Lyrics and translation Hayce Lemsi - Stoïque
Je
dégaine,
je
tire,
je
rengaine,
again
Я
снимаю,
снимаю,
снимаю,
снова
снимаю
Je
dégaine,
je
tire,
je
rengaine,
again
Я
снимаю,
снимаю,
снимаю,
снова
снимаю
J'y
pense
à
chaque
bagatelle
(stoïque)
Я
думаю
о
каждой
мелочи
(стоической)
Je
dégaine,
je
tire,
je
rengaine,
again
Я
снимаю,
снимаю,
снимаю,
снова
снимаю
C'était
pas
juste
pour
la
paye
Это
было
не
только
из-за
оплаты.
On
m'a
demandé
d'être
stoïque
Меня
попросили
быть
стоиком
Des
tr'Hayce
de
griffes
sur
l'omoplate
et
le
poids
d'Paname
sur
les
deltoïdes
Следы
когтей
на
лопатках
и
вес
Панаме
на
дельтовидных
мышцах
Je
suis
un
Hayce'téroïde
Я
Хейсе'тероид
J'vois
les
anciens
tomber
dans
l'héroïne
Я
вижу,
как
старейшины
влюбляются
в
героин
Petit,
ma
gloire
n'a
rien
d'un
acte
héroïque
Малыш,
в
моей
славе
нет
ничего
героического
J'terrorise
tous
mes
concurrents,
j'ai
l'atome
de
folie
dans
la
plume
Я
терроризирую
всех
своих
конкурентов,
у
меня
есть
атом
безумия
в
пере
D'puis
l'époque
où
j'kickais
sur
du
DJ
Premier
С
того
времени,
когда
я
пнул
первого
ди-джея
J'parle
en
l'occurence
de
mon
Hayssurance,
biko
Я
говорю
в
связи
с
моим
страхованием,
Бико
Je
savais
qu'la
pomme
ne
tomberait
sûrement
pas
loin
du
pommier
Я
знал,
что
яблоко
наверняка
не
упадет
далеко
от
яблони
Il
serait
temps
d'troquer
Paco
Rabanne
contre
un
musc
Пришло
время
обменять
Пако
Рабанна
на
мускуса
Pour
mes
bikos
d'45
kilos
qu'ils
t'montent
en
l'air
une
montagne
de
muscles
За
мои
45-килограммовые
бикини
они
поднимут
тебя
на
гору
мышц
Masqué
pour
le
c'Hayce
du
siècle
В
маске
для
этого
Хейса
века
Fourchette
à
10
ou
20
ans
Диапазон
в
10
или
20
лет
Ça
ramasse
les
fleurs
à
la
p'tite
cuillère
aux
Hayssiettes
Он
собирает
цветы
ложкой
с
сенокосом.
À
quelque
heures
de
la
floraison,
lumière
bleutée
dans
la
nuit
В
течение
нескольких
часов
после
цветения
голубоватый
свет
ночью
Blotti
près
la
cargaison,
la
raison
l'emporta
sur
la
folie
Прижавшись
к
грузу,
разум
перевесил
безумие
Sache
que
j'me
torche
avec
leur
estime
Знай,
что
я
горю
их
уважением.
J'ai
les
idées
noires,
pas
le
rire
jaunâtre
У
меня
черные
идеи,
а
не
желтоватый
смех.
Raptor
couleur
Palestine,
Desert
Eagle
tah
l'Arizona
Цвет
хищника
Палестина,
Дезерт
Игл
тах
Аризона
Je
zonnais
ivre,
rentrais
tard
alors
que
Maman
s'inquiétait
Я
был
пьян,
возвращался
домой
поздно,
когда
мама
волновалась
Elle
qui
m'a
toujours
dis
d'choisir
la
femme
de
ma
vie
pour
sa
piété
Она,
которая
всегда
говорила
мне
выбирать
женщину
в
моей
жизни
за
ее
благочестие
J'en
ai
vu
d'la
came
sur
le
macadam,
un
drame,
un
drame,
mes
lyrics
t'en
parlent
Я
видел
это
с
камеры
на
макадаме,
драма,
драма,
мои
тексты
говорят
тебе
об
этом
Ça
m'fait
mal
de
les
voir
renier
leurs
couleurs
avec
le
football
Мне
больно
видеть,
как
они
отказываются
от
своих
цветов
с
футболом.
On
m'a
demandé
d'être
stoïque
Меня
попросили
быть
стоиком
Des
tr'Hayce
de
griffes
sur
l'omoplate
et
le
poids
d'Paname
sur
les
deltoïdes
Следы
когтей
на
лопатках
и
вес
Панаме
на
дельтовидных
мышцах
Je
suis
un
Hayce'téroïde
Я
Хейсе'тероид
J'vois
les
anciens
tomber
dans
l'héroïne
Я
вижу,
как
старейшины
влюбляются
в
героин
Petit,
ma
gloire
n'a
rien
d'un
acte
héroïque
Малыш,
в
моей
славе
нет
ничего
героического
J'terrorise
tous
mes
concurrents,
j'ai
l'atome
de
folie
dans
la
plume
Я
терроризирую
всех
своих
конкурентов,
у
меня
есть
атом
безумия
в
пере
D'puis
l'époque
où
j'kickais
sur
du
DJ
Premier
С
того
времени,
когда
я
пнул
первого
ди-джея
J'parle
en
l'occurence
de
mon
Hayssurance,
biko
Я
говорю
в
связи
с
моим
страхованием,
Бико
Je
savais
qu'la
pomme
ne
tomberait
sûrement
pas
loin
du
pommier
Я
знал,
что
яблоко
наверняка
не
упадет
далеко
от
яблони
Je
dégaine,
je
tire,
je
rengaine,
again
Я
снимаю,
снимаю,
снимаю,
снова
снимаю
M'arrêter,
pas
d'main
la
veille
Остановить
меня,
нет
руки
накануне
вечером
La
folie,
les
douilles
d'balles
à
terre,
j'y
pense
à
chaque
bagatelle
Безумие,
гильзы
от
пуль
на
полу,
я
думаю
о
каждой
мелочи
J'ai
pris
la
vie
comme
une
cicatrice
et
le
métronome
comme
attelle
Я
взял
жизнь
как
шрам,
а
метроном
- как
шину.
C'était
pas
juste
pour
la
paye
Это
было
не
только
из-за
оплаты.
Biko,
j'ai
l'mental
solide,
la
pression
d'un
molossoïde
Бико,
у
меня
сильный
ум,
давление
молоссоида.
Dans
la
mâchoire,
éméché
la
main
sur
la
machette
В
челюсть,
взмахнул
рукой
над
мачете
Je
suis
l'Hayce'téroïde
Я
Хэйс'тероид
La
pression
d'un
molossoïde
dans
la
mâchoire,
éméché
Давление
молоссоида
в
челюсти,
размытое
Le
doigt
sur
la
gâchette
du
P4,
j'terrorise
Палец
на
спусковом
крючке
P4,
я
терроризирую
Tous
mes
concurrents,
j'ai
l'atome
de
folie
dans
la
plume
Все
мои
конкуренты,
у
меня
есть
атом
безумия
в
ручке
P'tit
con,
passe
l'micro
qu'j't'apprenne
à
faire
ton
métier
Придурок,
передай
микрофон,
чтобы
я
научил
тебя
делать
свое
дело.
J'parle
en
l'occurence
de
mon
Hayssurance
et
des
fils
de
pute
qui
voulaient
ma
perte
Я
говорю
в
данном
случае
о
своей
страховке
и
о
сукиных
сынах,
которые
хотели
моей
потери
J'n'ai
jamais
attendu
qu'vous
m'aidiez
Я
никогда
не
ждал,
что
ты
мне
поможешь.
Jalousé
par
la
stup
à
cause
du
me-chro
sur
les
jantes
Завидовал
убийце
из-за
шума
на
ободах
J'passe
en
télé,
l'commissaire
sent
l'XV
Barbare
dans
son
uc'
Я
смотрю
телевизор,
комиссар
чувствует,
как
варвар
XV
в
своем
uc'
Canon
scié
dans
mon
froc',
je
sens
comme
un
froid
sur
ma
jambe
Ствол
распилен
у
меня
в
платье,
я
чувствую
холод
на
ноге.
Chaîne
en
diamant
sur
le
cou,
je
sens
comme
un
froid
sur
ma
nuque
Бриллиантовая
цепочка
на
шее,
я
чувствую
холод
на
затылке
La
propreté
d'mon
éthique
t'irrites,
j'envoie
des
lyrics
intemporelles
Чистота
моей
этики
раздражает
тебя,
я
посылаю
вечные
тексты
песен
Remballez
vos
critiques
satiriques,
j'ai
la
meilleure
plume
contemporaine
Соберите
свои
сатирические
обзоры,
у
меня
есть
лучшее
современное
перо
Bandes
de
prostituées
sataniques,
vous
n'êtes
bon
qu'à
porter
l'3aÏn
Полосы
сатанинских
проституток,
Вы
хороши
только
в
том,
чтобы
носить
3-й
Goutez
donc
à
l'automatique,
bang
bang
bang
bang
Так
что
наслаждайтесь
автоматически,
банг-банг-банг-банг
On
m'a
demandé
d'être
stoïque
Меня
попросили
быть
стоиком
Des
tr'Hayce
de
griffes
sur
l'omoplate
et
le
poids
d'Paname
sur
les
deltoïdes
Следы
когтей
на
лопатках
и
вес
Панаме
на
дельтовидных
мышцах
Je
suis
un
Hayce'téroïde
Я
Хейсе'тероид
J'vois
les
anciens
tomber
dans
l'héroïne
Я
вижу,
как
старейшины
влюбляются
в
героин
Petit,
ma
gloire
n'a
rien
d'un
acte
héroïque
Малыш,
в
моей
славе
нет
ничего
героического
J'terrorise
tous
mes
concurrents,
j'ai
l'atome
de
folie
dans
la
plume
Я
терроризирую
всех
своих
конкурентов,
у
меня
есть
атом
безумия
в
пере
D'puis
l'époque
où
j'kickais
sur
du
DJ
Premier
С
того
времени,
когда
я
пнул
первого
ди-джея
J'parle
en
l'occurence
de
mon
Hayssurance,
biko
Я
говорю
в
связи
с
моим
страхованием,
Бико
Je
savais
qu'la
pomme
ne
tomberait
sûrement
pas
loin
du
pommier
Я
знал,
что
яблоко
наверняка
не
упадет
далеко
от
яблони
Je
dégaine,
je
tire,
je
rengaine,
again
Я
снимаю,
снимаю,
снимаю,
снова
снимаю
M'arrêter,
pas
d'main
la
veille
Остановить
меня,
нет
руки
накануне
вечером
La
folie,
les
douilles
d'balles
à
terre,
j'y
pense
à
chaque
bagatelle
Безумие,
гильзы
от
пуль
на
полу,
я
думаю
о
каждой
мелочи
J'ai
pris
la
vie
comme
une
cicatrice
et
le
métronome
comme
attelle
Я
взял
жизнь
как
шрам,
а
метроном
- как
шину.
C'était
pas
juste
pour
la
paye
Это
было
не
только
из-за
оплаты.
Je
dégaine,
je
tire,
je
rengaine,
again
Я
снимаю,
снимаю,
снимаю,
снова
снимаю
Je
dégaine,
je
tire,
je
rengaine,
again
Я
снимаю,
снимаю,
снимаю,
снова
снимаю
J'y
pense
à
chaque
bagatelle
Я
думаю
о
каждой
мелочи
Je
dégaine,
je
tire,
je
rengaine,
again
Я
снимаю,
снимаю,
снимаю,
снова
снимаю
C'était
pas
juste
pour
la
paye
Это
было
не
только
из-за
оплаты.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dream Cut, Wisla
Attention! Feel free to leave feedback.