Lyrhub
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
#
Search
Register
Login
Home
Hayedeh
Baraye Tou Mimiram
Translation in Russian
Hayedeh
-
Baraye Tou Mimiram
Lyrics and translation Hayedeh - Baraye Tou Mimiram
Copy lyrics
Copy translation
منم
آن
که
برای
تو
می
میرم
Я
тот,
кто
умрет
за
тебя.
نفسم
ز
خیال
تو
می
گیرم
Я
заберу
твое
дыхание.
تویی
آن
که
بهانه
فردایی
Это
ты
придумываешь
оправдания
на
завтра.
تویی
آن
که
جمال
سرا
پایی
Ты,
Джамал,
опора.
موج
بی
آرامم
Тихая
волна.
اشک
بی
فرجامم
Мои
безответные
слезы.
خسته
از
خویشم
Я
устал
от
самого
себя.
بی
تو
من
می
میرم
Без
тебя
я
умру.
بی
خبر
بگذاری
Не
подозревающий.
گر
از
این
بیشم
Я
нечто
большее.
چه
کنم
با
تو
اگر
Что
мне
с
тобой
делать
если
که
مدارا
نکنم
Не
быть
терпимым.
چه
کنم
در
غم
تو
Что
мне
делать
в
твоей
печали
به
تو
حاشا
نکنم
Я
не
откажу
тебе.
چه
بگویم
که
مرا
Что
я
говорю
что
я
نبود
ذوق
سخن
Это
был
не
вкус
речи.
به
که
گویم
که
دلم
Говорю
тебе,
мое
сердце.
شده
بی
تو
مونس
من
Это
не
твое,
мой
Монс.
من
و
خسته
ز
خود
بودن
Я
устал
быть
самим
собой.
من
و
بی
تو
نیاسودن
Не
ты
и
не
я.
من
و
این
همه
تنهایی
Я
и
все
это
в
одиночку.
غم
عشق
و
شکیبایی
Печаль
любви
и
силы
духа.
تویی
آن
که
بهانه
فردایی
Это
ты
придумываешь
оправдания
на
завтра.
تویی
آن
که
جمال
سرا
پایی
Ты,
Джамал,
опора.
منم
آن
که
برای
تو
می
میرم
Я
тот,
кто
умрет
за
тебя.
نفسم
ز
خیال
تو
می
گیرم
Я
заберу
твое
дыхание.
چه
کنم
با
تو
اگر
Что
мне
с
тобой
делать
если
که
مدارا
نکنم
Не
быть
терпимым.
چه
کنم
در
غم
تو
Что
мне
делать
в
твоей
печали
به
تو
حاشا
نکنم
Я
не
откажу
тебе.
چه
بگویم
که
مرا
Что
я
говорю
что
я
نبود
ذوق
سخن
Это
был
не
вкус
речи.
به
که
گویم
که
دلم
Говорю
тебе,
мое
сердце.
شده
بی
تو
مونس
من
Это
не
твое,
мой
Монс.
من
و
خسته
ز
خود
بودن
Я
устал
быть
самим
собой.
من
و
بی
تو
نیاسودن
Не
ты
и
не
я.
من
و
این
همه
تنهایی
Я
и
все
это
в
одиночку.
غم
عشق
و
شکیبایی
Печаль
любви
и
силы
духа.
تویی
آن
که
بهانه
فردایی
Это
ты
придумываешь
оправдания
на
завтра.
تویی
آن
که
جمال
سراپایی
Ты,
Джамал,
твой
спутник.
منم
آن
که
برای
تو
می
میرم
Я
тот,
кто
умрет
за
тебя.
نفسم
ز
خیال
تو
می
گیرم
Я
заберу
твое
дыхание.
چه
کنم
با
تو
اگر
Что
мне
с
тобой
делать
если
که
مدارا
نکنم
Не
быть
терпимым.
چه
کنم
در
غم
تو
Что
мне
делать
в
твоей
печали
به
تو
حاشا
نکنم
Я
не
откажу
тебе.
چه
بگویم
که
مرا
Что
я
говорю
что
я
نبود
ذوق
سخن
Это
был
не
вкус
речи.
به
که
گویم
که
دلم
Говорю
тебе,
мое
сердце.
شده
بی
تو
مونس
من
Это
не
твое,
мой
Монс.
به
که
گویم
که
دلم
Говорю
тебе,
мое
сердце.
شده
بی
تو
مونس
من
Это
не
твое,
мой
Монс.
Rate the translation
Ooops
×
Only registered users can rate translations.
Register
Login
Album
40 Hayedeh Golden Songs, Vol. 1
date of release
07-11-2005
1
Tanha Ba Golha
2
Negah
3
Dele Tou
4
Geryeh Amoonam Nemideh
5
Del Sardeh Sardeh
6
Mesle Gozashteha Nist
7
Khodahafezi
8
Avale Ashenaee
9
Bakhshesh
10
Mehraboone Man
11
Soghati
12
Tou Negah Kon
13
Mano Tou Yeki Hastim
14
Atigheh
15
Ghalbe Man Sange Sabooreh
16
Sokoot
17
Dashtestani
18
Vase del Balla Shodi
19
Kharabati
20
Shirin Jan
21
Baraye Tou Mimiram
22
Begoo Cheh Konam
23
Shab Zendehdari
24
Delam Mikhad
25
Tabe Eshgh
26
Atre Tou
27
Dar Madhe Ali
28
Aziztarin
29
Man Khodam Raftaniam
30
Doaye Sahar
31
Ey Khoda
32
Zamooneh
33
Avale Ashenaee (Bazm Version)
34
Doostesh Daram Hanoozam (Bazm Version)
35
Masty
36
Oumadanet Mahaleh
37
Sofrehe Eshgh
38
Razi Masho
39
Doostesh Daram Hanoozam
40
Didar
More albums
Nazeto Mikharam (Remix) - Single
2024
Nam Name Eshgh - Single
2024
Roye Cheshmam - Single
2024
Ey Khoda (Remix) - Single
2024
Nam Name Eshgh (Remix) - Single
2024
Negahe Man (Remix) - Single
2024
Jadoo - Piano Version - Single
2024
Jadoo (Piano Version) - Single
2024
Majnoonetam - Single
2024
Jonoon (feat. Shayan Gorji) - Single
2024
all albums
Attention! Feel free to leave feedback.