque
de
sommeil
est
un
homme
très
dangereux.
Disons
que
l'insomnie
lui
confère
une
certaine
hargne
.
Ein
Mann,
dem
Schlaf
fehlt,
ist
ein
sehr
gefährlicher
Mann.
Sagen
wir,
die
Schlaflosigkeit
verleiht
ihm
eine
gewisse
Grimmigkeit.
Une
certaine
Hayssurance
Eine
gewisse
Hayssurance
La
vengeance
est
un
plat
qui
se
mange
ice
Rache
ist
ein
Gericht,
das
man
eiskalt
genießt.
Ma
pet'Hayce
est
delicious
elle
a
le
goût
du
champaign
Meine
Bitch
ist
köstlich,
sie
schmeckt
nach
Champagner.
Biko,
j'fais
ma
pl'Hayce
le
temps
p'Hayce
Digga,
ich
mach'
meinen
Platz,
die
Zeit
vergeht.
Et
les
an-ienc'
ont
les
sinus
fourrés
dans
la
cocain
Und
die
Alten
haben
die
Nasen
voll
Kokain.
Biko,
Blako,
Blanko,
Loko,
leggo
c'est
la
street
pas
le
buzz
qui
nous
forge
Digga,
Blako,
Blanko,
Loko,
leggo,
es
ist
die
Straße,
nicht
der
Buzz,
der
uns
formt.
On
est
hard
on
regorge
de
hargne,
de
larmes
dans
les
yeuz'
et
des
joies
qui
nous
prennent
à
la
gorge
Wir
sind
hart,
wir
strotzen
vor
Grimmigkeit,
Tränen
in
den
Augen
und
Freuden,
die
uns
die
Kehle
zuschnüren.
Biko,
vestibule
insalubre,
énième
joint
chargé
comme
la
mule
Digga,
unhygienischer
Flur,
x-ter
Joint,
beladen
wie
ein
Maultier.
Qu'on
m'allume
si
mon
rap
est
faux,
je
joue
sur
les
flows
comme
la
Lune
Man
soll
mich
anzünden,
wenn
mein
Rap
falsch
ist,
ich
spiele
mit
den
Flows
wie
der
Mond.
Biko,
j'ai
cette
haine
amoureuse
envers
chacun
de
mes
trophées
Digga,
ich
habe
diese
Hassliebe
gegenüber
jeder
meiner
Trophäen.
Le
marchand
de
sable
arrache
des
keus'
y'a
des
traces
d'intraveineuse
sur
les
bras
de
Morphée
Der
Sandmann
reißt
Säcke
auf,
es
gibt
intravenöse
Einstichstellen
an
Morpheus'
Armen.
Traînée
de
poudre,
par
l'oseille
frustré
transforme
les
soirées
dansantes
en
bains
d'sang
Pulverspur,
frustriert
vom
Geld,
verwandelt
Tanzabende
in
Blutbäder.
J'la
vois
sortir
du
Soleil
Sucré
ses
petites
mèches
fouettent
les
mouches
en
marchant
Ich
sehe
sie
aus
dem
'Soleil
Sucré'
kommen,
ihre
kleinen
Strähnen
peitschen
beim
Gehen
die
Fliegen
weg.
La
vérité
s'cache
derrière
une
montagne
de
courtoisie
Die
Wahrheit
versteckt
sich
hinter
einem
Berg
von
Höflichkeit.
Mal
vus
ici,
car
on
est
pas
issus
de
leur
putain
d'immigration
choisie
Schlecht
angesehen
hier,
weil
wir
nicht
aus
ihrer
verdammten
ausgewählten
Einwanderung
stammen.
Trop
de
fissures,
demande
à
Lissu,
G-T,
Lassgass,
KranMax
ou
Grizzly
Zu
viele
Risse,
frag
Lissu,
G-T,
Lassgass,
KranMax
oder
Grizzly.
Quand
tu
bois
de
l'alcool
tu
parles
mal
boy,
quand
tu
vois
le
magnum
tu
perds
ton
zizi
Wenn
du
Alkohol
trinkst,
redest
du
Scheiße,
Junge,
wenn
du
die
Magnum
siehst,
verlierst
du
deinen
Schwanz.
Un
grand
pas
pour
le
rap
Frenchy,
biko
blako
blanko
dans
le
narcotrafic
Ein
großer
Schritt
für
den
Frenchy-Rap,
Digga
Blako
Blanko
im
Drogenhandel.
J'ai
pas
ton
temps
vas-y
reste
tranquille
biko
y'avais
pas
de
micro
dans
mon
échographie
Ich
hab'
keine
Zeit
für
dich,
bleib
ruhig,
Digga,
in
meinem
Ultraschall
gab
es
kein
Mikrofon.
Nul
ne
me
mène
en
bateau,
j'suis
sûr
de
moi
j'suis
Hayce
Lem
Niemand
führt
mich
an
der
Nase
herum,
ich
bin
meiner
sicher,
ich
bin
Hayce
Lem.
Eiffel
Tower
sur
le
drapeau,
je
n'ai
pas
dormis
de
la
semaine
Eiffelturm
auf
der
Flagge,
ich
habe
die
ganze
Woche
nicht
geschlafen.
Maintenant
je
veux
voir
les
bras
hauts,
c'est
l'deuxième
braquo
d'Hayce
Lem
Jetzt
will
ich
die
Arme
oben
sehen,
das
ist
der
zweite
Raubüberfall
von
Hayce
Lem.
Biko,
Blako,
Blanko
j'suis
venu
rançonner
le
rap
game
Digga,
Blako,
Blanko,
ich
bin
gekommen,
um
das
Rap-Game
zu
erpressen.
Biatch,
biatch,
biatch,
biatch,
biatch,
biatch,
biatch,
biatch,
biatch,
biatch
Biatch,
biatch,
biatch,
biatch,
biatch,
biatch,
biatch,
biatch,
biatch,
biatch
Biatch,
biatch,
biatch,
biatch,
biatch,
biatch,
biatch,
biatch,
biatch,
biatch
Biatch,
biatch,
biatch,
biatch,
biatch,
biatch,
biatch,
biatch,
biatch,
biatch
Biatch,
biatch,
biatch,
biatch,
biatch,
biatch,
biatch,
biatch,
biatch,
biatch,
biatch
Biatch,
biatch,
biatch,
biatch,
biatch,
biatch,
biatch,
biatch,
biatch,
biatch,
biatch
C'est
le
retour
de
Hayce
Lem,
j'suis
venu
rançonner
l'rap
game
Das
ist
die
Rückkehr
von
Hayce
Lem,
ich
bin
gekommen,
um
das
Rap-Game
zu
erpressen.
C'est
le
retour
de
Hayce
Lem,
qu'ils
aiment
ou
haïssent
Hayce
Lem
Das
ist
die
Rückkehr
von
Hayce
Lem,
ob
sie
Hayce
Lem
lieben
oder
hassen.
J'ai
beau
chercher
le
bonheur
dans
un
encrier,
dissimuler
tout
c'que
j'ai
souffert
sous
terre
Ich
suche
vergeblich
das
Glück
im
Tintenfass,
verstecke
alles,
was
ich
erlitten
habe,
unter
der
Erde.
Personne
ne
pourra
m'entendre
crier,
si
rapper
c'est
tout
c'que
je
sais
faire
mon
frère
Niemand
wird
mich
schreien
hören
können,
wenn
Rappen
alles
ist,
was
ich
kann,
mein
Bruder.
Sois
pas
paresseux,
te
contente
pas
du
RSA,
pour
caressey
son
boule
graisseux,
sors
2-3-4
bouteilles
de
rosé
Sei
nicht
faul,
gib
dich
nicht
mit
Sozialhilfe
zufrieden,
um
ihren
fetten
Arsch
zu
streicheln,
hol
2-3-4
Flaschen
Rosé
raus.
Disque
de
platine
mon
précieux,
mauvais
karma
j'aime
le
flouse
Platinschallplatte,
mein
Schatz,
schlechtes
Karma,
ich
liebe
die
Kohle.
J'aime
les
femmes
et
les
fusils:
zina
djibili
kahwa
kalb
el
louz
Ich
liebe
Frauen
und
Gewehre:
Zina,
hol
Kaffee,
Kalb
el
Louz.
Débit
volubilité
j'ai
de
la
folie
dans
les
veines
et
d'l'euphorie
dans
les
nerfs
bitch
I'm
the
shit
Redefluss,
Wortgewandtheit,
ich
habe
Wahnsinn
in
den
Adern
und
Euphorie
in
den
Nerven,
Bitch,
ich
bin
der
Shit.
J'ai
pas
d'immunité
j'ai
longtemps
lutté
dans
la
merde
amenez-moi
la
qualité
qu'on
parle
de
chiffres
Ich
habe
keine
Immunität,
ich
habe
lange
im
Dreck
gekämpft,
bringt
mir
die
Qualität,
damit
wir
über
Zahlen
reden.
Que
des
gifles
dans
vos
r'Hayce,
que
des
cr'Hayce
dans
les
quartiers
chics
Nur
Ohrfeigen
in
euren
Gesichtern,
nur
Krisen
in
den
schicken
Vierteln.
Quand
l'sang
gicle
on
est
tous
cori'Hayce,
tu
verras
pas
d'poukis
dans
mes
relationships
Wenn
das
Blut
spritzt,
sind
wir
alle
zäh,
du
wirst
keine
Spitzel
in
meinen
Beziehungen
sehen.
Les
p'tites
crasseuses
qui
recherchent
Crésus,
savent
que
la
Kalash
humaine
vise
très
juste
Die
kleinen
Schlampen,
die
Krösus
suchen,
wissen,
dass
die
menschliche
Kalaschnikow
sehr
genau
zielt.
Et
que
sans
trébucher
j'kickerais
jusqu'au
petit
matin,
dj
part
au
plage
fréjus
Und
dass
ich
ohne
zu
stolpern
bis
zum
frühen
Morgen
kicken
werde,
DJ
fährt
zum
Strand
nach
Fréjus.
XV
Barbare
dans
le
building,
une
arme
blanche
dans
le
manteau
noir
XV
Barbare
im
Gebäude,
eine
Stichwaffe
im
schwarzen
Mantel.
Tout
le
game
sur
le
ring
j'en
fais
du
pudding,
ma
pet'Hayce
tise
à
l'entonnoir
Das
ganze
Game
im
Ring,
ich
mache
Pudding
daraus,
meine
Kleine
säuft
durch
den
Trichter.
Tu
te
demandes
d'où
vient
ce
flow
d'alien?
Du
fragst
dich,
woher
dieser
Alien-Flow
kommt?
Normal
ça
vient
de
Paris,
ça
va
jusqu'à
l'acte
de
barbarie
Normal,
das
kommt
aus
Paris,
das
geht
bis
zum
Akt
der
Barbarei.
Juste
pour
porter
des
marques
italiennes
Nur
um
italienische
Marken
zu
tragen.
Nul
ne
me
mène
en
bateau,
j'suis
sûr
de
moi
j'suis
Hayce
Lem
Niemand
führt
mich
an
der
Nase
herum,
ich
bin
meiner
sicher,
ich
bin
Hayce
Lem.
Eiffel
Tower
sur
le
drapeau,
je
n'ai
pas
dormis
de
la
semaine
Eiffelturm
auf
der
Flagge,
ich
habe
die
ganze
Woche
nicht
geschlafen.
Maintenant
je
veux
voir
les
bras
hauts,
c'est
l'deuxième
braquo
d'Hayce
Lem
Jetzt
will
ich
die
Arme
oben
sehen,
das
ist
der
zweite
Raubüberfall
von
Hayce
Lem.
Biko,
Blako,
Blanko
j'suis
venu
rançonner
le
rap
game
Digga,
Blako,
Blanko,
ich
bin
gekommen,
um
das
Rap-Game
zu
erpressen.
Biatch,
biatch,
biatch,
biatch,
biatch,
biatch,
biatch,
biatch,
biatch,
biatch
Biatch,
biatch,
biatch,
biatch,
biatch,
biatch,
biatch,
biatch,
biatch,
biatch
Biatch,
biatch,
biatch,
biatch,
biatch,
biatch,
biatch,
biatch,
biatch,
biatch
Biatch,
biatch,
biatch,
biatch,
biatch,
biatch,
biatch,
biatch,
biatch,
biatch
Biatch,
biatch,
biatch,
biatch,
biatch,
biatch,
biatch,
biatch,
biatch,
biatch,
biatch
Biatch,
biatch,
biatch,
biatch,
biatch,
biatch,
biatch,
biatch,
biatch,
biatch,
biatch
C'est
le
retour
de
Hayce
Lem,
j'suis
venu
rançonner
l'rap
game
Das
ist
die
Rückkehr
von
Hayce
Lem,
ich
bin
gekommen,
um
das
Rap-Game
zu
erpressen.
C'est
le
retour
de
Hayce
Lem,
qu'ils
aiment
ou
haïssent
Hayce
Lem
Das
ist
die
Rückkehr
von
Hayce
Lem,
ob
sie
Hayce
Lem
lieben
oder
hassen.
Un
grand
pas
pour
le
rap
Frenchy,
grand
pas
pour
le
rap
Frenchy
Ein
großer
Schritt
für
den
Frenchy-Rap,
großer
Schritt
für
den
Frenchy-Rap.
Un
grand
pas
pour
le
rap
Frenchy,
un
grand
pas-pas,
un
grand
pas-pas
Ein
großer
Schritt
für
den
Frenchy-Rap,
ein
großer
Schritt-Schritt,
ein
großer
Schritt-Schritt.
Un
grand
pour
le
rap
Frenchy,
grand
pas
pour
le
rap
Frenchy
Ein
großer
für
den
Frenchy-Rap,
großer
Schritt
für
den
Frenchy-Rap.
Un
grand
pas
pour
le
rap
Frenchy,
un
grand
pas,
un
grand
pas
Ein
großer
Schritt
für
den
Frenchy-Rap,
ein
großer
Schritt,
ein
großer
Schritt.
Je
vous
l'avais
dis
n'est-ce
pas?
Cet
insomniaque
est
intenable,
et
nul
ne
sait
jusqu'où
il
pourra
aller
.
Ich
hatte
es
Ihnen
gesagt,
nicht
wahr?
Dieser
Schlaflose
ist
unhaltbar,
und
niemand
weiß,
wie
weit
er
gehen
kann.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dr
Attention! Feel free to leave feedback.