Lyrics and translation Hayden James - Embrace
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When
are
you
coming
back
Когда
ты
вернешься?
I
miss
your
strong
embrace
Мне
не
хватает
твоих
крепких
объятий.
I
want
to
believe
we
have
Я
хочу
верить,
что
у
нас
есть
Chance
to
let
our
heart's
escape
Шанс
позволить
нашим
сердцам
вырваться
на
свободу.
I
need
you
here
with
me
Ты
нужна
мне
здесь,
со
мной.
You
see
it
on
my
face
Ты
видишь
это
по
моему
лицу.
And
know
that
when
our
heart
beats
run
И
знай,
что
когда
наши
сердца
бьются
в
унисон,
Troubles
will
be
overcome
Мы
преодолеем
все
трудности.
When
are
you
coming
back
Когда
ты
вернешься?
I
miss
your
strong
embrace
Мне
не
хватает
твоих
крепких
объятий.
I
want
to
believe
we
have
Я
хочу
верить,
что
у
нас
есть
Chance
to
let
our
heart's
escape
Шанс
позволить
нашим
сердцам
вырваться
на
свободу.
I
need
you
here
with
me
Ты
нужна
мне
здесь,
со
мной.
You
see
it
on
my
face
Ты
видишь
это
по
моему
лицу.
And
know
that
when
our
heart
beats
run
И
знай,
что
когда
наши
сердца
бьются
в
унисон,
Troubles
will
be
overcome
Мы
преодолеем
все
трудности.
Overcome,
overcome
Преодолеем,
преодолеем.
Embrace,
I
miss
your
strong
embrace
Объятия,
мне
не
хватает
твоих
крепких
объятий.
I
want
to
believe
we
have
Я
хочу
верить,
что
у
нас
есть
Chance
to
let
our
heart's
escape
Шанс
позволить
нашим
сердцам
вырваться
на
свободу.
Embrace,
you
see
it
on
my
face
Объятия,
ты
видишь
это
по
моему
лицу.
And
know
that
when
our
heart
beats
run
И
знай,
что
когда
наши
сердца
бьются
в
унисон,
Troubles
will
be
overcome
Мы
преодолеем
все
трудности.
Embrace,
embrace
Объятия,
объятия,
I
miss
your
strong
embrace
Мне
не
хватает
твоих
крепких
объятий.
I
want
to
believe
we
have
Я
хочу
верить,
что
у
нас
есть
Chance
to
let
our
heart's
escape
Шанс
позволить
нашим
сердцам
вырваться
на
свободу.
Embrace,
you
see
it
on
my
face
Объятия,
ты
видишь
это
по
моему
лицу.
And
know
that
when
our
heart
beats
run
И
знай,
что
когда
наши
сердца
бьются
в
унисон,
Troubles
will
be
overcome
Мы
преодолеем
все
трудности.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Hayden Luby
Attention! Feel free to leave feedback.