Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
J'arrive,
ma
monture:
un
cheval
de
fer
Ich
komme,
mein
Reittier:
ein
eisernes
Pferd
#Totopirate,
j'envoie
le
cerf-volant
#Totopirate,
ich
schicke
den
Drachen
los
Coup
d'perceuse
dans
les
g'noux
pour
le
nerf
de
la
guerre
Bohrerstoß
in
die
Knie
für
die
Kohle
des
Krieges
J'fais
la
guerre
à
mes
nerfs,
des
sommes
mirobolantes
Ich
führe
Krieg
gegen
meine
Nerven,
schwindelerregende
Summen
À
l'arrière
j'la
joue
bête,
ivre
au
volant
Hinten
spiel
ich
den
Dummen,
betrunken
am
Steuer
Je
m'arrête,
écarte
les
pattes
arrières
ma
chouquette
Ich
halte
an,
spreize
die
Hinterbeine,
mein
Zuckerschätzchen
J'rappe
la
gorge
tranchée,
débarrasse
le
plancher
Ich
rappe
mit
durchgeschnittener
Kehle,
räum
das
Feld
Surveillant,
j't'en
mettrai
une
dans
la
tête
Aufseher,
ich
werd'
dir
eine
in
den
Kopf
jagen
Ma
jeunesse
gue-dro,
tard-pé
pied
de
biche
Meine
Jugend:
Drogen,
Nutten,
Brecheisen
À
l'hôtel
avec
une
kherba
de
bitch
Im
Hotel
mit
einer
Schlampe
von
Bitch
Dès
le
matin
l'hyperactivité
Schon
am
Morgen
Hyperaktivität
J'suis
excité
comme
si
j'venais
d'taper
deux
biches
Ich
bin
geil,
als
hätte
ich
gerade
zwei
Bitches
geknallt
Sors
le
bourbier,
fais
les
courir
Hol
die
Knarre
raus,
lass
sie
rennen
J'ai
pas
d'bouche
à
nourrir,
j'ai
qu'des
chattes
à
fouetter
Ich
habe
keine
Münder
zu
stopfen,
ich
habe
nur
Fotzen
zu
peitschen
J'ressens
leur
anxiété,
donc
je
lève
mon
verre
à
nos
frères
qui
n'ont
aucune
victoire
à
fêter
Ich
spüre
ihre
Angst,
also
erhebe
ich
mein
Glas
auf
unsere
Brüder,
die
keinen
Sieg
zu
feiern
haben
Humain
trop
humain,
gros
je
rappe
comme
si
j'avais
trois
poumons
Menschlich,
allzu
menschlich,
Dicker,
ich
rappe,
als
hätte
ich
drei
Lungen
Me
pe-pom
dans
les
mains,
coup
de
reins
de
gue-din
Pumpgun
in
den
Händen,
Hüftstoß
eines
Verrückten
Tasse-pé
ton
conte
de
fée
se
transforme
en
histoire
sans
lendemain
Schlampe,
dein
Märchen
wird
zu
einer
Geschichte
ohne
Morgen
Routoutoutou
tous
autant
que
vous
êtes
Routoutoutou,
ihr
alle,
so
viele
ihr
auch
seid
J'suis
jaguar
dans
la
brousse,
allez
cours
petit
zèbre
Ich
bin
ein
Jaguar
im
Busch,
lauf,
kleines
Zebra
J'aime
pas
ton
rap,
t'as
des
discours
bizarres
Ich
mag
deinen
Rap
nicht,
du
hast
seltsame
Reden
drauf
J'te
rassure
l'industrie,
recrute
les
courtisanes
Ich
beruhige
dich,
die
Industrie
stellt
die
Kurtisanen
ein
T'es
sur
un
fil,
funambule,
Du
bist
auf
einem
Drahtseil,
Seiltänzer,
J'enfonce
mon
cran
d'arrêt
dans
ton
cul
sans
rancune
Ich
stoße
mein
Springmesser
in
deinen
Arsch,
nichts
für
ungut
On
t'allume
sans
recul,
une
parole
j'en
ai
qu'une
Wir
zünden
dich
an
ohne
Rücksicht,
ich
habe
nur
ein
Wort
Si
t'écoute
l'insomniaque,
tu
deviens
somnanbule
Wenn
du
dem
Schlaflosen
zuhörst,
wirst
du
zum
Schlafwandler
Non
seulement
j'rappe
mieux
qu'eux
mais
j'ai
plus
de
lles-coui
Nicht
nur
rappe
ich
besser
als
sie,
sondern
ich
habe
auch
mehr
Eier
Plus
de
vécu,
ils
ont
rien
fait
du
tout
Mehr
erlebt,
sie
haben
gar
nichts
gemacht
J'leur
fais
du
tort,
je
les
tue,
je
les
tords
Ich
schade
ihnen,
ich
töte
sie,
ich
verdrehe
sie
Je
les
rafale
sur
leur
terrain,
toutoutoutou
Ich
mähe
sie
auf
ihrem
Gebiet
nieder,
toutoutoutou
Comment
contenir
tant
de
R.A.G.E
Wie
soll
man
so
viel
W.U.T.
eindämmen?
J'pars
en
Air
Algérie,
tourne
la
P.A.G.E
Ich
fliege
mit
Air
Algérie,
schlag
die
S.E.I.T.E
um
Investisseur,
plusieurs
comptes
à
gérer
Investor,
mehrere
Konten
zu
verwalten
Je
leur
vire
de
l'argent
depuis
ma
C.A.G.E
Ich
überweise
ihnen
Geld
aus
meinem
K.Ä.F.I.G.
Depuis
mon
plus
jeune
A.G.E.,
j'suis
motivé
Seit
meinem
jüngsten
A.L.T.E.R.
bin
ich
motiviert
Je
savais
quoi
faire
de
ma
V.I.E
Ich
wusste,
was
ich
mit
meinem
L.E.B.E.N.
anfangen
sollte
Que
Dieu
me
préserve
du
V.I.H.
et
de
celles
qui
pratiquent
la
M.A.G.I.E
Möge
Gott
mich
vor
H.I.V.
bewahren
und
vor
denen,
die
M.A.G.I.E
praktizieren
Gepetto
s'fait
manipuler
par
Pinocchio
Gepetto
wird
von
Pinocchio
manipuliert
Le
mouton
sort
du
troupeau,
tue
le
berger
Das
Schaf
verlässt
die
Herde,
tötet
den
Hirten
Pars
à
gauche,
j'pars
à
droite
Geh
nach
links,
ich
gehe
nach
rechts
Change
de
plaque
et
de
puce
Wechsle
Nummernschild
und
Chip
On
est
deuss',
on
a
rendu
barjots
les
RG
Wir
sind
zu
zweit,
wir
haben
die
RG
verrückt
gemacht
Naufragés
du
système,
dans
l'œil
du
cyclone
Schiffbrüchige
des
Systems,
im
Auge
des
Zyklons
Tu
m'portes
l'3ain,
œil
de
cyclope
Du
wirfst
mir
den
bösen
Blick
zu,
Zyklopenauge
Fais
le
yeah
oh,
je
te
fais
le
yo-yo
Mach
das
Yeah
Oh,
ich
mach
mit
dir
Jo-Jo
Je
t'enverrai
de
la
frappe
et
5 ou
6 clopes
Ich
schicke
dir
Stoff
und
5 oder
6 Kippen
#Totopirate
(Big
Lemsi)
#Totopirate
(Big
Lemsi)
#Totopirate
(Young
Pablo)
#Totopirate
(Young
Pablo)
#Totopirate
(drrr
drrr)
#Totopirate
(drrr
drrr)
#Totopirate
(yeah
oh,
yeah
oh)
#Totopirate
(yeah
oh,
yeah
oh)
#Totopirate
(Big
Lemsi)
#Totopirate
(Big
Lemsi)
#Totopirate
(Young
Pablo)
#Totopirate
(Young
Pablo)
#Totopirate
(drrr
drrr)
#Totopirate
(drrr
drrr)
#Totopirate
(yeah
oh,
yeah
oh)
#Totopirate
(yeah
oh,
yeah
oh)
J'veux
qu'l'industrie
m'fasse
un
lap
dance
Ich
will,
dass
die
Industrie
mir
einen
Lapdance
gibt
J'veux
qu'l'industrie
m'fasse
un
lap
dance
Ich
will,
dass
die
Industrie
mir
einen
Lapdance
gibt
J'veux
qu'l'industrie
m'fasse
un
lap
dance
Ich
will,
dass
die
Industrie
mir
einen
Lapdance
gibt
J'veux
qu'l'industrie
m'fasse
un
lap
dance
Ich
will,
dass
die
Industrie
mir
einen
Lapdance
gibt
J'veux
qu'l'industrie
m'fasse
un
lap
dance
Ich
will,
dass
die
Industrie
mir
einen
Lapdance
gibt
J'veux
qu'l'industrie
m'fasse
un
lap
dance
Ich
will,
dass
die
Industrie
mir
einen
Lapdance
gibt
J'veux
qu'l'industrie
m'fasse
un
lap
dance
Ich
will,
dass
die
Industrie
mir
einen
Lapdance
gibt
Que
des
avions,
j'passe
mon
baptême
de
l'air,
putain
Nur
Flugzeuge,
ich
mache
meine
Lufttaufe,
verdammt
Lemsi
Molière,
j'suis
un
malade
imaginaire,
putain
Lemsi
Molière,
ich
bin
ein
eingebildeter
Kranker,
verdammt
Le
mec
s'étire,
ses
yeux
pétillent
Der
Typ
streckt
sich,
seine
Augen
funkeln
Le
mec
tue
comme
Pétain
Der
Typ
tötet
wie
Pétain
Le
mec
re-ti
sur
le
splif,
reste
productif
comme
Pékin
Der
Typ
zieht
am
Spliff,
bleibt
produktiv
wie
Peking
C'que
du
shit,
bitch
ton
mec
est
squelettique
Nur
Shit,
Bitch,
dein
Typ
ist
skelettdünn
J'tiens
l'équilibre,
sur
les
flows
Ich
halte
das
Gleichgewicht,
auf
den
Flows
J'pratique
le
Hayce
Lem-ski
nautique
Ich
praktiziere
Hayce
Lem-Wasserski
C'est
léger,
rouge-vert-blanc,
mon
drapeau
Es
ist
leicht,
rot-grün-weiß,
meine
Flagge
Wesh,
surveillant,
le
drapeau
Wesh,
Aufseher,
die
Flagge
On
m'appelle
human
kalash
drrrr
Man
nennt
mich
menschliche
Kalasch
drrrr
Routoutoutou
Routoutoutou
Mes
zouzous
sont
comme
les
pierres
de
mon
empire
Meine
Mädels
sind
wie
die
Steine
meines
Imperiums
Sont
là
pour
le
meilleur,
et
pour
le
pire
Sind
da
im
Guten
wie
im
Schlechten
Là
pour
le
meilleur,
et
pour
le
pire
Da
im
Guten
wie
im
Schlechten
Ils
sont
là
pour
le
meilleur,
et
pour
le
pire
Sie
sind
da
im
Guten
wie
im
Schlechten
2,
3,
4 bouteilles
de
rosé
2,
3,
4 Flaschen
Rosé
J'fous
le
bordel
comme
un
gosse
hey
Ich
mache
Chaos
wie
ein
Kind,
hey
J'prends
le
micro
comme
un
boss
hey
Ich
nehme
das
Mikro
wie
ein
Boss,
hey
J'allume
ces
salopes,
un,
dos,
tres
Ich
zünde
diese
Schlampen
an,
uno,
dos,
tres
J'allume
ces
salopes,
un,
dos,
tres
Ich
zünde
diese
Schlampen
an,
uno,
dos,
tres
J'veux
qu'l'industrie
m'fasse
un
lap
dance
Ich
will,
dass
die
Industrie
mir
einen
Lapdance
gibt
J'veux
qu'l'industrie
m'fasse
un
lap
dance
Ich
will,
dass
die
Industrie
mir
einen
Lapdance
gibt
J'veux
qu'l'industrie
m'fasse
un
lap
dance
Ich
will,
dass
die
Industrie
mir
einen
Lapdance
gibt
J'veux
qu'l'industrie
m'fasse
un
lap
dance
Ich
will,
dass
die
Industrie
mir
einen
Lapdance
gibt
J'veux
qu'l'industrie
m'fasse
un
lap
dance
Ich
will,
dass
die
Industrie
mir
einen
Lapdance
gibt
J'veux
qu'l'industrie
m'fasse
un
lap
dance
Ich
will,
dass
die
Industrie
mir
einen
Lapdance
gibt
J'veux
qu'l'industrie
m'fasse
un
lap
dance
Ich
will,
dass
die
Industrie
mir
einen
Lapdance
gibt
Bikow
bikow
bikow
bikow
Bikow
bikow
bikow
bikow
Bikow
bikow
bikow
bikow
Bikow
bikow
bikow
bikow
Bikow
bikow
bikow
bikow
Bikow
bikow
bikow
bikow
Bikow
bikow
bikow
bikow
Bikow
bikow
bikow
bikow
Ouais
la
cité
là
Ja,
die
Siedlung
da
Ouais
la
cité
là
Ja,
die
Siedlung
da
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Cash Money Ap
Album
Eurêka
date of release
08-12-2017
Attention! Feel free to leave feedback.