Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Believe in Something More
Я верю во что-то большее
It
might
make
more
sense
in
the
morning
Быть
может,
утром
всё
станет
ясней
I'm
too
tired
to
keep
on
ignoring
Я
слишком
устал,
чтобы
дальше
бежать
All
that
keeps
holding
me
down
От
всего,
что
тянет
меня
на
дно
So
I'll
take
out
these
rocks
that
are
weighing
me
here
Я
выброшу
камни,
что
гнётом
лежат
In
amongst
all
of
your
memory
Среди
осколков
твоих
воспоминаний
It's
the
right
way
forward
from
now
Теперь
мой
путь
только
вперёд
It'll
take
me
a
bit
but
I'll
meet
someone
Пройдёт
время
— и
я
встречу
кого-то
And
I
don't
know
yet
when
that
time
will
come
Пока
не
знаю,
когда
настанет
срок
I'm
opening
to
the
thought
of
it
Но
я
уже
открыт
для
этой
мысли
And
I'll
take
the
hit
that
the
ocean
brings
Я
приму
удар
океанских
волн
As
I
reach
the
top
from
the
depths
beneath
Когда
всплыву
из
глубин
на
поверхность
I'm
done
sinking
Я
больше
не
тону
Yeah
I'd
rather
swim
Я
выберу
плыть
I
can't
do
much
more
here
so
I'm
going
Я
сделал
всё,
что
мог
— и
теперь
ухожу
I'm
too
wired
from
all
of
that
talking
Я
измотан
этим
бесконечным
говором
Thanks
though,
for
having
me
round
Но
спасибо,
что
был
мне
другом
I
can
drive
my
way
home
down
that
new
coastal
road
Я
поеду
домой
по
новому
шоссе
My
windows
are
down,
this
never
gets
old
Опущу
стёкла
— этот
путь
не
наскучит
It's
the
right
way
forward
for
now
Сейчас
это
верный
путь
It'll
take
me
a
bit
but
I'll
meet
someone
Пройдёт
время
— и
я
встречу
кого-то
And
I
don't
know
yet
when
that
time
will
come
Пока
не
знаю,
когда
настанет
срок
I'm
opening
to
the
thought
of
it
Но
я
уже
открыт
для
этой
мысли
And
I'll
take
the
hit
that
the
ocean
brings
Я
приму
удар
океанских
волн
As
I
reach
the
top
from
the
depths
beneath
Когда
всплыву
из
глубин
на
поверхность
I'm
done
sinking
Я
больше
не
тону
Yeah
I'd
rather
swim
Я
выберу
плыть
I
believe
in
something
more
Я
верю
во
что-то
большее
Than
what
we
live
Чем
эта
жизнь
Cause
what
the
hell
are
we
living
for
Ведь
ради
чего
мы
живём?
If
not
to
breathe?
Если
не
дышать?
If
not
to
get
up
and
go?
Если
не
встать
и
не
идти?
Cause
I
believe,
yeah
I
believe
in
something
more
Я
верю,
да,
я
верю
во
что-то
большее
I
believe
in
something
more
Я
верю
во
что-то
большее
Than
what
we
live
Чем
эта
жизнь
Cause
what
the
hell
are
we
living
for?
Ведь
ради
чего
мы
живём?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Hayden Richard Calnin
Attention! Feel free to leave feedback.