Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
F(uck)M[arrry]K[ill]
F(ick)M[arry]K[ill]
Honestly
it's
all
my
fault
Ehrlich
gesagt,
ist
es
alles
meine
Schuld
That
society's
a
cult
Dass
die
Gesellschaft
ein
Kult
ist
Constantly
under
assault
Ständig
unter
Beschuss
From
semi-automatic
thoughts
Von
halbautomatischen
Gedanken
Coming
from
the
internet
Die
aus
dem
Internet
kommen
Fuck
life,
marry
my
bed
Fick
das
Leben,
heirate
mein
Bett
Kill
the
voices
in
my
head
Töte
die
Stimmen
in
meinem
Kopf
Fuck
life,
marry
my
bed
Fick
das
Leben,
heirate
mein
Bett
Kill
the
voices
in
my
head
Töte
die
Stimmen
in
meinem
Kopf
I
can't
do
anything
right
Ich
kann
nichts
richtig
machen
I'm
a
deer
in
white
headlights
Ich
bin
ein
Reh
im
weißen
Scheinwerferlicht
Adrenaline
fight
or
flight
Adrenalin,
Kampf
oder
Flucht
Sharp
teeth
getting
ready
to
bite
Scharfe
Zähne,
bereit
zu
beißen
In
self
defense,
barbed
wire
wrapped
around
my
fence
In
Selbstverteidigung,
Stacheldraht
um
meinen
Zaun
gewickelt
Honestly
it's
all
my
fault
Ehrlich
gesagt,
ist
es
alles
meine
Schuld
That
society's
a
cult
Dass
die
Gesellschaft
ein
Kult
ist
Constantly
under
assault
Ständig
unter
Beschuss
From
semi-automatic
thoughts
Von
halbautomatischen
Gedanken
Coming
from
the
internet
Die
aus
dem
Internet
kommen
Fuck
life,
marry
my
bed
Fick
das
Leben,
heirate
mein
Bett
Kill
the
voices
in
my
head
Töte
die
Stimmen
in
meinem
Kopf
Fuck
life,
marry
my
bed
Fick
das
Leben,
heirate
mein
Bett
Kill
the
voices
in
my
head
Töte
die
Stimmen
in
meinem
Kopf
They
don't
care
if
I
live
or
die
Ihnen
ist
es
egal,
ob
ich
lebe
oder
sterbe
Join
the
club,
baby,
neither
do
I
Tritt
dem
Club
bei,
Baby,
mir
auch
Somewhere
along
this
fucked
up
line
Irgendwo
entlang
dieser
beschissenen
Linie
White
flag,
had
to
give
in,
stop
trying
Weiße
Flagge,
musste
aufgeben,
aufhören
zu
versuchen
To
prove
my
worth,
I'm
so
sick
of
eating
dirt
Meinen
Wert
zu
beweisen,
ich
habe
es
so
satt,
Dreck
zu
fressen
Honestly
it's
all
my
fault
Ehrlich
gesagt,
ist
es
alles
meine
Schuld
That
society's
a
cult
Dass
die
Gesellschaft
ein
Kult
ist
Constantly
under
assault
Ständig
unter
Beschuss
From
semi-automatic
thoughts
Von
halbautomatischen
Gedanken
Coming
from
the
internet
Die
aus
dem
Internet
kommen
Fuck
life,
marry
my
bed
Fick
das
Leben,
heirate
mein
Bett
Kill
the
voices
in
my
head
Töte
die
Stimmen
in
meinem
Kopf
Fuck
life,
marry
my
bed
Fick
das
Leben,
heirate
mein
Bett
Kill
the
voices
in
my
head
Töte
die
Stimmen
in
meinem
Kopf
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Maroon
date of release
21-07-2023
Attention! Feel free to leave feedback.