Hayce Lemsi - Hayssurance - translation of the lyrics into German

Hayssurance - Hayce Lemsitranslation in German




Hayssurance
Hayssurance
Vous savez?!
Wisst ihr?!
Un homme qui manque de sommeil est un homme très dangereux. Disons que l'insomnie lui confère une certaine hargne .
Ein Mann, dem Schlaf fehlt, ist ein sehr gefährlicher Mann. Sagen wir, die Schlaflosigkeit verleiht ihm eine gewisse Grimmigkeit.
Une certaine Hayssurance
Eine gewisse Hayssurance
La vengeance est un plat qui se mange ice
Rache ist ein Gericht, das man eiskalt genießt.
Ma pet'Hayce est delicious elle a le goût du champaign
Meine Bitch ist köstlich, sie schmeckt nach Champagner.
Biko, j'fais ma pl'Hayce le temps p'Hayce
Digga, ich mach' meinen Platz, die Zeit vergeht.
Et les an-ienc' ont les sinus fourrés dans la cocain
Und die Alten haben die Nasen voll Kokain.
Biko, Blako, Blanko, Loko, leggo c'est la street pas le buzz qui nous forge
Digga, Blako, Blanko, Loko, leggo, es ist die Straße, nicht der Buzz, der uns formt.
On est hard on regorge de hargne, de larmes dans les yeuz' et des joies qui nous prennent à la gorge
Wir sind hart, wir strotzen vor Grimmigkeit, Tränen in den Augen und Freuden, die uns die Kehle zuschnüren.
Biko, vestibule insalubre, énième joint chargé comme la mule
Digga, unhygienischer Flur, x-ter Joint, beladen wie ein Maultier.
Qu'on m'allume si mon rap est faux, je joue sur les flows comme la Lune
Man soll mich anzünden, wenn mein Rap falsch ist, ich spiele mit den Flows wie der Mond.
Biko, j'ai cette haine amoureuse envers chacun de mes trophées
Digga, ich habe diese Hassliebe gegenüber jeder meiner Trophäen.
Le marchand de sable arrache des keus' y'a des traces d'intraveineuse sur les bras de Morphée
Der Sandmann reißt Säcke auf, es gibt intravenöse Einstichstellen an Morpheus' Armen.
Traînée de poudre, par l'oseille frustré transforme les soirées dansantes en bains d'sang
Pulverspur, frustriert vom Geld, verwandelt Tanzabende in Blutbäder.
J'la vois sortir du Soleil Sucré ses petites mèches fouettent les mouches en marchant
Ich sehe sie aus dem 'Soleil Sucré' kommen, ihre kleinen Strähnen peitschen beim Gehen die Fliegen weg.
La vérité s'cache derrière une montagne de courtoisie
Die Wahrheit versteckt sich hinter einem Berg von Höflichkeit.
Mal vus ici, car on est pas issus de leur putain d'immigration choisie
Schlecht angesehen hier, weil wir nicht aus ihrer verdammten ausgewählten Einwanderung stammen.
Trop de fissures, demande à Lissu, G-T, Lassgass, KranMax ou Grizzly
Zu viele Risse, frag Lissu, G-T, Lassgass, KranMax oder Grizzly.
Quand tu bois de l'alcool tu parles mal boy, quand tu vois le magnum tu perds ton zizi
Wenn du Alkohol trinkst, redest du Scheiße, Junge, wenn du die Magnum siehst, verlierst du deinen Schwanz.
Un grand pas pour le rap Frenchy, biko blako blanko dans le narcotrafic
Ein großer Schritt für den Frenchy-Rap, Digga Blako Blanko im Drogenhandel.
J'ai pas ton temps vas-y reste tranquille biko y'avais pas de micro dans mon échographie
Ich hab' keine Zeit für dich, bleib ruhig, Digga, in meinem Ultraschall gab es kein Mikrofon.
Nul ne me mène en bateau, j'suis sûr de moi j'suis Hayce Lem
Niemand führt mich an der Nase herum, ich bin meiner sicher, ich bin Hayce Lem.
Eiffel Tower sur le drapeau, je n'ai pas dormis de la semaine
Eiffelturm auf der Flagge, ich habe die ganze Woche nicht geschlafen.
Maintenant je veux voir les bras hauts, c'est l'deuxième braquo d'Hayce Lem
Jetzt will ich die Arme oben sehen, das ist der zweite Raubüberfall von Hayce Lem.
Biko, Blako, Blanko j'suis venu rançonner le rap game
Digga, Blako, Blanko, ich bin gekommen, um das Rap-Game zu erpressen.
Biatch, biatch, biatch, biatch, biatch, biatch, biatch, biatch, biatch, biatch
Biatch, biatch, biatch, biatch, biatch, biatch, biatch, biatch, biatch, biatch
Biatch, biatch, biatch, biatch, biatch, biatch, biatch, biatch, biatch, biatch
Biatch, biatch, biatch, biatch, biatch, biatch, biatch, biatch, biatch, biatch
Biatch, biatch, biatch, biatch, biatch, biatch, biatch, biatch, biatch, biatch, biatch
Biatch, biatch, biatch, biatch, biatch, biatch, biatch, biatch, biatch, biatch, biatch
C'est le retour de Hayce Lem, j'suis venu rançonner l'rap game
Das ist die Rückkehr von Hayce Lem, ich bin gekommen, um das Rap-Game zu erpressen.
C'est le retour de Hayce Lem, qu'ils aiment ou haïssent Hayce Lem
Das ist die Rückkehr von Hayce Lem, ob sie Hayce Lem lieben oder hassen.
J'ai beau chercher le bonheur dans un encrier, dissimuler tout c'que j'ai souffert sous terre
Ich suche vergeblich das Glück im Tintenfass, verstecke alles, was ich erlitten habe, unter der Erde.
Personne ne pourra m'entendre crier, si rapper c'est tout c'que je sais faire mon frère
Niemand wird mich schreien hören können, wenn Rappen alles ist, was ich kann, mein Bruder.
Sois pas paresseux, te contente pas du RSA, pour caressey son boule graisseux, sors 2-3-4 bouteilles de rosé
Sei nicht faul, gib dich nicht mit Sozialhilfe zufrieden, um ihren fetten Arsch zu streicheln, hol 2-3-4 Flaschen Rosé raus.
Disque de platine mon précieux, mauvais karma j'aime le flouse
Platinschallplatte, mein Schatz, schlechtes Karma, ich liebe die Kohle.
J'aime les femmes et les fusils: zina djibili kahwa kalb el louz
Ich liebe Frauen und Gewehre: Zina, hol Kaffee, Kalb el Louz.
Débit volubilité j'ai de la folie dans les veines et d'l'euphorie dans les nerfs bitch I'm the shit
Redefluss, Wortgewandtheit, ich habe Wahnsinn in den Adern und Euphorie in den Nerven, Bitch, ich bin der Shit.
J'ai pas d'immunité j'ai longtemps lutté dans la merde amenez-moi la qualité qu'on parle de chiffres
Ich habe keine Immunität, ich habe lange im Dreck gekämpft, bringt mir die Qualität, damit wir über Zahlen reden.
Que des gifles dans vos r'Hayce, que des cr'Hayce dans les quartiers chics
Nur Ohrfeigen in euren Gesichtern, nur Krisen in den schicken Vierteln.
Quand l'sang gicle on est tous cori'Hayce, tu verras pas d'poukis dans mes relationships
Wenn das Blut spritzt, sind wir alle zäh, du wirst keine Spitzel in meinen Beziehungen sehen.
Les p'tites crasseuses qui recherchent Crésus, savent que la Kalash humaine vise très juste
Die kleinen Schlampen, die Krösus suchen, wissen, dass die menschliche Kalaschnikow sehr genau zielt.
Et que sans trébucher j'kickerais jusqu'au petit matin, dj part au plage fréjus
Und dass ich ohne zu stolpern bis zum frühen Morgen kicken werde, DJ fährt zum Strand nach Fréjus.
XV Barbare dans le building, une arme blanche dans le manteau noir
XV Barbare im Gebäude, eine Stichwaffe im schwarzen Mantel.
Tout le game sur le ring j'en fais du pudding, ma pet'Hayce tise à l'entonnoir
Das ganze Game im Ring, ich mache Pudding daraus, meine Kleine säuft durch den Trichter.
Tu te demandes d'où vient ce flow d'alien?
Du fragst dich, woher dieser Alien-Flow kommt?
Normal ça vient de Paris, ça va jusqu'à l'acte de barbarie
Normal, das kommt aus Paris, das geht bis zum Akt der Barbarei.
Juste pour porter des marques italiennes
Nur um italienische Marken zu tragen.
Nul ne me mène en bateau, j'suis sûr de moi j'suis Hayce Lem
Niemand führt mich an der Nase herum, ich bin meiner sicher, ich bin Hayce Lem.
Eiffel Tower sur le drapeau, je n'ai pas dormis de la semaine
Eiffelturm auf der Flagge, ich habe die ganze Woche nicht geschlafen.
Maintenant je veux voir les bras hauts, c'est l'deuxième braquo d'Hayce Lem
Jetzt will ich die Arme oben sehen, das ist der zweite Raubüberfall von Hayce Lem.
Biko, Blako, Blanko j'suis venu rançonner le rap game
Digga, Blako, Blanko, ich bin gekommen, um das Rap-Game zu erpressen.
Biatch, biatch, biatch, biatch, biatch, biatch, biatch, biatch, biatch, biatch
Biatch, biatch, biatch, biatch, biatch, biatch, biatch, biatch, biatch, biatch
Biatch, biatch, biatch, biatch, biatch, biatch, biatch, biatch, biatch, biatch
Biatch, biatch, biatch, biatch, biatch, biatch, biatch, biatch, biatch, biatch
Biatch, biatch, biatch, biatch, biatch, biatch, biatch, biatch, biatch, biatch, biatch
Biatch, biatch, biatch, biatch, biatch, biatch, biatch, biatch, biatch, biatch, biatch
C'est le retour de Hayce Lem, j'suis venu rançonner l'rap game
Das ist die Rückkehr von Hayce Lem, ich bin gekommen, um das Rap-Game zu erpressen.
C'est le retour de Hayce Lem, qu'ils aiment ou haïssent Hayce Lem
Das ist die Rückkehr von Hayce Lem, ob sie Hayce Lem lieben oder hassen.
Un grand pas pour le rap Frenchy, grand pas pour le rap Frenchy
Ein großer Schritt für den Frenchy-Rap, großer Schritt für den Frenchy-Rap.
Un grand pas pour le rap Frenchy, un grand pas-pas, un grand pas-pas
Ein großer Schritt für den Frenchy-Rap, ein großer Schritt-Schritt, ein großer Schritt-Schritt.
Un grand pour le rap Frenchy, grand pas pour le rap Frenchy
Ein großer für den Frenchy-Rap, großer Schritt für den Frenchy-Rap.
Un grand pas pour le rap Frenchy, un grand pas, un grand pas
Ein großer Schritt für den Frenchy-Rap, ein großer Schritt, ein großer Schritt.
Je vous l'avais dis n'est-ce pas? Cet insomniaque est intenable, et nul ne sait jusqu'où il pourra aller .
Ich hatte es Ihnen gesagt, nicht wahr? Dieser Schlaflose ist unhaltbar, und niemand weiß, wie weit er gehen kann.





Writer(s): Dr


Attention! Feel free to leave feedback.