Hayce Lemsi - Zombie Squad - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Hayce Lemsi - Zombie Squad




Zombie Squad
Отряд зомби
Depuis 6 mois hey
Шесть месяцев, эй,
J'ai pas dormi oh
я не спал, о,
Hayce ha yeah
Hayce, ха, да,
J'veux le siège de Sarkozy, baiser Carla, yeah
Хочу кресло Саркози, трахнуть Карлу, да,
Tu veux pécho c'est par
Хочешь замутить тебе туда,
Cocaïne, cocaïne porcelaine et carelage
Кокаин, кокаин, фарфор и кафель,
Champagne, champagne, tiens bon pour mes scars-la
Шампанское, шампанское, держись за моих шрамов,
J'me torche avec c'que le proc' stipule
Подтираюсь тем, что прокурор постановил,
Une, décennie dans le vestibule
Десятилетие в прихожей,
Qu'est-c'tu m'parles Buddha-Bar, pédicure
Что ты мне рассказываешь про Будда-бар, педикюр,
J'confonds ta chatte avec le fromage qui pue
Путаю твою киску с вонючим сыром,
Pute
Шлюха,
J'suis plus physique que chimiste
Я больше физик, чем химик,
J'te rentre mon tube à essai
Вставляю тебе свою пробирку,
Leur flow se cryogénise
Их флоу криогенизируется,
Ils essaieront de revenir juste avant leur décès
Они попытаются вернуться прямо перед своей смертью,
J'suis capi, j'suis capo, j'suis grrr, grrr
Я капи, я капо, я гррр, гррр,
Young Pablo, tu indiques ton nacho
Young Pablo, ты указываешь свой начо,
J'suis dans l'monde, t'es Carlo
Я в мире, ты Карло,
Bikow toi et moi c'est pas l'même buzz
Биков, у тебя и у меня разный хайп,
Algérois, talentueux comme Mahrez
Алжирец, талантливый, как Марез,
Trop d'rappeurs s'embrouillent pour une merguez
Слишком много рэперов ссорятся из-за мергеза,
Trop d'rappeurs s'embrouillent pour une merdeuse
Слишком много рэперов ссорятся из-за шлюхи,
Au parloir on voit des fantômes,
В комнате свиданий мы видим призраков,
On repense à nos keh' à l'Hôtel de Vendôme
Вспоминаем наших корешей в отеле Вандом,
J'suis légendaire comme les films de Van Damme et
Я легендарен, как фильмы Ван Дамма, и
J'vais p't-être périr avec un poignard dans l'dos
Возможно, погибну с кинжалом в спине,
Depuis 6 mois hey (yeah oh)
Шесть месяцев, эй (да, о),
J'ai pas dormi hey (yeah oh)
Я не спал, эй (да, о),
L'insomnie m'a hey
Бессонница меня, эй,
Rejoins-nous c'est la danse des zombies
Присоединяйся к нам, это танец зомби,
Zombies, zombies, zombies
Зомби, зомби, зомби,
Zombies, zombies, zombies
Зомби, зомби, зомби,
Zombies, zombies, zombies
Зомби, зомби, зомби,
Zombies, zombies, zombies
Зомби, зомби, зомби,
Minuit trente dans le square
Половина первого в сквере,
Envahi le quartier
Захватили район,
C'est la zombie squad
Это отряд зомби,
Vampiresse, jambe écartée
Вампирша, ноги нараспашку,
Zombies, zombies, zombies
Зомби, зомби, зомби,
Zombies, zombies, zombies
Зомби, зомби, зомби,
Zombies, zombies, zombies
Зомби, зомби, зомби,
Zombies, zombies, zombies
Зомби, зомби, зомби,
Minuit trente dans le square
Половина первого в сквере,
Envahi le quartier
Захватили район,
C'est la zombie squad
Это отряд зомби,
Vampiresse, jambe écartée
Вампирша, ноги нараспашку,
Cernes violettes, visage éclaté
Фиолетовые круги под глазами, разбитое лицо,
Zombie, zombie, zombie
Зомби, зомби, зомби,
Tu nous dis qu'c'est toi qui gère le rrain-te
Ты говоришь нам, что это ты управляешь территорией,
Zeubi, zeubi, zeubi
Зеуби, зеуби, зеуби,
Cernes violettes, visage éclaté
Фиолетовые круги под глазами, разбитое лицо,
Zombie, zombie, zombie
Зомби, зомби, зомби,
Tu nous dis qu'c'est toi qui gère le rrain-te
Ты говоришь нам, что это ты управляешь территорией,
Zeubi, zeubi, zeubi
Зеуби, зеуби, зеуби,
Le videur s'est mangé la bouteille
Вышибала словил бутылкой,
Rebeu j'laisse Robocop en prothèse
Ребе, я оставляю Робокопа с протезом,
Mets ta vampiresse sur le côté
Убери свою вампиршу в сторону,
Gros, lève ta dobble que pour le showcase
Братан, поднимай свою двухсотку только для шоукейса,
On a plafonné des [?]
Мы достигли потолка [?],
Trouvé des lingots d'or dans une chaussette
Нашли золотые слитки в носке,
Chez nous, chose dite est toujours chose faite
У нас сказано сделано,
Parle pas comme si t'allais faire chose quelle
Не говори так, будто ты что-то сделаешь,
Bitch un feu rouge, un joint d'beuh
Сука, красный свет, косяк травы,
Un point rouge, une flamme bleue (frrr)
Красная точка, синее пламя (фурр),
Farouche, c'est l'far-west
Свирепый, это дикий запад,
Rhey on graille les képis deux par deux hey
Эй, мы жрем фуражки по две за раз, эй,
C'qui s'passe la nuit ne voit guère le soleil
То, что происходит ночью, редко видит солнце,
J'ai bu le verre de trop, je m'écroule sur la butte
Я выпил лишнего, валюсь на холме,
La concurrence dans un profond sommeil
Конкуренты в глубоком сне,
J'ai du planter mes crocs dans le cou de ta pute
Должно быть, я впился клыками в шею твоей шлюхи,
Zombies, zombies, zombies
Зомби, зомби, зомби,
Zombies, zombies, zombies
Зомби, зомби, зомби,
Zombies, zombies, zombies
Зомби, зомби, зомби,
Zombies, zombies, zombies
Зомби, зомби, зомби,
Minuit trente dans le square
Половина первого в сквере,
Envahi le quartier
Захватили район,
C'est la zombie squad
Это отряд зомби,
Vampiresse, jambe écartée
Вампирша, ноги нараспашку,
Zombies, zombies, zombies
Зомби, зомби, зомби,
Zombies, zombies, zombies
Зомби, зомби, зомби,
Zombies, zombies, zombies
Зомби, зомби, зомби,
Zombies, zombies, zombies
Зомби, зомби, зомби,
Minuit trente dans le square
Половина первого в сквере,
Envahi le quartier
Захватили район,
C'est la zombie squad
Это отряд зомби,
Vampiresse, jambe écartée
Вампирша, ноги нараспашку,





Writer(s): Madizm


Attention! Feel free to leave feedback.