Lyrics and translation Hayedeh - Tanha Ba Golha
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tanha Ba Golha
Одна с цветами
تنها
با
گلها
گویم
غمها
را
Только
цветам
рассказываю
о
своих
печалях,
چه
کسی
داند
ز
غم
هستی
چه
به
دل
دارم
Кто
знает,
какую
боль
от
этой
жизни
я
храню
в
сердце?
به
چه
کس
گویم
شده
روز
من
چو
شب
تارم
Кому
сказать,
что
мои
дни
стали
как
темные
ночи?
نه
کسی
آید
نه
کسی
خواند
Никто
не
приходит,
никто
не
зовет,
ز
نگاهم
هرگز
راز
من
По
моему
взгляду
никто
не
прочтет
мою
тайну.
بشنو
امشب
غم
پنهانم
Услышь
сегодня
вечером
мою
скрытую
печаль,
که
سخنها
گوید
ساز
من
Ведь
моя
музыка
говорит
сама
за
себя.
تو
ندانی
تنها
همه
شب
باگلها
Ты
не
знаешь,
что
каждую
ночь
я
одна
с
цветами
سخن
دل
را
میگویم
من
Делюсь
сокровенными
мыслями.
چو
نسیمی
آرام
که
وزد
بر
بستان
Как
тихий
ветерок,
что
веет
над
садом,
همه
گلها
را
میبویم
من
Я
вдыхаю
аромат
каждого
цветка.
تنها
با
گلها
گویم
غمها
را
Только
цветам
рассказываю
о
своих
печалях,
چه
کسی
داند
ز
غم
هستی
چه
به
دل
دارم
Кто
знает,
какую
боль
от
этой
жизни
я
храню
в
сердце?
به
چه
کس
گویم
شده
روز
من
چو
شب
تارم
Кому
сказать,
что
мои
дни
стали
как
темные
ночи?
چون
ابری
سرگردان
Словно
блуждающее
облако,
میگرید
چشم
من
در
تنهایی
Плачут
мои
глаза
в
одиночестве.
ای
روز
شادیها
کی
باز
آیی
О,
дни
радости,
когда
вы
вернетесь?
امشب
حال
مرا
تو
نمیدانی
Сегодня
вечером
ты
не
понимаешь
моего
состояния,
از
چشمم
غم
دل
تو
نمیخوانی
По
моим
глазам
ты
не
читаешь
печаль
моего
сердца.
امشب
حال
مرا
تو
نمیدانی
Сегодня
вечером
ты
не
понимаешь
моего
состояния,
از
چشمم
غم
دل
تو
نمیخوانی
По
моим
глазам
ты
не
читаешь
печаль
моего
сердца.
تنها
با
گلها
گویم
غمها
را
Только
цветам
рассказываю
о
своих
печалях,
چه
کسی
داند
ز
غم
هستی
چه
به
دل
دارم
Кто
знает,
какую
боль
от
этой
жизни
я
храню
в
сердце?
به
چه
کس
گویم
شده
روز
من
چو
شب
تارم
Кому
сказать,
что
мои
дни
стали
как
темные
ночи?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.