Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
blew
things
out
of
proportion,
now
you're
blue
Ich
habe
die
Dinge
aufgebauscht,
jetzt
bist
du
traurig
Put
you
in
jail
for
something
you
didn't
do
Habe
dich
für
etwas
ins
Gefängnis
gesteckt,
was
du
nicht
getan
hast
I
pinned
your
hands
behind
your
back,
oh
Habe
deine
Hände
hinter
deinem
Rücken
gefesselt,
oh
Thought
I
had
reason
to
attack,
but
no
Dachte,
ich
hätte
Grund
zum
Angriff,
aber
nein
Fighting
with
a
true
love
is
boxing
with
no
gloves
Mit
einer
wahren
Liebe
zu
kämpfen
ist
wie
Boxen
ohne
Handschuhe
Chemicals
'til
it
blows
up,
'til
it
burns
us
Chemikalien,
bis
es
explodiert,
bis
es
uns
verbrennt
Why'd
I
have
to
break
what
I
love
so
much?
Warum
musste
ich
das,
was
ich
so
sehr
liebe,
zerstören?
It's
on
your
face,
and
I'm
to
blame,
I
need
to
say
Es
steht
dir
ins
Gesicht
geschrieben,
und
ich
bin
schuld,
ich
muss
sagen
It's
all
me
in
my
head
Es
ist
alles
nur
in
meinem
Kopf
I'm
the
one
who
burned
us
down
Ich
bin
derjenige,
der
uns
niedergebrannt
hat
But
it's
not
what
I
meant
Aber
das
war
nicht
meine
Absicht
Sorry
that
I
hurt
you
Tut
mir
leid,
dass
ich
dich
verletzt
habe
I
don't
wanna
do,
I
don't
wanna
do
this
to
you
Ich
will
das
nicht
tun,
ich
will
dir
das
nicht
antun
I
don't
wanna
lose,
I
don't
wanna
lose
this
with
you
Ich
will
nicht
verlieren,
ich
will
das
mit
dir
nicht
verlieren
I
need
to
say,
hey
Ich
muss
sagen,
hey
It's
all
me,
just
don't
go
Ich
bin
es
ganz
allein,
geh
einfach
nicht
Meet
me
in
the
afterglow
Triff
mich
im
Nachglühen
It's
so
excruciating
to
see
you
low
Es
ist
so
quälend,
dich
so
niedergeschlagen
zu
sehen
Just
wanna
lift
you
up
and
not
let
you
go
Ich
will
dich
einfach
nur
aufrichten
und
dich
nicht
gehen
lassen
This
ultraviolet
morning
light
below
Dieses
ultraviolette
Morgenlicht
unter
uns
Tells
me
this
love
is
worth
the
fight,
oh
Sagt
mir,
dass
diese
Liebe
den
Kampf
wert
ist,
oh
I
lived
like
an
island,
punished
you
in
silence
Ich
lebte
wie
eine
Insel,
bestrafte
dich
in
Stille
Went
off
like
sirens,
just
crying
Ging
los
wie
Sirenen,
weinte
nur
Why'd
I
have
to
break
what
I
love
so
much?
Warum
musste
ich
das,
was
ich
so
sehr
liebe,
zerstören?
It's
on
your
face,
and
I'm
to
blame,
I
need
to
say
Es
steht
dir
ins
Gesicht
geschrieben,
und
ich
bin
schuld,
ich
muss
sagen
It's
all
me
in
my
head
Es
ist
alles
nur
in
meinem
Kopf
I'm
the
one
who
burned
us
down
Ich
bin
derjenige,
der
uns
niedergebrannt
hat
But
it's
not
what
I
meant
Aber
das
war
nicht
meine
Absicht
Sorry
that
I
hurt
you
Tut
mir
leid,
dass
ich
dich
verletzt
habe
I
don't
wanna
do,
I
don't
wanna
do
this
to
you
Ich
will
das
nicht
tun,
ich
will
dir
das
nicht
antun
I
don't
wanna
lose,
I
don't
wanna
lose
this
with
you
Ich
will
nicht
verlieren,
ich
will
das
mit
dir
nicht
verlieren
I
need
to
say,
hey
Ich
muss
sagen,
hey
It's
all
me,
just
don't
go
Ich
bin
es
ganz
allein,
geh
einfach
nicht
Meet
me
in
the
afterglow
Triff
mich
im
Nachglühen
Tell
me
that
you're
still
mine
Sag
mir,
dass
du
immer
noch
mein
bist
Tell
me
that
we'll
be
just
fine
Sag
mir,
dass
alles
gut
wird
Even
when
I
lose
my
mind
Auch
wenn
ich
den
Verstand
verliere
I
need
to
say
Ich
muss
sagen
Tell
me
that
it's
not
my
fault
Sag
mir,
dass
es
nicht
meine
Schuld
ist
Tell
me
that
I'm
all
you
want
Sag
mir,
dass
ich
alles
bin,
was
du
willst
Even
when
I
break
your
heart
Auch
wenn
ich
dir
das
Herz
breche
I
need
to
say,
hey
Ich
muss
sagen,
hey
It's
all
me
in
my
head
Es
ist
alles
nur
in
meinem
Kopf
I'm
the
one
who
burned
us
down
Ich
bin
derjenige,
der
uns
niedergebrannt
hat
But
it's
not
what
I
meant
Aber
das
war
nicht
meine
Absicht
Sorry
that
I
hurt
you
Tut
mir
leid,
dass
ich
dich
verletzt
habe
I
don't
wanna
do,
I
don't
wanna
do
this
to
you
Ich
will
das
nicht
tun,
ich
will
dir
das
nicht
antun
I
don't
wanna
lose,
I
don't
wanna
lose
this
with
you
Ich
will
nicht
verlieren,
ich
will
das
mit
dir
nicht
verlieren
I
need
to
say,
hey
Ich
muss
sagen,
hey
It's
all
me,
just
don't
go
Ich
bin
es
ganz
allein,
geh
einfach
nicht
Meet
me
in
the
afterglow
Triff
mich
im
Nachglühen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.